Выбрать главу

Лоувелл: - Хорошо.

Хэйз: - Хьюстон. Мне придется записать ее с чистого листа, Ванс, или мы частично воспользуемся справочником аварийного отключения?

КЭПКОМ: - Ждите.

Приложение 13

Расшифровка радиопереговоров во время сборки картриджа

Добавлено при переводе

[94:17 полетного времени]

КЭПКОМ: - Как дела, «Водолей»?

Лоувелл: - Неплохо, Джек.

КЭПКОМ: - Так. Когда вас, ребята, будет двое, можно будет начать сборку гидроксидно-литиевых устройств. Мы хотим, чтобы вы собирали материалы, и мы продиктуем вам последовательность сборки.

Лоувелл: - Это обнадеживает. Как меня сейчас слышно?

КЭПКОМ: - Ну, много шумов. Слышно то лучше, то хуже, но прямо сейчас - неплохо.

Лоувелл: - Так, Джек. Я немного обеспокоен нарушениями связи, вызванными «ПТК». Я заметил, наша ориентация изменилась. Меня волнует, на сколько мы можем отклониться? («ПТК» - пассивный тепловой контроль, вращение корабля)

КЭПКОМ: - Мы с Фредом уже проверяли ориентацию. Похоже, она колеблется вокруг некоторой точки и возвращается назад. Ты что, обнаружил расхождение?

Лоувелл: - Не очень большое. Я заметил отличия, по сравнению с тем, когда я пошел спать. Мы сейчас под несколько большим углом по отношению к терминатору Земли. Тогда… (искажено)…были примерно параллельно терминатору, а теперь порядочно отклонились. Я не вижу, чтобы отклонение колебалось туда-сюда.

Лоувелл: - Хьюстон, это «Водолей».

КЭПКОМ: - «Водолей», Хьюстон слушает.

Лоувелл: - Джек уже со мной. Вы сказали, у вас готова процедура сборки гидроксидно-литиевых устройств. Как только он наденет шлем, то сможет записывать.

КЭПКОМ: - Принято, Джим…

Лоувелл: -… (искажено)

КЭПКОМ: - Слушаю.

Лоувелл: - Я, я передам наушники на время Джеку. Пусть он записывает инструкцию.

КЭПКОМ: - Джим, я не расслышал твою вторую фразу. Все.

Лоувелл: - Я передам наушники на время Джеку. Пусть он записывает инструкцию.

КЭПКОМ: - Так, Джим. Я думаю, лучше всего будет, если вы будете одновременно и собирать запчасти и слушать инструкции. Может, дашь Джеку наушники и будете вместе собирать запчасти, а я буду вам диктовать, что делать. По-моему, это проще, чем, если сначала все продиктовать. А потом делать.

Лоувелл: - Хорошо, раз у тебя есть список запчастей, я его приму, а потом продолжит он, когда приготовится.

КЭПКОМ: - Так. Я думаю, вам понадобятся следующие запчасти: картриджи с гидроксидом лития из командного модуля, рулон серой изоленты, два «КЖО», потому что нам понадобятся упаковочные пакеты от «КЖО», и один, один процедурный лист инструкций ЛЭМа, один картонный лист, который надо оторвать на расстоянии четырех сантиметров от пружинного крепления. Кажется, все, что вам понадобится.

[«КЖО» - костюм с жидкостным охлаждением, предназначен для выхода на лунную поверхность, одевается под скафандр, содержит трубки, по которым течет вода]

КЭПКОМ: - Так, хорошо. Так, я готов начать диктовать процедуру. Когда захотите меня переспросить, говорите… говорите прямо в микрофон, потому что связь очень шумит. Первое, что вы должны сделать - это коробка, которую мы уже сделали здесь, а вы должны повторить. Итак, возьмите один из «КЖО» и удалите с него внешний упаковочный пакет, разрезав один из пропаянных швов. Делайте это аккуратно. Старайтесь отрезать поближе к шву, потому что, если мы испортим внутренний пакет, нам придется использовать внешний пакет. Итак, приступайте к работе, а когда сделаете, то перейдем к следующему шагу.

Суиджерт: - Значит, взять «КЖО», отрезать наружный пакет по шву, быть аккуратными и не испортить внутренний пакет, правильно?

КЭПКОМ: - Правильно. Только отрезайте по одной стороне.

Суиджерт: - Так, Хьюстон, это «Одиссей»… э-э-э… (поправляет себя) «Водолей». Это сделано.

КЭПКОМ: - Так, Джек. Теперь… теперь выньте внутренний пакет из внешнего и так же отрежьте по одной стороне одного из швов.

Суиджерт: - Так. Вынуть внутренний пакет из внешнего и отрезать вдоль шва по одной стороне.

КЭПКОМ: - Так, все правильно.

Суиджерт: - Эй, Джо, мы это сделали.

КЭПКОМ: - Хорошо, Джек. Теперь выньте сам «КЖО» из внутреннего пакета и засуньте во внешний пакет. Положите его куда-нибудь. Мы советуем в «А1». Хотя, конечно, можете положить его, куда вам покажется удобным.

Суиджерт: - Так, Джо, мы это сделали.

КЭПКОМ: - Хорошо. Теперь возьмите один из гидроксидно-литиевых картриджей. Я сейчас объясню, за какой конец. Он имеет почти квадратную форму, на одном из плоских вентиляционных отверстий есть крепежная планка. Мы будем называть этот конец верхом, а противоположный - дном. Ясно? Все.

Суиджерт: - Да.

КЭПКОМ: - Хорошо. Теперь возьмите изоленту и отрежьте два куска с метр, или лучше по длине руки. Затем… затем одну полоску оберните клейкой стороной наружу вокруг верха, а вторую полоску - вокруг дна картриджа. Натягивайте изоленту, как можно плотнее. Чтобы сделать аккуратно и плотно, вам понадобится участие двоих человек. Все.

Суиджерт: - Так, Джо.

КЭПКОМ: - Хорошо, Джек… (прервано)

Суиджерт: - Хьюстон, вы слышите «Водолей»?

КЭПКОМ: - Джек… (прервано)

Суиджерт: - Так. Обе ленты - вокруг верха и дна сделаны.

КЭПКОМ: - Прекрасно. Следующий шаг - укрепить изоленту. Отрежьте еще с полметра от рулона и разорвите ее по длине. У вас получится две полоски полметра длиной и примерно полсантиметра шириной. Оберните ими картридж под прямым углом к тем лентам, так чтобы они прошли через верх и дно. Когда будете ее прокладывать через верх и дно, то следите за тем, чтобы она не пересекала центральное отверстие, а прошла по одному из ребер, не закрывая поток воздуха. Это ясно? Все.