- Ну, туалет. Поссать хочу, сил нет.
- Момент, - Жакетта метнулась в спальню и принесла ночную вазу.
- Что-о-о-о-о? Горшок? Как у младенца? - вытаращилась госпожа.
Где она жила-то, что от обычной ночной вазы её так перекорёжило!
- Я не знаю, госпожа, как у вас дома, но здесь - так. У хозяев, я слышала, прямо отдельные комнаты под это дело есть, они специально построены над замковым рвом, чтобы, ну, туда всё стекало и валилось, - Жакетта не смогла не рассмеяться - представила.
Но госпожа не сердилась и тоже рассмеялась.
- А если в том рву кто-нибудь окажется? Прямо на него и насрут? - поинтересовалась она, расстёгивая свои удивительные синие бриджи из хорошей плотной ткани.
- Ну откуда там кому-нибудь взяться, - рассмеялась Жакетта.
А потом вспомнила историю, которую рассказывали на кухне, о том, как из замковой темницы лет десять назад сбежал какой-то враг покойного господина герцога, отца господина Анри, и бежал как раз через тот самый ров с нечистотами. Никто не думал, что беглец будет там прятаться, а он так и сделал, и убежал. Ну и воняло от него, наверное!
Жакетта рассказала эту историю и посмеялась вместе с новой госпожой.
- Ни фига себе он вонючий-то потом был, - смеялась госпожа.
Забавно, о том же самом подумала.
Жакетта вынесла вазу, куда следовало, по чёрной лестнице - это ж просто счастье, что у покоев госпожи есть чёрная лестница! А если как у госпожи Антуанетты, то всё в одни двери - и люди, и дерьмо.
Госпожа Анжелика тем временем ходила по комнатам и всё-всё рассматривала, и трогала, и пыталась открыть окно. Она же не собирается сбежать?
- Окно заколочено, его можно будет открыть, когда на улице станет теплее, - пояснила Жакетта.
- Как в тюрьме, мать вашу, - вздохнула госпожа.
- Госпожа, вам нужно переодеться. Вдруг кто-нибудь захочет зайти?
- Во что переодеться-то?
- А вот, я сейчас достану новую сорочку, ни разу не надёванную, прежней госпоже Анжелике полный новый гардероб справили, ведь замуж шла, и не просто так, а богатая наследница, - Жакетта сходила в спальню и принесла сорочку из тонкого льняного полотна.
Госпожа посмотрела на сорочку, потрогала кружево и вышивку, понюхала.
- Красиво. И куда в этом?
- В этом только спать, ну или под платье.
- А платье покажи, - попросила госпожа.
Жакетта достала из сундука платье, в котором прежняя госпожа заключила помолвку - из бархата редкостного тёмно-синего цвета, расшитое жемчугом и серебряными нитями. И к нему - нижние юбки, корсет, вертюгаль, подушечку на бёдра.
- Это? Надеть? И в нём ходить? Сколько вся эта херь весит-то? - госпожа вытаращилась, как будто впервые увидела платье.
Или они там, откуда она родом, женщины вот в такие синие штаны одеваются? И в кожаный дублет? Как мужчины?
Госпожа тяжело вздохнула.
- А трусы где? И лифчики, или что там у вас вместо них?
- Что такое трусы? - изумилась Жакетта.
Госпожа, недолго думая, спустила свои изумительные синие штаны и показала. Предмет из тонкой чёрной ткани с кружевом ладно облегал зад госпожи, наверное, его высочеству Анри понравилось бы, хихикнула про себя Жакетта.
- А вы тут все что, с голыми жопами рассекаете?
- Ну да, - пожала плечами Жакетта. - Что особенного-то?
- Да ну, стрёмно, - сообщила госпожа. - Ладно, у меня запас есть, но небольшой.
- Говорят, придворные дамы носят панталоны. Чтобы, когда кавалеры снимают их с коня, не видеть, что у дамы под юбкой. Вроде бы это её величество королева-мать ввела такую моду, а она иностранка, из Феррайи.
- Из откуда? - изумилась госпожа. - Ладно, это потом. Помыться тут где? Или из ковшика?
- Нет, не обязательно из ковшика. Можно сходить в купальню, в подвал, там даже есть магический нагреватель для воды. Но прежняя госпожа Анжелика велела тащить ей ванну и греть воду в её комнатах.
- Это сколько времени-то надо? - изумилась новая госпожа.
- Да, довольно много.
- Нет, пошли в эту вашу купальню. Ночнушку свою бери, там переоденусь.
И госпожа Анжелика подхватила свою большую суму, выразив тем самым готовность идти.
- А вещи зачем с собой? - не поняла Жакетта.
- Так я их тут без меня и оставлю, ага, - сообщила госпожа.
- Давайте, я наложу на вашу суму невидимость. Пока мы будем ходить - никто не увидит.
- Правда? - усомнилась госпожа, - А ты умеешь? Ты тоже маг, да? Вы тут все маги? А мне можно научиться?
Она говорила очень быстро, разбирать отдельные слова получалось не сразу.
-Я умею, - кивнула Жакетта, дождалась, пока госпожа возьмёт из сумки всё, что ей там надо, и наложила соответствующие чары.
И наконец-то можно было пойти.