262. Мух̣аммед Фахмӣ ‘Абд ал-Лат̣ӣф. Алва̄н мин ал-фанн аш-ша‘бӣ [Виды народного искусства]. Каир, 1964. 103 с.
263. Мух̣аммед ал-Марзӯк̣ӣ. Ал-адаб аш-ша‘бӣ фӣ Тӯнис [Народная литература в Тунисе]. Тунис, 1967. 240 с.
264. Мух̣аммед ал-Марзӯк̣ӣ. Аш-ши'р ал-малх̣ӯн [Диалектная поэзия].— Ал-Фикр, 1963, май, с. 35-46; июнь; с. 49-63.
265. Мух̣аммед ал-Марзӯк̣ӣ. Мах̣алл ша̄хид: Мух̮та̄ра̄т мин мах̣алла̄т шахид [Поэтические обработки народных пословиц: Избранное]. Тунис, 1969. 232 с.
266. Мух̣аммед Мандӯр. Мин х̣айрат ал-Хакӣм ила̄ илтиза̄м Нагӣб Сурӯр [От смятенности ал-Хакима к гражданской активности Нагиба Сурура].— В кн.: Нагӣб Сурӯр. Йа̄сӣн ва Бахийя. Каир, 1965. с. 121-122.
267. Мух̣аммед ал-Махдӣ ал-Маджзӯб. Ал-биша̄ра, ал-к̣урба̄н, ал-хурӯдж [Благая весть; Жертвоприношение; Исход]. Хартум, 1968. 43 с.
268. Мух̣аммед ал-Махдӣ ал-Маджзӯб. Аш-шара̄фа ва-л-хиджра [Украшенные закладки Корана и хиджра]. Хартум, 1973. 226 с.
269. Мух̣аммед ал-Махдӣ ал-Маджзӯб. На̄р ал-Маджа̄з̱ӣб [Огонь Маджзубов]. Хартум, 1969. 333 с.
270. Мух̣аммед Йӯсуф Мӯса̄. Алх̣а̄н к̣албӣ ли Муба̄рак Х̣асан Халӣфа [Мелодии моего сердца» Мубарака Хасана Халифы].— Хуна Омдурман, маджаллат ал-иза̄‘а ас-сӯданиййа, 1964, № 41, авг., с. 18.
271. Мух̣аммед ан-Нӯр ибн Дайфалла̄х. Кита̄б ат̣-т̣абака̄т фӣ х̮ус̣ӯс̣ ал-аулийа̄’ ва-с̣-с̣а̄лих̣ӣн ва-л-‘улама̄’ ва-ш-шу‘ара’ фӣ-с-Сӯда̄н [Книга разрядов относительно святых, праведников, ученых и поэтов Судана] (Издание, предисл. и прим. Иусуфа Фадля Хасана). Хартум, 1974. 426 с.
272. Мах̣мӯд Хамдӣ ал-Бӯла̄к̣ӣ ал-Ала̄тӣ. Муфрих̣ ал-джинс ал-лат̣ӣф [Радующий прекрасный пол]. Газа, 1904. 104 с.
273. Мах̣мӯд Фах̣мӣ Х̣иджа̄зӣ. Иттиджа̄ха̄т ал-бах̣с фӣ-л-уг̣нийа аш-ша‘биййа [Направления в исследованиях народной песни].— Ал-Фунӯн аш-ша‘биййа, 1970, № 13, июнь, с. 34-41.
274. Мух̣йи ад-Дӣн ибн ‘Арабӣ. Дӣва̄н. Каир, 1854. 478 с.
275. Мух̮та̄р Мух̣аммед Мух̮та̄р. З̣ила̄л ва ‘уйӯн [Тени и очи]. Хартум, 1973. 224 с.
276. Наг̣ӣб Сурӯр. Йа̄сӣн ва Бахийя: Рива̄йа ши‘риййа [Йасин и Бахийя: Роман в стихах]. Каир, 1965. 144 с.
277. Ни‘мат Ах̣мед Фу’а̄д. Ах̣мед Ра̄мӣ: К̣ис̣с̣ат ша̄‘ир ва уг̣нийа [Ахмед Рами: Повесть о поэте и песне]. Каир, 1973. 176 с.
278. Йах̣йа Х̣ак̣к̣ӣ. ‘Ит̣р ал-ах̣ба̄б [Аромат любимой]. Каир, 1971. 232 с.
279. Йурий Петровский. Москӯ тастак̣билу Умм Кулс̣ӯм [Москва встречает Умм Кульсум].— Анба’ Москӯ, 1970, 10 окт., с. 8-9.
Об авторе
Фролова Ольга Борисовна (род. в 1926 г.), востоковед, филолог и историк, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, президент Санкт-Петербургской ассоциации гуманитарного сотрудничества с арабскими странами, член Европейского союза арабистов и исламоведов, участник Великой Отечественной войны (1941—1945 гг.), награждена медалью «За оборону Ленинграда», медалью — ордена «За заслуги перед Отечеством II степени».
Окончила Санкт-Петербургский (Ленинградский) государственный университет в 1950 г., научную подготовку прошла под руководством академика И. Ю. Крачковского и почетного члена Академии арабского языка в Каире профессора В. И. Беляева. В течении 55 лет преподает арабский язык на кафедре арабской филологии Санкт-Петербургского университета и в течение четверти века ее возглавляла. В период 1959—1963 годов преподавала русский язык и заведовала кафедрой русского языка на факультете иностранных языков Университета Айн-Шемс в Египте; в 1979—1980 учебном году читала лекции по истории русской арабистики в Хартумском университете в Судане. Автор более 300 научных трудов — учебников (в том числе трижды издававшегося «Мы говорим по-арабски»), монографий, статей, переводов с арабского. В Издательстве «Алетейя» опубликована книга «Учебник арабского диалектного языка Египта».