Выбрать главу

— Генерал Уиндстрайкер, — сказал он далее, кивнув Неро.

Генерал Сильверстар и в самом деле был настоящим ангелом. Он никогда не позволял ничему отвлекать его от выполнения служебных обязанностей.

Неро ответил на официальный кивок своего деда аналогичным жестом.

— Генерал Сильверстар.

Я закрыла входную дверь.

— Я слышал, что у вас были какие-то неприятности на Западе, — сказал генерал Силверстар Неро, когда они пересекали гостиную, направляясь в столовую.

— Просто несколько неуправляемых стай оборотней, — ответил Неро. — Ничего такого, с чем мы не смогли бы справиться.

Генерал Сильверстар кивнул.

— Я с нетерпением жду вашего отчёта в следующей рассылке.

Я последовала за ними в столовую. Стол был накрыт на пятнадцать персон, но, поскольку на самом деле он был недостаточно велик, чтобы вместить столько гостей, Калли пришлось проявить немного изобретательности. Тем не менее, несмотря на тесноту, сервировка стола была элегантной. На красивой печатной карточке было указано место каждого гостя.

Каденс и Дамиэль уже ждали в столовой, стоя перед букетом цветов на антикварном серванте. У каждого из них в руках было по бокалу вина.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, Ридиан, — сказал Дамиэль, когда Каденс обняла своего отца.

— Генерал Сильверстар, — поправил он Дамиэля укоризненным тоном. — Давайте будем соблюдать хотя бы минимум приличий.

Дамиэль взял кусочек сыра с блюда на буфете.

— Давайте не будем. Я забыл о приличиях, когда уволился из Легиона. Может, тебе тоже стоит попробовать? — его брови приподнялись при этом предложении.

— Не будь смешным, — сухо сказал генерал Сильверстар. — Ангельский долг никогда не бывает исполнен до конца.

— Да, тебе стоит нарисовать этот слоган над очагом своей крепости, — рассмеялся Дамиэль, затем небрежно отправил сыр в рот. — Что касается нас, то я представляю уютный замок с множеством деревьев во дворе, пушистыми ковриками и большой кухней, — он обнял Каденс за плечи.

— Мы всё ещё ищем подходящее место, — добавила Каденс, и в её глазах загорелся азарт искательницы приключений. — Мы совершаем небольшое «путешествие» по мирам в поисках идеального, спокойного места для нашего уединения.

— Тебе следовало остаться, Каденс, — сказал ей отец. — Легион сейчас как никогда нуждается в ангелах. С вашей стороны было безответственно уходить.

— Мы так рады видеть тебя, папа. Ты здесь, чтобы повидаться с малышкой Эйрой, прежде чем мы снова отправимся в путь? — Каденс уклонилась от ответа. — Позволь мне пойти и найти её. Она должна быть где-то здесь.

— Да, скорее всего, она планирует набег на кухню вместе со Сиеррой, — прокомментировала я.

— Я был бы очень рад увидеть свою внучку, — сказал генерал Сильверстар Каденс, опустив подбородок.

— Но ты здесь не для этого, не так ли? — глаза Дамиэля подозрительно сузились.

Когда-то он был Мастером-Дознавателем Легиона, специалистом по поиску истины в любой ситуации. И он явно не утратил своей хватки.

— Ты здесь не из-за Эйры или Каденс, — продолжил Дамиэль. — Есть что-то ещё. Что-то, что заставляет тебя… нервничать, — он щёлкнул пальцами, когда уловил нужную эмоцию. — Но что могло заставить легендарного генерала Ридиана Сильверстара нервничать? И… волноваться? — он снова щёлкнул пальцами.

— Прекрати это делать, — рявкнул генерал Сильверстар.

Дамиэль проигнорировал его.

— Что-то не так с вашим телом, генерал? Судя по звуку, ваш пульс немного неровный.

Генерал Сильверстар напрягся.

— Уверяю тебя, мой пульс такой же ровный, как и в тот день, когда я стал ангелом. И моё тело находится на пике работоспособности.

— Да, ты такой же жёсткий и непреклонный, каким был всегда, — весело прокомментировал Дамиэль. — Но это не имеет значения. Здесь определённо что-то не так. Я просто не могу понять, в чём дело.

Калли вошла в комнату, чтобы объявить о начале ужина.

Генерал Сильверстар направился к своему месту, но Дамиэль схватил его за руку.

— Вот в чём дело? Ты… охохо… — Дамиэль усмехнулся. — Ты без ума от Каллисты Пирс?

Взгляд Каденс метался между Калли и генералом Сильверстаром.

— Похоже, она тоже без ума от него.

Калли поставила на стол свежий, дымящийся пирог, и её щёки покрылись легким румянцем. Каденс права. Калли действительно нравился генерал Сильверстар. Типа, реально нравился.

— Отличная работа, Леда. — Дамиэль взял меня за руку и пожал её. — Это определённо требует поздравлений. Ты нашла Ридиану Сильверстару девушку. Самое время, чёрт возьми.