Выбрать главу

02:27:05, Суиджерт: - Хорошо. Я только хотел, чтобы ты это проверил.

02:31:22, КЭПКОМ: - «Аполлон-13», это Хьюстон. Примерно через минуту мы потеряем сигнал со станции в Карнарвоне. Мы попробуем голосовой контакт через «АРИА». Пока все прекрасно, мы ожидаем вашего доклада о начале запуска.

[«АРИА» - это самолет связи с кораблями «Аполлон» - модель «КС-135», разновидность «Боинга-707»]

02:35:44, Лоувелл: - Запуск, Хьюстон.

02:35:47, КЭПКОМ: - Принято, Джим. Добро.

02:35:56, Пресс-центр: - Джим Лоувелл докладывает о начале запуска… (длинная пауза)… Доклад Лоувелла означает, что запуск произошел почти вовремя. Общая продолжительность работы двигателя составит около 5 минут 47 секунд.

02:36:30, Лоувелл: - Пока все в норме.

02:36:34, КЭПКОМ: - Хьюстон принял.

02:36:40, Пресс-центр: - Джим Лоувелл доложил, что двигатель в норме. До возобновления данных с корабля через станцию слежения на Гавайях осталось около 7 минут, после чего мы сможем оценить достигнутые параметры траектории.

02:38:27, Лоувелл: - «Отключены на 38» (случайная передача)

02:39:15, Пресс-центр: - Транслунный запуск длится уже три с половиной минуты. До конца маневра перехода «Аполлона» на траекторию к Луне осталось 2 минуты 17 секунд.

02:40:26, Лоувелл: - У нас небольшая вибрация.

02:40:28, КЭПКОМ: - Хьюстон принял.

02:41:20, Пресс-центр: - До запланированного отключения осталось около 20 секунд. Несколько секунд назад Джим Лоувелл доложил, что они ощущают небольшую вибрацию «Эс-4Б». Экипажи предыдущих полетов к Луне докладывали об аналогичной вибрации в конце запуска.

02:41:40, Лоувелл: - Выключен. Двигатель выключен.

02:41:42, КЭПКОМ: - Хьюстон принял. Двигатель выключен.

02:42:00, Пресс-центр: - Доклад Лоувелла о выключении двигателя поступил на 5 или 6 секунд позже запланированного момента.

02:42:27, КЭПКОМ: - Тринадцатый, это Хьюстон. Через три минуты мы получим связь с вами через Гавайи.

02:42:30, Лоувелл: - Принято. Через Гавайи через три минуты.

02:42:30, Пресс-центр: - Мы продолжаем поддерживать связь с кораблем через самолет «АРИА».

[Перестройка корабля (извлечение ЛЭМа из третьей ступени)]

03:19:18, Хэйз: - Прочная стыковка, Хьюстон.

[Стыковочный механизм командного модуля представляет собой зонд (типа «папа»), а у ЛЭМа - воронку (типа «мама»). Нос зонда вставляется в коническую приемную часть ЛЭМа, защелкивается тремя замками. Это называется «мягкой стыковкой». После чего зонд втягивается внутрь, прижимая модули друг к другу, и по периметру стыковочного кольца защелкиваются 12 зажимов. Это называется «прочной стыковкой»]

03:19:21, КЭПКОМ: - Принято. Прочная стыковка. Хорошая работа. И еще Фред, во время телепередачи снова используй F/22.

03:19:32, Хэйз: - Ладно, снова F/22.

03:20:22, Лоувелл: - Хьюстон. Фред займется камерой, а мы -стыковочной процедурой.

03:20:26, КЭПКОМ: - Хорошо, Джим. Добро.

03:20:30, Пресс-центр: - С расстояния 5 тысяч миль от Земли мы наблюдаем третью ступень «Сатурна» и лунный модуль. В данный момент корабль и «Эс-4Б» движутся со скоростью около 7 км в секунду.

03:21:38, Хэйз: - Так, Джо. Я направляю на Джека. Не размывает ли картинку яркий свет Земли из окна?

03:21:49, КЭПКОМ: - Нет, Фред, на месте окна мы видим яркое пятно, но остальное выглядит немного в виде силуэтов. Очень впечатляющая картина.

[В командном модуле пять окон: два сбоку, два спереди и окно в люке. Боковые окна - квадраты со стороной 33 см, направлены в стороны от правого и левого кресел и используются для наблюдений и фотографирования. Треугольные передние окна - примерно 20 см на 33 см, расположены спереди от левого и правого кресел и позволяют смотреть вперед, то есть в направлении вершины командного модуля. Они используются для облегчения процесса стыковки и наблюдений. Окно в люке находится над центральным креслом. Окна имеют внутреннее и внешнее стекло. Внутреннее - два закаленных кремниевых стекла толщиной в полсантиметра, разделенных промежутком в пару миллиметров. Внешнее - из плавленого кремния, толщиной 2.5 см. Каждое стекло имеет внешнее антибликовое покрытие и внутреннее покрытие, отражающее инфракрасные и ультрафиолетовые лучи. Внешнее стекло имеет температуру размягчения 1550 градусов и температуру плавления 1710 градусов. Внутреннее стекло имеет температуру размягчения 1100 градусов. На стеклах имеются шторки из алюминиевых листов, которые имеют не отражающую внутреннюю поверхность и закрываются при помощи рычагов]

03:21:56, Пресс-центр: - Прекрасная картинка, Фред.

Хэйз: - Теперь… примерно еще 3 метра.

Пресс-центр: - Понятно.

Хэйз: - Внизу, на «Эс-4Б» все тоже выглядит прекрасно. Оболочка не повреждена.

Пресс-центр: - Прекрасно. На картинке полно деталей.

Суиджерт: - Так. У нас два полосатых флажка.

[Полосатые флажки появляются на тех переключателях, которые надо в данный момент повернуть в соответствии с предписанной процедурой]

03:57:58, КЭПКОМ: - Так. Тринадцатый, это Хьюстон. Когда будете готовы, можете начинать отделение ЛЭМа.

03:58:06, Суиджерт: - Принято.

03:58:18, КЭПКОМ: - Так. Тринадцатый, это Хьюстон. Поправка. Отделение ЛЭМа можно начинать в установленное время или позже, но не раньше.

04:00:54, Суиджерт: - Хорошо, мы почти готовы вытягивать ЛЭМ, Джо.

04:00:59, КЭПКОМ: - Хорошо, Тринадцатый.

04:01:03, Суиджерт: - Она выходит… (пауза)… Так, похоже, она вышла, Джо.

[астронавты обращаются к ЛЭМу женским местоимением «она» - это, видимо, связано с устройством стыковочного механизма]

04:01:19, КЭПКОМ: - Так, все в норме. Странно видеть, как телевизионная картинка запаздывает на 10 секунд по отношению к тому, как ты говоришь.