— Рады служить, государь.
— Чтой-то тошшие арапы, — Меншиков подошёл к телеге. — Самых, поди, завалящих прихватили. Очень стыдно такое барахло вокруг трона устанавливать! Ишь, ребра-то торчат! — Меншиков ткнул пальцем в живот одному арапчонку. Негритёнок укусил Меншикова зубами за палец. — Едри твою! — вскрикнул Меншиков. — Арапская морда! Чуть не отгрыз!
Пётр Алексеевич захохотал:
— Вот тебе крокодилы!
— Енто Занзибал будет, — пояснили казаки. — Кусачий, анафема! А тот другой потише. Ганнибалом звать. За всю дорогу никого, значить, не кусанул.
ГЛАВА 2
ДИПЛОМАТИЯ
Вот так и появились братья арапы Пушкины в Санкт-Петербурге при дворе русского царя Петра Алексеевича.
Уже вскоре они изъяснялись по-русски и по-французски. Бегло считали до ста.
Пётр Алексеевич души в них не чаял. А князь Меншиков не мог простить Занзибалу укушенного пальца и ждал удобного случая, чтобы отомстить.
Так однажды пил Меншиков водку с голландским послом.
— Давай, немец, — говорит Меншиков, — за дружбу.
— Яволь.
— Кряк! — Меншиков крякнул. — Аж слезы… Ты грибком закусывай. Рыжик это. У вас такое не растёт. У нас только. У вас — одно море. Рыба в нем плавает. У нас — лес, там рыжики растут. Договоримся давай — вы нам из Амсердаму рыбу, а мы вам — рыжиков.
— И-я, и-я.
— Обмоем?
— Яволь.
— Ну как?
— Зеер гут!
— Натурлих. Закусывай, синьер… Перед тобой аглицкий посол приезжали — выпить-то не успел, а харей в щи улетел. Нешто ядро. Едва успел его за волосья из сервиза достать. Понимаешь, что я говорю?
— Яволь.
— Яволь-яволь, твою мать! — Меншиков набрал воздуха и спел. —
Эх! — и скинул со стола тарелку с рыжиками. — Приятный ты! Не чета другим. Обныкновенно пентюхов присылают. Уразуметь не могу — от чего все послы — придурки?! Никакой дипломатии. Другое дело — с тобой. Сидим с тобой, как люди. Наливаю… Та—а—ак, а где рыжики? Ах, едрена палка, я ж их на пол… Ты куда полез-то? Да плюнь на них! Смотри-кось, пол какой грязный. Лезь назад… Аккурат перед тобой французский посол наведывался… Или нет… то гишпанский был… Али генуэзский… А пёс их знает! Понаедет сволочи, а ты запоминай ишо… Приехал один плешивый. Сели за стол. Вытягивает он посля второй чарки табакерку. Вино занюхал чурбан. Смотрю я на тую табакерку — работа фиглигранная, по бокам драгоценных камней налеплено, посерёдке — слон в наморднике, а на энтом слоне голая баба восседает. И до того искусно, что все у энтой бабы доподлинно видно. Представляешь, Карл?
— Яволь.
— Я говорю — давай, чурбан, меняться. Я тебе карету, а ты мне табакерку… Не хочет! Я ему толкую — погоди, толкую, — ты, наверное, не понял. Я тебе во—о—от такую громадную карету даю, а ты мне свою занюханную табакерку. Разве ж может такая безделица цельной кареты стоить? Да токмо я — русский человек и не привык себе ни в чем отказывать. Мне если чего пондравилось — то вынь да положь. И кареты не пожалею. В карету, чурбанская дурья морда, двенадцать человек влезает!.. Гляжу — он табакерку обратно засовывает. Ну, говорю, синьер, — амба! Дипломатия у нас с тобой не вышла! Собирай манатки и вон из Рассеи! Чтоб завтра тобою не пахло! Мы с Петром Алексеевичем войну вам чурбанам обьявляем таперича. Мультиматом, разьедри твою в бога душу мать!.. А с ентих пор царь Пётр Алексеевич лично из пушки по Финскому заливу кажное утро долбит. «Аз, — говорит, — рыбу оглушаю и аз соседей устрашаю!»… Пушку-то слышно?
— Зеер гут.
— Ишо по одной?
— Яволь.
— Да… Вот он какой царь Пётр-то Алексеевич. На расправу скорый. Под горячую руку не лезь! А я посля него — второй в государстве человек. У меня все — во где сидят! — Меншиков сунул кулак голландцу в нос. — Понятно тебе? Ферштейн зих?
— И-я, и-я. Зих-зих!
— И-я, и-я! Заладил, как какадун! У меня, знаешь, какая печаль—кручина?..Царь таперича с арапами якшается, а к Меншикову — нуль антиресу! Всё для них для ефиопов… А Меншикова забыл! Меншиков ему не нужен стал! Шляпу мою порубать дозволил! — Меншиков всхлипнул. — А ишо Занзибал едва мне палец не откусил! И хучь бы ему что! Попробовал бы меня кто ишо за палец кусануть — я б ему показал! Он бы у меня покусался!.. Что, не веришь?! А ну-кось попробуй! — Меншиков протянул послу руку. — Попробуй, попробуй укуси!
— Нихт.
— Что, спужался? И правильно. Я б тебе тогда! Я б тебя ентим графином так по башке бы перетянул! А потом ишо вот ентим бы блюдом добавил. На вот, подержи. Чуешь, тяжёлое блюдо?!
— Зеер гуут!
— Во-во! Зеер гуд, зеер гуд, пока блюдом не забьют! Давай выпьем, раз ты такой понятливый, наблюдешарф… А где рыжики?.. Где рыжики, чурбан?.. Куда ты дел грибы?! Тут блюдо стояло! С рыжиками! Ты взял?
— Яволь. Яволь.
— … Я про блюдо говорил?
— Зеер гуут. Яволь.
— Ну на, сукин сын! — Меншиков ударил графином посла по голове.
Посол упал со стула на пол.
Меншиков, не спеша, поднялся из-за стола, подошёл к голландцу и добавил сверху блюдом.
ГЛАВА 3
АЙНЦ, ЦВАЙН, ДРАЙ…
Вот приходит Меншиков к царю. Под мышкой папка с государственными бумагами.
— Гутен морген, мин херц!
— Ты, Алексашка? С чем пришёл?
— С докладом, мин херц.
— Бумагу, хе-хе, расходуешь?
— Хе-хе. Да уж не хуже прочих.
— Неужли?! А может ты и носовой платок завёл сопли вытирать? Хе-хе!
— А как же! Хе-хе. И мандаграмма на ем — «А.М.». Желаете, мин херц, посмотреть?
— Делать мне не хрена! Докладывай.
Меншиков торжественно раскрыл папку и наморщился:
— Читаю!.. За истёкшее время мною, Светлейшим князем Меншиковым, понаделано полезных делов премного. — Меншиков поглядел на царя. — Продолжаю… Айнц! Купцу Филимонову было приказано поставить для войска сорок тыш порток. Филимонов, мошенник, портки не поставил.
Царь вскинулся:
— Высечь кнутом и — в Сибирь!
— Будьте спокойны, мин херц. Уже исполнено. Мы ему, вору, ишо и ноздри повырывали… Так я продолжаю. Цвайн! По моему приказу соглядатаем Гришкою Косым учинено дознание за дворянскими домами — в коих из них не утруждаются кофий кушать согласно царской воле. Вот, мин херц, списочек кто не пьёт. Я положу на кресло… Пепендикулярно с ентим, Гришкою Косым обнаружено, что князь Мордасов бороду, согласно твоего, мин херц, приказу, сбрил токмо для отводу глаз. А сам, двурушник, шастает по дому в накладной бороде на гуттаперчивой резинке, за ухи её подвязывая. Бунтует… Подвесили изменщика на дыбу. Пусть маленько повисит… Драй! На прошлой ассамблее с греческой колонны в Эрмитаже упал мраморный купидон и зашиб княгиню Креслову. Княгиню похоронили, купидона заташшили на место. Фир! Лефорт вторую неделю в запое. Фюнф! Мною, Светлейшим князем Меншиковым, произведён сговор с голландцами об обмене рыбы на рыжики. Рыбу будут слать из Амсердаму, а мы им — рыжики. Сговор сей сулит большие выгоды для царя и государства Российского! Числа писано такого-то. Подпись — князь Меншиков. — Меншиков захлопнул папку.