Выбрать главу

— С такой поправкой нет замечаний, — сообщил экс-консул.

Халлур Тросторсон с удовольствием улыбнулся.

— Итак, я не совсем безнадежен в этой области знаний. Попробуем сделать еще шаг, и составить приблизительный список этих военных-профи.

— Я прикинул кое-что, — произнес Глип Малколм, вытащил из кармана листок бумаги с распечатанным текстом, и выложил на столик. Профессор прочел список и произнес:

— Масштаб проблемы впечатляет. Я вижу: тут даже дон Жерар Рулетка.

— Да, — Глип утвердительно кивнул.

— И что, он самая большая проблема? — продолжил Халлур.

— Неизвестно, — отозвался Ури, — он ведь Рулетка.

— Неизвестно… — эхом повторил профессор физики, — …Конечно, если это Рулетка, то результат возможен в любую сторону. Верен ли тезис, что дон Жерар может быть как самой серьезной проблемой, так и самым серьезным решением проблемы?

— Ну, я даже не знаю… — отозвался Глип.

— Вообще-то можно сыграть в это, — произнес экс-консул Старк.

18. Уже заранее никто не хочет быть крайним

Вечер 9 декабря. Юго-восток Сальвадора, запад залива Фонсека, порт Ла-Унион.

Залив Фонсека вдвое больше Токийского залива, и чем-то похож по геологическому строению. Но, берега Токийского залива урбанизированы, на них живет 33 миллиона человек. На берегах залива Фонсека в 1000 раз меньше жителей. Берега там изогнуты холмами, рассечены ветвящимися речными дельтами, сильно заболочены, и покрыты мангровыми зарослями. Политически залив Фонсека делят три государства. На юге — Никарагуа, на востоке — Гондурас, на севере — Сальвадор. Демаркация их границ была приблизительно проведена в XX веке. Разметить этот ландшафт, и еще с островами в акватории — трудно. В переводе на латиноамериканский политический язык «трудно» означает: «черт с ним, не очень-то хотелось». Малая заселенность, отсутствие общей инфраструктуры берега, и неточности демаркации, играет на руку теневому и чисто криминальному бизнесу (который доминирует во всех трех странах на фоне тотальной коррупции). Кстати: через все три страны идет интенсивный трафик кокаина в США.

При локальных политических кризисах, в районе залива Фонсека нередко скрываются вооруженные формирования радикальной оппозиции. В данной обстановке, там могли собираться силы, враждебные к Марио Делкасо — временному президенту Сальвадора, поэтому вашингтонский штаб операции «Грин-Бриз» принял превентивные меры. На ключевой пункт сальводорской части залива Фонсека — в порт Ла-Либертад пришел с «визитом доброй воли» боевой корабль, готовый помочь «демократическим силам».

250-метровый универсальный десантный корабль «Делавер» ВМФ США относился к несколько устаревшему классу WASP (созданному в конце Первой Холодной войны), выглядел абсурдно в маленьком сальвадорском порту. Не с кем здесь было воевать его десантной группе (двум батальонам морской пехоты), и машинам авиа-поддержки (40 единиц, включая транспортные и ударные вертолеты). Но, приказ есть приказ, так что капитан-коммандер Поул Бэйкон привел сюда этот внушительный боевой корабль «по регламенту визита доброй воли», хотя, почему-то «с полным боекомплектом согласно спецификации поддержки сухопутных антитеррористических действий». Как обычно, начальство не соизволило объяснить такое противоречие между целями и задачами. У корабельных офицеров оставался выбор: или угадывать, зачем они сюда посланы, или плюнуть, и просто смотреть бейсбол по TV в столовой. По обыкновению был выбран средний вариант. Почти весь комсостав корабля (кроме вахтенной группы) собрался в офицерской столовой смотреть бейсбол, а разговоры о причине прибытия в Ла-Унион возникали иногда, просто от нечего делать. В принципе, всем было ясно, что это из-за странной смены власти в Сальвадоре, подозрительно напоминающей путч под флагом борьбы с бандитизмом. Но что конкретно происходит в Сальвадоре, и какую роль тут играет Главная Мировая Демократия — черт разберет, и вообще: какая разница?

Примерно полдня после прибытия «Делавера» в Ла-Унион, разницы для корабельных офицеров не было, но затем, цинично отрывая капитана-коммандера от наблюдения за бейсбольным матчем, назойливо зазвонил сотовый телефон.

— Проклятье!.. — буркнул Поул и, продолжая следить за забегом бэттера к первой базе, нащупал телефон, — …Алло, кто там?

— Капитан-коммандер Бэйкон? — вопросительно прозвучал четкий мужской голос.

— Да, а вы кто?

— Агент Рубен Монро, FBI, запишите мой персональный номер: 5784194.

— Зачем мне ваш номер? — удивился командир «Делавера», вооружаясь авторучкой.