— San-A. qu’est-ce que je vais deviendre à ce tarif-là. J’ai beau m’embourber ces cocottes, je reste inflexible. Un zobinche forcené, Mec ! On mettrait une planche en travers, deux messieurs pourraient faire de la balançoire ! C’est les nerfs, tu crois ? Comment faire cesser ce tas de chose ? De l’eau froide ? Attends, j’avise un seau plein… J’ablutionne. Voilà, bien fraîche, bien parisienne. Non, que dalle ! Résultat : néon ! Je peux rien contre cette monstre godanche. Tiens, écoute ! T’entends ce vacarme ? Eh ben c’est pas avec mon poing que je frappe la table ! Do you réalise ? Tu n’ trouves pas abominabe un zinzin de c’te trempe ? Tu crois que je m’en vas rester infirme atout-jamais ? Que je vais charrier ce t’atroce matraque jusqu’à plus soif ? Faudra que je me fasse installer une console portative, non ? Ou alors que je me la soutinsse av’c une sangle de cuir, comme les porteurs de pianos. Sans le secours de l’orthopédique, je suis marron ! Je devra changer de profession, fatal. Me faire queutard. Ça existe comme métier ? Hein, dis : queutard ? J’ouvrirai une offessine où que je calcerai les riches vieilles veuves. Je peux en passer vingt par jour. À dix sacotins la saillie, je m’en vais aux fortunes recta. Ma Berthe servira d’ouvreuse. Oui, dans un sens, queutard, ça doit avoir son agrément. Ou bien alors je fonce au Danemark. Je m’exhibitionne dans une boîte de Poquénague. À la lonche-sur-scène, ils se livrent, là-bas. Espère qu’avec ce matricule majuscule, moi je passe en vedette. Je prends M’sieur Strak comme impresario. Mireille ? Tiens, fume ! Je la carbonise au pied levé ! Bouillaver dans les projecteurs, ça doit intimider un tantinet soit peu au commencement, mais on s’y fait surtout si au début je mettrais un loup. Magine-toi que je plombe douze frangines à ma queue leu leu, sans dégoder ! Ce tabac, ma princesse ! Le public en délire ! Et ce rejaillissement sur notre pays étiolé ! Car les affiches préciseraient bien : « Le Calceur français. » Pas d’équivoque ! Français ! Aqua bond, la France, ne pas lui profiter de ma gloire ! Qu’elle en aye au moins les éclaboussures, non ? Mais je cause, je cause, et pendant ce temps, il me vient une nouvelle ramée. Faut que je compucte une autre péronnelle. Vite ! Tiens, la grande maigre. Elle est un peu décharmée du châssis, mais j’ai la foi en son joint de culasse. Et puis non, je préfère la mulâtresse. Un petit coup de café au lait ça me changera p’t-être les idées. Ah, j’ te jure, si Alfred me verrait en ce moment, il pavoiserait pas du bigorneau, le sagouin ! Comme quoi, on devrait jamais voyager sans son polard-oïde !
CHAPITRE (RÉELLEMENT) HUITIÈME
Les six madames passent à la brosse, vous n’en doutiez pas, j’espère ?
Le poinçonneur des Lilas, Béru !
L’ami Singer !
Le pic pneumatique supra-moderne, à ultra-sons. Il apporte l’extase en ce terrier. Il découvre à ces dames termites des trucs auxquels elles ne pensaient pas. Il investit, il comble, il dilate ! Il besogne à marche forceps. Il ravage, blesse et tublesse. Dunlop S. P. sport !
Et toujours il réapparaît dans le même état de tension absolue. Le zigomar à l’horizontale, vibrant, turgescent. Tiens, voilà le hallebardier ! À beau dard noble but !
— Je m’en guérirai jamais de c’te tricotine, gémit-il. Si tu verrais cette canne à pêche, Sana ! Je vais plus pouvoir sortir. Ou alors faut qu’on me confectionnerait un carénage spécial. J’ai l’air d’aller faire des joutes, moi ! De coltiner un zoom devant mon falzuche ! J’ai crevé ces six noirpiotes sans parvenir à m’assoupir la godanche. Mon bénard, tu croirais l’entrée d’un consulat, avec l’hampe du torchon. Je m’attacherais un drapeau tricolore après qu’on me remarquerait pas dans un défilé d’anciens combattants. Je te remonte les Champs-Élysées sans seulement éveiller l’attention. Les gardiens de la paix m’abouleraient le salut militaire.
Je le réconforte de mon mieux. Généralement, ce sont les impuissants auxquels on prodigue la bonne parabole. On leur miroite des mirages hardants. Là, c’est juste le contraire. Je lui entrevois des lendemains inertes à mon Gros Lardon. Des pénis flasques comme des gants perdus. Un mutisme de la viande quasi sépulcral. Il m’écoute en ronchonnant. Parfois, pris de fureur, il martèle ce qui passe à sa portée avec le corps du délit. Il voudrait dévoluminer absolument. Toute fierté consommée, il prend une mentalité pantouflarde. Tous les hommes, notez bien. L’exceptionnel les fatigue vite. Ils sont conçus pour les longues routines grisâtres.
L’arrivée du mari de ces bergères apporte un peu de diversion.
Il a la voix pête-sèche, Ali.
Mais quand il aperçoit le soubassement de mon ami, il reste Baba, ce qui, m’objecterez-vous est la moindre des choses pour un gus qui s’appelle Ali.
Je lui raconte qui nous sommes, notre rencontre avec son frère et l’accident survenu à Béru de par les noix aphrodisiaques.
— Oh oui, il rigole, c’est le fruit du connassier. On en donnait jadis aux eunuques pour les ranimer. Ça va lui durer trois jours.
— Quouah ! bulbe le Gros. V’s’imaginez tout de même pas que je peux me permettre de déambuler avec ce marteau-pilon, non ? Vous voulassiez que je vaque en trimbalant pendant trois jours un pareil mandrin ?
— Je crois que j’ai une idée, fais-je. On va t’acheter une grosse caisse dans laquelle nous percerons un trou.
Le Dodu s’emporte violemment.
— Toi, l’aveugle, écrase !
— Ou alors, poursuis-je inexorablement, trouve un partenaire, déguisez-vous en cheval et interprète la partie postérieure…
Sa Majesté riposterait vertement, mais un incident ménager nous diversionne. Ali éclate en rogneries parce que ses mousmés n’ont pas préparé la tortore.
— À quoi ça sert d’avoir six femmes à la maison si on ne trouve pas son fou-tou en rentrant, peste-t-il (à juste oraison, selon moi).
« Vous aurez chacune trente coups de fouet et vous serez privée d’amour pendant huit jours ! ajoute l’irascible époux. Car les maris tathmaziziens, vous n’êtes pas sans le savoir, on le droit de bolduk et de prahoutch sur leurs femmes. Rien de plus résigné qu’une épouse tathmazizienne. D’une passivité quasi gaulliste ; plus soumise que la pâte au rouleau qui la pétrit, plus respectueuse de l’homme que la reine d’Angleterre ne l’est de la pièce de 50 pence à son effigie[16], la femelle du tathmazizien tient à la fois du paillasson, de l’âne bâté, du suppositoire fondu et de la babouche éculée.
Seulement, ne l’oubliez point, Bérurier vient de passer par là.
Et ça change tout !
Au lieu des supplications escomptées, Ali est conspué par ses grognasses transformées en hyènes. Ah, mes amis, ce tollé ! Tiens, je ne mâche pas mes mots, car j’ai horreur de chiquer : eh bien, ce tollé, tout comme Massu, est général, vous m’entendez ? Gé-né-ral. La manière qu’elles récrient, ces donzelles. Le traitent de minus, Ali ! De pauvre cloche ! D’amoindri ! Lui déclarent qu’elles en ont ras la moule de lui. Pouffent de ses exploits ! Le réputent calceur de pacotille ! Révèlent à la face du monde à quel point il parcimone des glandes ballottantes ! Dénoncent la brièveté de ses étreintes. Leur pitoyabilité. Un gazier qui chique les fiers-à-bras mais qui tringle ses mémères deux fois la semaine, et encore sans jamais leur faire re-belote, ce qui revient à dire qu’étant une sizaine, ces dames ne copulent que toutes les trois semaines ! Alors que des mecs qu’on connaît tout juste vous déguisent six gerces en brochette, d’une seule enfourchée, et demeurent disponibles pour des bis ! Et ce tordu, ce fumelard prétendrait administrer le fouet ? Il aurait l’audace de pleurnicher après son fou-tou ! Goret comme pas d’autre ! Pernicieux ! Tyran de chiottes ! Rôdeur d’alcôve ! Membrane ! Elles se montent le bourrichon, les furies. De crier, ça les survolte. Ali tente d’apaiser, mais il perd pied.
16
À propos de cette pièce, faut reconnaître que les rosbifs sont incorrigibles. Bon, ils se convertissent enfin au système décimal. Mais les v’là qui frappent une pièce de monnaie septogonale. C’est bien pour dire, hein ? Je voudrais voir dans un bocal, une cervelle d’Anglais, à quoi ça ressemble.