рагам (араб. ракам) — царский указ.
райят, точнее раийят (араб.), встречается также искаженная форма «риат» — подданные, податное сословие крестьян.
рахдар (перс.) — таможенник, таможенный служащий; в тексте — представитель придорожной стражи.
реал (исп.) — старинная испанская серебряная монета.
рипида (церкв.) — круглый образ херувима на длинной рукояти, которым дьякон машет над святыми дарами во время литургии.
садр (араб.) — высший мусульманский религиозный предводитель, глава высшего религиозного присутствия.
санджак-бек (тур.) — владетель санджака — области.
сардар (перс.) — в Персии начальник местных феодальных вооруженных сил. В Турции сардарами называли главнокомандующих военными силами.
сафар (тур. сефер) — война, сражение, поход; путешествие.
сибай (перс.) — баллиста, старинный метательный снаряд.
сиджил (греч.-араб.) — печать, указ, свидетельство.
соба (тур.) — см. тонир.
субаши (тур.) — в XVII в. административное лицо, выполнявшее функции городского головы.
сунни (араб.), суннизм — ортодоксальное направление в исламе, признающее в отличие от шиизма наряду с Кораном и сунну — «священное» предание о Мухаммеде вместе с дополнениями к Корану и его толкованиями.
сургун (тур. бюргюн) — высылка, изгнание, насильственное переселение.
сухта (перс.) — человек, изучающий мусульманское богословие.
гавад (груз.) — представитель высших слоев феодального класса Грузии.
тамасук (араб.) — вексель, расписка, квитанция, грамота.
танутэр (арм.) — так называли именитых и зажиточных людей, а также городских и сельских старшин.
тапанча (тур. табанджа) — пистолет.
гафариз (тур. тафариг) — редкая, изысканная вещь.
тетишчи, правильнее тефтишчи (тур.) — следователь, ревизор (от тефтиш — «исследовать», «искать», «расследовать», «розыск»).
тонир (арм.-перс.) — род печи для выпечки хлеба и приготовления пища. Представляет собой углубление в земле, стенки которого обложены глиной, а внизу разводится огонь.
тонлуг (тур.) — деньги, предназначенные для приобретения обмундирования; позже слово это обозначало жалованье.
топал (тур.) — хромой.
трехи (арм.) — лапти, плетенные из сыромятной кожи.
туг (тур.) — древнее турецкое знамя в виде пики с прикрепленным к ее концу конским хвостом.
туман (из тюрк.-монг. тюмен — «10 000»): 1) десять тысяч; 2) крупная персидская денежная единица, равная 10000 динаров.
тфангчи (тур. тюфенгчи) — мушкетер, стрелок из ружья.
тэр (арм.) — владыка, господин, отец (духовный) — титул священнослужителя.
тэртэр (арм.) — так называли священнослужителей.
фарсанг (араб. farsax, перс. farsang) — мера длины, равная 5004,30 м.
фелон (церк.) — верхняя одежда духовного лица, риза.
фетва (араб.) — окончательное решение, вынесенное главами мусульманской религии и имеющее силу закона.
флорин — флорентийская золотая монета, по образцу которой многие страны стали чеканить монеты из золота, а позже— и из серебра.
футка (сир.) — караван-сарай, подворье, заезжий двор.
хаджи (араб.) — лицо, совершившее паломничество к святым местам в Мекку или Медину, что считалось подвигом благочестия.
халаб (араб.) — мера длины, равная одному аршину 22 вершкам; это так называемый ханский аршин.
халат, хлхат или хила (араб.) — почетная одежда, которую персидские цари и вельможи дарили в знак своего благоволения или за какие-либо заслуги.
халвачи (тур.) — человек, промышляющий изготовлением и продажей халвы.
халифа — так называли армянских католикосов мусульманские властители (по аналогии с мусульманским халиф).
харадж, хардж, харч (араб.) —поземельная подать, которую платили в государственную казну христиане в странах, подвластных мусульманам (от 20 до 50% всего урожая).
хасас — отряд воинов ночной стражи.
хахам (тур.) — раввин, священник у восточных евреев.
ходжа (перс.) — господин, домохозяин, богач, благодетель. В персидской Армении и армянских колониях Персии это слово означало «богатый купец», «богач»; кроме того, оно употреблялось как почетный титул в применении к именитым гражданам.