Со сто двенадцатым участком была другая история. Участок передал Ренни подозреваемого, а подозреваемого теперь нету. Кучку дерьма не выложишь перед большим жюри для вынесения приговора. Так что им требуется новый подозреваемый. Теперь шла охота за пропавшей женой. И Ренальдо Аугустино знал, что ему лучше найти ее поскорее, если он собирается еще раз показать нос в дежурке.
Итак: дома Джоан с ним практически не разговаривает, в участке его имя у всех на устах, а Дэнни Гордон все еще в агонии здесь, в больнице.
Ренни недоумевал, чего он держится за эту работу. Свои двадцать лет уже оттрубил. Пора завязывать.
- Они что, заявляют, что Дэнни сошел с ума? - спросил Ренни отца Билла.
- Не столько сошел с ума, сколько лишился каких-то разумных функций. Человеческий мозг может выдержать только определенную долю страданий, потом начинает отключаться. Врачи утверждают, что он на самом деле не осознает боли на высшем мозговом уровне.
- Это просто счастье, - заметил Ренни. - По-моему.
Священник искоса взглянул на него.
- Если только они знают, о чем говорят.
Ренни устало кивнул.
- Я вас понял, padre.
Похоже, никто из докторов не знал, что делать с Дэнни. Они то и дело маршировали через приемный покой туда-сюда, каждый день новыми отрядами, и толковали творящееся с парнишкой примерно с тем же успехом, как происшествие с Ломом. Сплошная болтовня, полным-полно непонятных слов, а когда дым развеется, получается, что никто ничего не знает.
Профессор Ник безнадежно вздохнул.
- Не правда ли, оба вы понимаете, что то, что происходит с Дэнни, невозможно. Я хочу сказать, этого не может быть. Они говорят, что вливают ему кровь и всякие жидкости и они попросту исчезают. Это решительно невозможно. Жидкость - это материя, а материя сохраняется. То, что влито как жидкость, может испариться в виде газа, но не исчезнуть. Оно где-то должно существовать!
Отец Билл слабо улыбнулся.
- Может быть, и существует. Но не в Дэнни.
- Его ведь обследовали здесь раньше?
- Полностью. Все было на сто процентов нормально.
Покачав головой, Ник взглянул на часы и встал.
- Мне надо бежать, - сказал он, обмениваясь рукопожатиями со священником, - но вечером могу вернуться, если вы захотите, чтобы я сменил вас возле Дэнни.
- Спасибо, но я в полном порядке.
Ник пожал плечами.
- Вернусь в любом случае.
Он помахал рукой и исчез. Ренни решил, что ему нравится Ник. Но он все еще чуточку недоумевал. Что, например, за отношения у Ника с отцом Биллом? Неженатый парень до сих пор ходит к священнику, который растил его с мальчишеских лет. Что за отношения у них были, когда Ник жил у Фрэнси, если они продолжаются все это время? Ренни помнит отца Даферти, когда сам жил у Фрэнси. Он не может вообразить, чтобы ему захотелось еженедельно навещать эту холодную рыбу, даже если бы он был жив по сей день.
Он стряхнул с себя эти мысли. Типичные полицейские рассуждения. Так привыкаешь видеть в людях грязную изнанку, что, когда она не бросается прямо в глаза, начинаешь выискивать. Видно, что отец Билл наверняка настоящий парень, когда он не под таким жутким стрессом, такой, с которым можно завести дружбу, хоть он и священник.
- Как насчет Сары? - спросил священник, когда Ник ушел. - Слышно что-нибудь?
Ренни боялся этого вопроса. Отец Билл задавал его каждый день, и до нынешнего утра ответ на него был абсолютно отрицательным.
- Да, - сказал он. - Мы кое-что получили. Я запросил подборку вырезок из газет и копию ее изображений на коллективных снимках старших курсов в ежегоднике Техасского университета в Остине. Сегодня они пришли.
- Фотографии из ежегодников? Что они могут дать?
- Я так всегда делаю, просто чтобы удостовериться, что тот, кого я ищу, действительно тот, кого я ищу.
На лице священника выразилось недоумение.
- Я не~
Ренни вытащил из нагрудного кармана свернутые листки и разложил их.
- Вот. Это ксероксы с ксероксов, но, я думаю, вы раз берете, что я имею в виду.
Он наблюдал, как глаза отца Билла исследуют верхний лист, останавливаются, прищуриваются, а потом в ошеломлении лезут на лоб. Реакция Ренни была почти точно такой же. Изображенная в ежегоднике Сара Бейнбридж, которая позже вышла замуж за Герберта Лома, являла собой крупную луноликую блондинку. На втором листе была копия вырезки из газеты с объявлением о свадьбе с фотографией той же крупной блондинки в подвенечном уборе.
Ни один снимок близко не походил на женщину на фотографии, переданной Ренни священником из заявки на усыновление, хранящейся у Святого Франциска.
Отец Билл хлопнул по второму листу и поднял на него пораженный, одурманенный взгляд.
- Но это не~
- Да. Знаю.
Священник швырнул листки и вскочил на ноги.
- О Боже мой!
Он отвернулся, привалился к подоконнику и молча уставился на бруклинские крыши. Ренни понял, что он потрясен до глубины души и что надо дать ему время опомниться. Наконец он повернулся.
- Я действительно облажался, правда?
Ренни хотел было сказать - да, правда. Но понял, что только выместит собственную злость на наиболее подходящем объекте. В качестве копа сам он нередко оказывался таким объектом для обозленных граждан и не собирался прибегать к этому недостойному приему. Да и что толку пинать хорошего человека, когда он и без того уже лежачий?
- Вы купились. Вы сделали все, что положено, а она вас дурачила. Вы же мне говорили, что даже звонили ее старому пастору?
Священник молча кивнул.
- Ну вот. Откуда вам было знать, что вы толкуете о двух разных женщинах?
Но отец Билл, похоже, не слышал. Он говорил в пространство:
- Боже мой, это я во всем виноват. Если бы я как следует делал свое дело, Дэнни не был бы так истерзан. Он все еще жил бы себе у Фрэнси.
- Да бросьте молоть дерьмо! Это она виновата. Винить надо только ту, которая заняла место настоящей Сары. Это она воткнула нож в Дэнни.
- Но зачем? Зачем все эти уловки и выверты, изощренные планы и, скорее всего, убийство подлинной Сары?
- Это нам не известно.
Правда. Это им не известно. Но Ренни печенкой чует: настоящая Сара мертва.
- Зачем, черт нас всех побери! Только чтобы замучить маленького мальчика? Это не имеет смысла!
- Я давно уже перестал искать тут смысл.
- А что насчет Герба?
- Теперь можно проделать то же самое с Гербом, - сказал Ренни, передергиваясь и стараясь не вспоминать, как выглядел этот парень в последний раз, когда он его видел. - Только чутье мне подсказывает, что Герб тоже жертва.
Глаза священника мрачно взглянули на Ренни.
- Значит, нам надо искать Сару - фальшивую Сару.
- Правильно. И мы ее найдем.
- Я в этом не так уж уверен, - тихо проговорил отец Билл.
- Что это значит?
Прежде чем священник успел ответить, в приемную вошел врач, один из тех безымянных, безликих белых халатов, что целыми днями шмыгали в палату Дэнни.
- Извините меня. Отец Райан? Я хочу обсудить некоторые процедуры, которые нам было бы желательно проделать с Гордоном.
Ренни заметил, как напружинилось тело священника, словно у зверя, изготовившегося к прыжку.
- Исследования? Опять исследования? Ведь он страдает! А вы проводите одни исследования, когда ребенок все еще агонизирует! Не подходите ко мне с просьбами об анализах, пока не залечите его раны и не прекратите его страдания!
- Мы испробовали все, что могли, - объяснил врач, - но ничего не помогает. Нам необходимы анализы~
Отец Билл сделал два быстрых шага к доктору и сгреб лацканы белого халата.
- В задницу ваши анализы! - завопил он. - Прекратите его страдания!
Ренни вскочил и оттащил священника от врача. Он выпроводил доктора из приемной и усадил отца Билла в кресло.
- Остыньте, отец. Просто остыньте, ладно?
Гнусная мысль мелькнула у Ренни в голове. В случае преступления без свидетелей, первыми подозреваемыми должны быть ближайшие жертве люди. Он помнит, как все, кого он опрашивал у Фрэнси, говорили о привязанности отца Райана к маленькому Дэнни. А что, если он был чересчур к нему привязан? Что, если он решил, что передача парнишки на усыновление будет означать для него чересчур тяжкую потерю? Что, если~