— Сеньор президент, проблема в том, что «Воины Юкатана», это не какая-то банда, это высокотехнологичное рейдовое подразделение гибридной войны. И, его возможности примерно такие же, как у экспедиционного батальона морской пехоты США.
Президент Марио Делкасо напрягся и нервно облизнул губы.
— Но, генерал, насколько я понимаю, батальон, это меньше тысячи бойцов.
— Да, — ответил Хоакин Гомес, — обычно в батальоне от 300 до 1000 бойцов. Но если мы обсуждаем конфигурацию экспедиционного батальона морской пехоты США, то надо учитывать приданные подразделения артиллерии, авиации и флота.
— Какого дьявола! — взорвался президент, — Если гринго затеяли эту историю, и если их противники организованы и вооружены так же, как они, то пусть гринго разбираются!
Антонио Лагорено, министр иностранных дел, покачал головой.
— Сеньор президент, тут есть проблемы. В программе гринго не предполагается прямое военное вторжение. Наземные действия поручены Панамериканской полиции и новой милиции VEU под профессиональным тактическим руководством наемников CRR.
— И где они все, дьявол их побери? — продолжил возмущаться Делкасо.
— Тут тоже есть проблемы, — сообщил Лагорено, — потери Панамериканской полиции в результате вечерней бомбардировки выше допустимого. И поэтому их штаб выводит оставшиеся силы из Сальвадора. Что касается CRR, то их офицеры видели тапиров, и поэтому считают, что контракт нарушен заказчиком, следовательно, расторгнут.
— Они видели тапиров? — недоуменно переспросил президент, — Что в этом такого?
— Спросите у сеньора Гомеса, — предложил министр иностранных дел.
Президент Делкасо недовольно фыркнул и повернулся к министру обороны.
— Генерал, что за ерунда? Будто кто-то не знал, что у нас в сельве водятся тапиры.
— Это, — пояснил Хоакин Гомес, — не те тапиры, что у нас в сельве. Тут имеются в виду тяжелый крылатый автожир, он производится в Меганезии под маркой: «Тапир».
— Автожир? Это что-то вроде вертолета?
— Да, это вроде вертолета, но дешевле. И, поскольку «Тапир» — меганезийская машина, офицеры CRR решили, что на стороне тольтекских агрессоров работают нези. Или там меганезийские инструкторы. Дирекция CRR не подписывалась воевать против нези, и поэтому команда CRR уходит. Фактически, у нас остается только милиция VEU.
— Минутку, генерал, а как же наша регулярная армия? — удивился президент.
— В армии разброд, — лаконично сообщил генерал Гомес.
— Разброд? Но вы министр обороны! Вы должны были решить эту проблему!
— Извините, сеньор Делкасо, но я в должности всего три дня. За это время невозможно решить проблемы, накопленные с прошлого века, и выплеснувшиеся из-за той аферы, которую выдумали гринго. Я говорю о трущобном хрисламском маоизме.
— Генерал, не лезьте в политику! — строго сказал Марио Делкасо.
В ответ, Хоакин Гомес выразительно пожал плечами.
— Как скажете, сеньор президент. Но офицеры спрашивают: как объяснять солдатам из призывного контингента, почему у милиции VEU паек и денежное довольствие…
— Генерал, у вас что, проблемы со слухом? — на этот раз президент повысил голос.
— Минуту, сеньор Делкасо, — встрял Диего Восо, лидер парламентских левых, — вряд ли правильно будет игнорировать проблему, затронутую министром обороны.
— О чем вы? — сердито отозвался президент.
— Я о том, что солдаты, призванные по закону, имеют право знать, какие ценности они защищают. В отличие от наемников, воюющих за деньги, и от мародеров, воюющих за возможность безнаказанно грабить.
— Прочтите закон о военном призыве, сеньор Восо! Там говорится о воинском долге, и дисциплине, но не о каком-то мнимом праве знать больше, чем полагается!
Тадео Пименти, лидер парламентских правых, до сих пор игравший со своей золотой авторучкой, казалось, не интересуясь дискуссией, внезапно оказался вполне в теме.
— Сеньор президент, — произнес он, — сейчас не та ситуация, чтобы ссылаться на закон.
— Это был намек? — все так же сердито спросил Марио Делкасо.
— Нет, это факт, — пояснил Пименти, — после того, как первые лица погибли 6 декабря, комитет национального спасения назначил временного президента. Я думаю, сеньор Лагорено, как профессиональный юрист, может пояснить статус такого комитета.
— Хорошо, я поясню, — согласился министр иностранных дел, — роль такого комитета и временного президента сводится к скорейшей реставрации легальной власти. Это для нашего случая: всенародные выборы президента, который представит на утверждение парламента новых министров по ключевым направлениям, согласно конституции.