Выбрать главу

А фокстерьер Монморенси... Гораздо более яркий персонаж чем иные люди:   "Высшая  цель  и  мечта  этого  пса  -  попасть  кому-нибудь  под ноги и заставить  проклинать себя в течение целого часа. Когда ему это удается, его самомнение становится совершенно нестерпимым.      Монморенси  садился  на  разные  предметы  в тот самый момент, когда их нужно  было  укладывать,  и  не  сомневался ни минуты, что, когда Гаррис или Джордж  протягивают  за чем-нибудь руку, им нужен его холодный, влажный нос. Он  совал  лапу в варенье, разбрасывал чайные ложки и делал вид, что думает, будто  лимоны - это крысы. Ему удалось проникнуть в корзину и убить их целых три  штуки,  пока,  наконец,  Гаррис  изловчился попасть в него сковородкой. Гаррис  сказал, что я науськиваю собаку. Я ее не науськивал. Такая собака не нуждается  в  науськивании.  Ее  толкает  на  все  эти  проделки  врожденный инстинкт, так сказать, первородный грех"...

И ода Джерома фокстерьерам вообще, кульминацией которой является драка в универмаге устроенная фокстерьером: "В  самый  разгар  потасовки  вернулась  милая  молодая дама, подхватила своего  дорогого  фоксика  на  руки (тот вывел дворняжку из строя по крайней мере  на  месяц,  а сам теперь прикидывался новорожденным ягненком), осыпала его  поцелуями  и  спросила,  не  убит  ли  он и что ему сделали эти гадкие, грубые  собаки.  А  фокс  притаился  у нее на груди и смотрел на нее с таким видом,  словно  хотел  сказать:  "Как  я  рад,  что вы пришли и унесете меня подальше от этого возмутительного зрелища!"      Молодая  дама  сказала,  что  хозяева магазина не имеют права допускать больших  и  злых собак в такие места, где находятся собаки порядочных людей, и что она очень подумывает подать кое на кого в суд.      Такова  уж  природа  фокстерьеров"

Чтобы процитировать все классные моменты из Джерома, надо выкладывать все его книги, отчего воздержусь. (А то тролли опять перевозбудятся по поводу плагиата).

Ну и говоря ученым словом, резюмируя, закончу величайшей по глубине смысла и юмора фразой: "Когда  Джорджа  повесят, Гаррис будет самым плохим укладчиком в мире"

 Буду рад, если с моей подачи кто-нибудь перечитает что-нибудь из Джерома и искренне завидую тем, кто будет читать Джерома впервые

Футуролог со Сталинской премией

   

  Начну с цитаты о правителях республики Итль:

   "Жулики, под личиной демократов, вчерашние сидельцы мелочных лавочек, выскочившие, как пена, на поверхность бури... Продавцы патриотизма и подмоченного сахарина слюнявого народовластия".

  Правда, похоже на Киевскую верхушку? Написал эту фразу Советский писатель Борис Лавренев. Тот самый, который написал "Ветер", "Сорок первый" и "Разлом" .

      Пожалуй, единственный Белый офицер, дважды лауреат Сталинской премии и дважды кавалер ордена "Красного знамени". Всё-таки большим чувством юмора обладал Лучший друг Советских инженеров человеческих душ.

    В 1925году, Борис Лавренев написал фантастический памфлет "Крушение республики Итль" (ныне забытый). Там описывалась некая республика, в которой захватила власть всякая шваль, поднявшаяся на пене революции, но шваль эту, не смотря на помощь линкоров с Запада, смела народная революция, при поддержке героической Красной армии. Республика Итль находилась на полуострове, отделенном от материка узким перешейком.

  Когда прибыли Западные линкоры, их адмирал попытался выяснить, куда ушли гигантские кредиты, присылаемые сюда из-за океана, правительство аферистов, мобилизовав театральных художников и реквизиторов с декораторами, построило муляжи боевых фортов, ведущих бой.

  Вот такая вот опять футурология.

    Считаю нужным добавить, что написана эта повесть гораздо более живым и веселым языком, нежели тот же "Сорок первый". "Ветер", к слову, тоже весьма неплохо написан, там есть весьма интересные подтексты. Малость поиздевался над красными бывший его Благородие, но очень тонко. А после перехода в РККА, Лавренев был у Красных командиром бронепоезда.

Гейне и Карл Маркс