Выбрать главу

— Да, Рэй. И это первая странность в сюжете. Я полагаю: это элемент игры Коллинз. Ей зачем-то было надо, чтобы задача досталась тому, кто выполнит ее наихудшим из всех возможных путей, и многократно ухудшит уже и так крайне плохую ситуацию.

Адмирал Бергхэд хмыкнул и прокомментировал:

— Значит, если странность, то непременно от шеф-повара CIA… Хью, а ты уверен, что задача досталась Кэлхауну?

— Рэй, конечно, я не держал свечку, когда Найсман ставил такую задачу, но какой еще долбоеб, кроме Кэлхауна, мог так искрометно проебать это?

— Хью, не подвергай лексическому шоку моральные устои мисс Джеймссонсон.

— Ладно, Рэй. Я поработаю над пристойностью. Простите, мисс Джеймссонсон.

Лейтенант Сайра Джеймссонсон обворожительно улыбнулась ему.

— Без проблем, сэр! Мои моральные устои утонули где-то между Йеменом и Сомали в начале позапрошлого года, сэр!

— Я сочувствую, мисс Джеймссонсон, — с трагическим пафосом объявил Ледроад.

— Спасибо, сэр! — бодро ответила она.

Командующий Тихоокеанским флотом вновь хмыкнул и задумчиво проворчал:

— Да, генерал Кэлхаун, это чемпион. Я не настолько знаком с предысторией, но когда я пролистал протокол о пиратской атаке на эко-тральщик, то узнал его стиль. Тогда меня поразил дипломатический насморк, и вот, я здесь, в твоем мини-санатории, стараюсь построить прогноз развития событий, и рассчитываю на твою помощь. Итак, директор Коллинз спровоцировала министра Найсмана на очень плохое решение. Это ей нужно зачем-то. Вопрос: зачем?

— Не ей, — поправил Ледроад, — а субъектам, на которых она работает. Когда у нас будет дополнительная информация, мы сможем вычислить, кто они, а пока…

— Что пока, Хью?

— Пока, Рэй, вот некоторые догадки. Кэлхаун известен склонностью к многоходовым и многоцелевым операциям, на разработку которых ему не хватает ума. Здесь тот самый случай. План был такой: испугать специалистов, принявших приглашение нези, чтобы спровоцировать к тайному бегству. Не к перелету на авиалайнере под своим именем а, например, к отходу с фальшивыми ID на эко-тральщике. Далее, по плану, появляются бандиты-латинос, берут эко-тральщик на абордаж, хватают специалистов и увозят их в рабство на плантации в жуткую страну Сальвадор. Это намек другим специалистам, у которых тоже есть приглашения от нези. Вот, мол, что ждет предателей Америки!

— Гм!.. — буркнул Бергхэд, — …Оригинальный метод принуждения к лояльности. Очень похоже на обычаи криминальных синдикатов, с которыми генерал Кэлхаун работал во время Пятого Крестового Похода против Сатанинского Снежка — Кокаина.

Хьюго Ледроад поднял руку и озвучил поправку:

— Пятого и Шестого Крестовых походов, если считать их от Крестового похода против Медельинского картеля в 1984-м.

— Ты прав, Хью, — согласился Бергхэд, — впрочем, дело не в номере, а в принципе. Такие методы годятся для полуфеодальной трущобной страны, но не для Америки. Конечно, американская демократия далека от идеала, но в таких тупых случаях она работает.

— Уже заработала, — сообщил Ледроад, — весь инженерный персонал «Zinger-Dynamics», примерно 300 человек, уже приехал в Лос-Анджелес на машинах. Они арендовали там мотель Редонда-Палмбич, и общаются online с дюжиной репортеров-стрингеров. Туда к вечеру подъедет команда из «Novart College», и в 6-часовых новостях будет жарко.

— Novart? — переспросил Бергхэд, — Это колледж, откуда три захваченные девушки?

— Точно, Рэй. Ситуация осложняется тем, что девушки 17-летние.

— Да, Хью, я видел новости. И у меня сложилось странное впечатление, будто Кэлхаун использовал в захвате настоящих боевиков Hormigas-Armadas из Сальвадора.

— Так и есть, — ответил Ледроад, — бойцы спецназа, ряженные под бандитов, не стали бы похищать посторонних несовершеннолетних девиц.

Командующий флота, задумчиво отбарабанил марш пальцами на столе, и произнес:

— Итак, наши доблестные рыцари плаща и кинжала опустились до приглашения банды расписных латинос в нашу эксклюзивную акваторию. Что-нибудь еще?

— А как же, Рэй. Еще у этих расписных субъектов была наша спутниковая поддержка.

— Зачем им? — удивился Бергхэд.

— Иначе никак, — пояснил отставной разведчик, — ведь банде требовалось пройти мимо кораблей нашей береговой охраны. Поэтому, их маневрами руководил офицер CIA по online-данным с геостационарного спутника Palantir-137.

— Так-так… А журналисты пронюхали или нет пока?

— Пронюхали, и скоро раззвонят, — ответил Ледроад.

— Понятно, Хью. А что дальше в плане Кэлхауна?

Отставной вице-адмирал — разведчик изобразил на лице комическую гримасу.