Выбрать главу

- Парни, талибы пытаются пройти через деревья. Мы должны идти.

Ригг и я качнулись вперед в унисон. Я понял, как трудно будет то, что мы делаем. Мы не могли бежать с ним; мы не могли даже идти с ним. Что бы хоть как-то двигаться вперед вообще мы должны были приложить наш общий вес и тащить Мэтью за нами. Когда мы сделали так, наши ноги ушли глубоко в землю, теряя точку опоры. Мы остановились, сделали еще шаг и тянули, тянули, тянули снова.

Чем глубже мы погружались, тем выше должны были держать Мэтью, что бы остановить его кровопотерю. Мы держали его практически на уровне груди, но не могли держать его там долго, так наши руки горели. Он понижался к концу каждого раскачивающиегося шага. Это было как шаровая дробилка.

Я снова бросил взгляд на вертолет. Карл махал кулаком вверх и вниз, с безумным выражением на лице. Я точно знал как он себя чувствовал. Мы продвинулись, но не далеко и это было достижением всего этого безумного дня. Также становилось светлее; пыль начала оседать. Плохие новости. Мы нуждались в любом прикрытии, которое могли получить.

У нас не было никакого выбора, кроме как поднажать. Приблизительно после пяти метров хаоса, Ригг и я выработали некоторое подобие ритма. Поднять, наклонится, сделать шаг, подтянуть, вниз. Поднять, наклонится, сделать шаг, подтянуть, вниз. Ручьи пота собирались под набровной подушкой моего шлема и скатывались в глаза. Мои ноздри раздирало кордитом. Мои руки налились свинцом, в моих бедрах как будто сидело по кинжалу. Но мы делали это. Нам осталось пройти двадцать метров.

Тогда я понял, что огонь поддержки по линии деревьев слева от нас прекратился. Шум теперь шел позади нас.

- Огонь из АК с другой стороны стены - Фрейзер-Перри напрягался, что бы разглядеть хоть что-нибудь, что там происходило. - Звучит действительно близко.

Через несколько секунд спустя, 30-мм "Апача" открыла огонь снова, на расстоянии 100 метров, выше нас и к северу. Билли и Джорди. У них, очевидно, были серьезные проблемы; Шарлотта должно быть, перенесла свой огонь, что бы поддержать их. Это оставляло нас без прикрытия, но не было никакого смысла сосредотачиваться на этом.

Я использовал мимолетную паузу, что бы изменить свой захват; мои предплечья весили тонну и мои кисти тряслись. Я пропустил одну под бронежилет Мэтью и вытащил ее с другой стороны из-под ворота, а затем захватил свое запястье, что бы образовать жесткую петлю.

Отчаяние начало овладевать мной. Впервые я подумал, что мы можем оказаться не в состоянии сделать это. Я не знал, откуда взять энергию для последних нескольких метров.

Лопасти винта "Апача" били по воздуху рядом со мной. Мне нужно было немного агрессии десантника, что бы довести меня туда.

- Давай - орал я - Пошли!

В этот момент земля и песок взлетели серией мини-вулканов приблизительно в дюжине метров от нас. Я уставился на них, на мгновение парализованный, не понимая, что, черт возьми, тут творится.

Тогда я заметил, по крайней мере шесть ярко-оранжевых вспышек в 150 метрах, идеальной формы звезды вдоль линии деревьев. Дульные вспышки. Автоматический огонь.

Земля продолжала вздыматься теперь только в двух или трех метрах от нас и воздух потрескивал от пуль, летевших над нашими головами. Огромный вес висел на моей правой стороне. Вся масса тела Мэтью давила на мою кобуру пистолета, таща меня на землю и когда моя пятка оказалась в ловушке под его торсом, я упал назад, а он сверху на меня. Ригг выпустил его полностью. Так как моя голова была повернута, я увидел его в падении вниз, сначала лицом.

Я был теперь пришпилен к грязи Мэтью, мгновенно обессилевший, что бы сделать что-нибудь помимо наблюдения за дульными вспышками, приближающимися сквозь дымку.

И в Ригга попали. Вот черт. Это не то, как я представлял себе свою смерть.

Я вытащил свою правую руку из бронежилета Мэтью и c трудом потянулся за своим пистолетом. Но его больше там не было.

Глава 18. Неправильная стена

Тремя минутами и двадцатью восемью секундами раньше...

Рассчитав маневр со своей обычной точностью, Джорди резко взял на себя рукоять управления, ведя Урода Пять Ноль на приземление рядом с телом Мэтью. Пыль вздымалась перед ними и взлетала на 100 футов в воздух, перед тем, как снова быть прибитой к земле его винтом, полностью скрывая "Апач". Джорди налетал как пилот 2000 часов на вертолетах за свои десять лет и это было худшими условиями запыленности, в которых он когда-либо был.

- Я не могу сажать нас в это дерьмо, Билли. Эд и Карл не смогут нас увидеть; они сядут прямо на нас.

- Хорошо, давай тогда где угодно. Только посади нас.

- Я иду прямо в форт.

- Ты уверен?

- Только за стеной. Это единственная большая площадка; здесь ничего нет.

- Принято, напарник. Сделай это.

Быстрый толчок сектора газа и "Апач" Джорди поднялся снова. Небольшое усилие на левой педали развернула боевой вертолет на девяносто градусов вправо, затем толчок ручки циклического шага и они были над стеной и в соседнем поле; прямоугольник, 100 метров в длину и 200 в ширину. Линия деревьев, справа от них, делила его на два квадрата.

Джорди поднажал на следующих пятидесяти метрах, так что облако пыли не станет ослеплять Эда и Карла. Билли навел TADS на северный конец поля поднял его перекрестье на уровень внешней стены форта.

- Открываю огонь.

Он зажал спуск и пушка выплюнула двадцать снарядов в остатки сторожевой вышки на дальнем краю справа. Тогда он выпустил еще двадцать поверх стены. Каменные осколки и шрапнель полетели во всех направлениях, после того, как снаряды взорвались. Если кто-нибудь был возле стены, они не собирались высовывать головы над ней прямо сейчас. Это купило Билли и Джорди дополнительные тридцать секунд.

Ник наблюдал их вторжение, будучи на 2000 футов выше. Он поливал огнем западную стену и канал очередями по двадцать снарядов, что бы не дать никому зайти с фланга и устроить засаду на его друзей в Уроде Пять Ноль.

Джорди жестко приземлился под углом сорок пять градусов к главному зданию Югрума. Хирн и Робинсон спрыгнули и помчались к стене, как им и сказали. Неправильная стена.

Джорди смотрел, как они исчезали в сумраке и немедленно начал беспокоиться.

- Ты думаешь, они знают где мы, Билли?

- Возможно нет. Они ничего не видели с крыльев. Мы могли видеть только самих себя.

Потребовалось сорок секунд для Билли и Джорди, что бы восстановилась видимость. Хирн и Робинсон обыскали сверху и снизу северную стену, напрасно ища Мэтью и теперь бегом возвращались к "Апачу".

Робинсон шел первым, с поднятыми руками и винтовкой, как сигнал пилотам об их недоумении. Джорди первым засек их с заднего кресла.

- Они без понятия, что мы находимся на другом поле. Я должен показать им, куда идти.

Билли был капитан и Джорди был первый пилот, но у них не было времени обсуждать, кто покинет вертолет. Джорди уже покинул свое кресло, закрепив сектор газа в прыжке, но даже не задержавшись, что бы вытащить из зажимов свой карабин.

Он промчался мимо Робинсона, крича:

- Следуйте за мной, он здесь!

Изменив курс на девяносто градусов, Джорди добежал до дыры в стене в восьмидесяти метрах слева. Это было там, где как думал Джорди, должен быть Мэтью - рядом с воронкой и сразу направо.

Задымленность также дезориентировала Джорди. Его мысленный компас ошибся на девяносто градусов. Он повел морпехов со всех ног к воронке от бомбы в поле у западной стены. Джорди срезал угол и резко повернул вправо. Морпехи покорно следовали за ним - прямо на север, еще глубже на вражескую территорию.