Выбрать главу

Ещё думали про китайцев, но происходящее было как-то уж слишком странно для попыток замедлить американскую лунную программу.

Самую оригинальную версию предложила Джейн. Она вспомнила старую книгу про полёт на Марс, где всё на самом деле оказалось детской игрой. И может астронавты так заигрались в ролевую игру, что лишь периодически приходят в себя. Оставалось рассчитывать только на приход родителей. Или санитаров со смирительными рубашками, как дополнил Кочетов.

Все эти идеи и обсуждения не особенно помогали с пониманием происходящего. Зато служили неплохим средством психологической разгрузки.

***

Эндрю в паре с Джейн собирал в ровер последние запчасти оставшиеся от грузового модуля. Правда выглядело это довольно неказисто. Перед ними опять была деревянная телега без лошади. Сейчас они аккуратно складывали на эту телегу самые необычные вещи, какие только можно было представить. Тут были доски, двери и отдельные металлические уголки, несколько фанерных стилизованных атлантов, тазы и деревянные корыта, топоры и вилы, а венчал эту коллекцию старьёвщика комплект полноценных статуэток, собранных из проволоки и мелкого жемчуга. Эндрю подозревал, что таким образом преобразились модули резервного вычислительного устройства.

Не меньше поражал воображение посадочный модуль. Он выглядел как полноценная парусная лодка, каким-то образом оказавшаяся вдали от воды. Разве что мачт было многовато для обычной лодки, и располагались они парами по краям, а не в центре, да и парус смахивал чем-то на спущенный баллон дирижабля, каковым судя по всему и являлся. Сложно было сказать точно, поскольку солидная часть этого паруса была прижата днищем лодки к земле. Или правильнее было бы сказать к Луне?

Одно Эндрю мог сказать точно, если понадобится срочно взлететь, находясь под влиянием искажения, то это очень вряд ли получится.

Неожиданно Джейн начала активно жестикулировать. Эндрю чётко распознал сигнал "проблемы со скафандром", но что конкретно случилось со скафандром Джейн было непонятно. Если бы дело было в кислороде, то она показывала бы на синий манжет. Если в аккумуляторе, то на красный. Эндрю посмотрел на таймер. До конца волны оставалось ещё примерно десять минут. Эндрю выжал аварийную застёжку истекло шлема поползло наверх. В конце концов он уже так делал и всего лишь ради кошки, а тут был человек. Пикнул сигнал зуммера. Джейн посмотрела на Эндрю, убедилась, что с ним всё в порядке и тоже открыла лицо.

- Эндрю, у меня неполадки с отоплением. Оба тэна сразу. Мне надо вернуться в модуль. - Эндрю с Джейн синхронно посмотрели на кусты, заслоняющие сейчас посадочный модуль от Геры. Ровер там не проедет, но в скафандре пройти наверное было можно.

- Можно запустить посадочный. - Эндрю посмотрел на завалившуюся на бок лодку. Жилой отсек был похож на скворечник обмазанный глиной.

- А если не успеем? - Джейн была права. Сейчас модуль был безвоздушен и прогревался только до минус тридцати для сохранности оборудования. На разогрев могло уйти полчаса. За это время Джейн если и не замёрзнет насмерть и не отморозит себе что-нибудь, то уж точно надолго потеряет работоспособность.

- Тогда пойдём. - Эндрю выцепил с телеги топор. Интересно, что это было на самом деле?

Астронавты полезли через густые заросли. Эндрю рубил особо мешающие ветки. Джейн шла за ним, отгибая ветки вилами, также взятыми с телеги-ровера. На земле под ветками Эндрю иногда видел следы колёс, словно здесь как-то проезжала телега. Конечно проезжала, ведь ровер здесь намотал уже не одну сотню километров. Только вот когда он ездил, не было никаких кустов.

Эндрю вдыхал пряные запахи листвы и древесной смолы. Одна из щепок попала ему в пластырь на щеке. Это очень напоминало армейскую подготовку, курс которой он проходил вечность назад. Только военная форма была поудобнее этого лунного балахона-панциря. Хорошее было время.

За этими мыслями он не заметил не только того, что кусты почти кончились, но и то, что они больше не одни. Джейн остановила Эндрю.

- Смотри, кто это? - Она говорила сипящим шепотом.

- Лунатик. - Выдохнул Эндрю.

Из кустов за ними наблюдал серокожий невысокий гуманоид с большими тёмными глазами. Примерно так инопланетян изображали уфологи двадцатого века. Только вот уфологам не пришло в голову нарядить инопланетянина в рваную одежду из грубого домотканого холста. Существо было босым, ноги его едва прикрывали странные портки, а верхняя часть тела "украшалась" грязной рубахой с короткими рукавами. На голове у существа был огрызок той же холстины, перевязанный бечёвкой. Было чем-то похоже на панаму.

В общем, облик у существа мог бы быть даже смешным, если бы не лицо. Под глазами без бровей были натуральный звериный нос и такая же звериная пасть, похожая на бульдожью, вся в складках. Эта деталь делала существо похожим на маленького орка из фильма Властелин колец.

Осознав, что за ним наблюдают, существо тонко взвизгнуло, бухнулось на четвереньки и быстро поползло в дебри кустов. Прежде чем астронавты успели что-то предпринять его и след простыл. Эндрю подошёл к тому месту, где только что был этот лунный орчонок, но кроме нескольких сломанных веток там ничего не нашлось. Эндрю посмотрел на таймер. Оставалось только пять минут. Времени в обрез. Они с Джейн устремились к Гере.

Когда Джейн с Эндрю вошли в модуль, капитан спал, а Кочетов проводил своеобразный эксперимент. На столе перед ним лежали разнообразные предметы вроде штопора, открывалки, подсвечника и подобного, а рядом со всем этим бумажки, прижатые камешками. В руках у космонавта был карандаш, которым он делал пометки.

- Вы быстро. Я думал, что вернётесь только после волны. Как раз, чтобы выяснить, чем закончатся мои опыты. - На эти слова Эндрю мог только пожать плечами. Суть эксперимента ему пока была не ясна. - Уверен, это будет просто бомба.

- У нас уже есть бомба. - Ответила ему Джейн вылезая из скафандра.

- У неё оба тэна вышли из строя. - Прокомментировал Эндрю.

- Это не бомба, это проблема. - Скривился Кочетов.

- Мы нашли местную жизнь. - Прояснила ситуацию Джейн.

- И поймали? - Оживился Кочетов.

- Нет. - Разочаровал его Эндрю. - Надо будить капитана.

- Это был не какой-нибудь таракан или бабочка. Это был полноценный инопланетянин. В одежде. - Продолжала просвещать космонавта Джейн.

- Ну хоть без бластера. - Подтвердил Эндрю, только сейчас сообразив, что до сих пор не положил топор. Наверное для Кочетова они выглядели как минимум странно - два астронавта явившиеся после встречи с лунным обитателем с топором и вилами.

- Удивительно. Мне, энтомологу, не встретился даже комар, а вам целый... На кого хоть похож этот ваш инопланетянин? На китайца? - Кочетов явно воспринимал новость скептически.

- Сейчас волна кончится, зарисую. - Пообещал Эндрю, наконец-то поставив топор. - Вкратце гуманоид. Серый. Большеглазый. Одет как участник исторической реконструкции легенды о Робине Гуде.