Выбрать главу

He gestured for Lytten to sit on the rickety chair.

‘Shall we begin?’

‘By all means.’

‘Then,’ he said, screwing up his eyes and almost reciting, saying words he had practised often, ‘I wish to come and live in your country, with a job and safety. I ask for your help.’

He paused, then grinned broadly at Lytten. ‘How was that for a start?’

‘Very good,’ Lytten replied.

Volkov asked for no assurances and set no conditions. They would talk properly when they were back in England. Until then it was better to say nothing. A sensible precaution; the conversation was carefully arranged just in case someone had put microphones in the room. Unlikely, but possible.

So they did not discuss why he wished to defect, to abandon country and family and the high position of a colonel in the Soviet secret services. ‘Let’s just say that I want to see Salisbury Cathedral,’ he said. It was a poor explanation, said with a faint smile, but it was good enough. Her Majesty’s government was to be presented with its latest intelligence coup because of the power of the English language. Volkov knew England was not like Thomas Hardy’s Wessex, but he was attracted by a country that could produce such works. He was attracted by an illusion, a fugitive from reality, rather like Lytten was himself.

Getting him to England was not, in principle, difficult. Except that Henry had noticed another shadow on the wall as he looked out of the window, and remembered now that he had heard a footstep, a very faint scuffling, as he walked through the street that led to the hotel. Then he wondered about the strange man who had stared at him outside his own house the previous day.

‘I think we may have been noticed,’ he said quietly as he studied the street below some more.

‘I saw no one,’ Volkov said.

‘Maybe not.’

‘I have told no one,’ he added.

‘Hmm.’ Lytten again drew back the curtain very slightly. Again he saw the faintest movement under an archway; one of the girls glanced to one side and moved away. It was enough; all he needed.

‘Let us be cautious, though. Just to be on the safe side.’

What was supposed to be simple had now become complex, but he had done more, and worse, in the past. It was not so difficult to lose those following him. Just after eleven, he and Volkov slipped out the back of the hotel, across a courtyard, and took the Métro to the Gare Saint-Lazare, travelling by an indirect route, waiting on platforms to study passers-by, getting on trains then getting off again at the last moment. Neither saw anything to give cause for concern. Then they boarded a small commuter train which went only into the suburbs, and found a hotel for commercial travellers behind the station. The next morning, Lytten got him on a bus to Rennes, then another to Granville. A tiny port, filled only with fishing boats. Lytten found one that was setting out that evening; it would deliver post and food to Jersey late at night, then head for the open waters of the western Channel the next morning. With the help of a suitable inducement, the captain agreed to take them. Ports in Jersey rarely bothered to check the passports of fishermen coming from France, and ports in England rarely checked boats coming from Jersey either.

By Thursday — and Lytten was aware that he had been away much longer than he had intended — they arrived in Weymouth, then took the stopping train to Salisbury. Here they stayed the night with an old friend from school, a clergyman who had never had any contact with the intelligence services. A good friend, who lived in the Close in a very cold, very badly looked-after house which had a large number of unused bedrooms. Here Volkov could stay until Lytten decided what to do with him.

Lytten was satisfied with him, but would he convince Sam Wind? Would he be assessed as a fraud, a plant or a treasure? That was out of his hands. The Very Reverend Horace Williams (MA Oxon) agreed to act as host and so, after extracting a firm promise that he would stay in the house and behave himself, Lytten left Volkov behind and took the train home. Unorthodox, possibly even rash, but it was an unusual situation. He could not tell anyone of his prize for fear of spoiling things. Now, he thought as he walked alone to the railway station, a little peace at last.

20

After Henary left an ill-humoured Jay by the side of the road outside Willdon, he went off on his donkey feeling strangely downcast. He hoped he was doing the right thing. He didn’t even know what outcome he wanted. Did he want just to spend an evening with the Lady Catherine, discuss pleasant matters and return the next morning to find Jay there, still in a bad mood?

If that was what happened, it would be an immense weight off his shoulders, certainly. The alternative promised difficulties and heartache. He had spent much of the last five years working on the problem; he had constructed an entire intellectual edifice of speculation which now rested entirely on Jay being disobedient. But what would that really mean?

He could share his ideas with only a few people, but fortunately the Lady of Willdon was one of them. He had taught her informally before her marriage and continued to do so afterwards. He had advised her after Thenald’s death, taught her much of what she needed to know about rule and authority. While few outside the world of the scholars had much taught knowledge, some grandees were educated to a fairly high degree. None would use it for practical purposes, but many studied the stories and loved lengthy discussions about their meanings. Some, by their own efforts, came to a level of understanding that approached that of the scholars themselves. Catherine was one such.

Several of the domains scattered around were of immense age and possessed treasures of great antiquity. In theory, written material was meant to be given to the scholars to be copied and protected. A copy was always presented to the original owners when this had been done, to make it worth their while. It was understood that every scrap which might elucidate or expand the Story should be known, catalogued and made available. Except, of course, that human beings often fall below the standards expected of them and there were still many documents and manuscripts the scholars knew nothing about. Henary had found some at Willdon.

The manuscripts were old but exceptionally well preserved. Half a dozen fragments and scraps written in scripts which took immense labour to decipher. Even now, after many years of study, he had only managed some thirty lines of text.

It was all but meaningless, yet that suggested its meaning was deeper than anything Henary had ever come across before. Words were magic; he who unravelled them took possession of their power. Properly deciphered, even these few lines of scribbles might shed light on the darkness, the forgotten times. He who understood the darkness would also understand the Return, for the beginning and the end were one and the same.

His colleagues would have been violently critical of him for keeping it to himself. There was a reason nothing was known of the darkness and that was, mainly, that people did not want to know. The exiles returned, settled, and history began. Men believed two things simultaneously: that there was no before, and that it was the age of giants.

Instead, the scholars focused on the Story, which began with the Return. All else was myth and allegory, which was left to the mystics, the hermits, the seers and the insane. There were many of them, the believers in prophecies and signs and hidden meanings. It was a constant struggle to stop them from whipping up people with silly ideas, of gods and disasters. The world will end; a Herald will come and summon the emissary of the divine. He will judge Anterwold and either forgive it or destroy it. It took a perverse mind to read such stuff into the texts, unless you deliberately quoted them out of context. By concealing the document, he had saved it from being hidden in an archive or from being an encouragement for the foolish.