Выбрать главу
Но я всмотрелся, страха полн, В корабль чудесный тот: Он шёл без ветра и без волн И не касался вод.
Кончался день, и запад весь Охвачен был огнём, Ложилось солнце в океан И отражалось в нём, И призрак тот меж солнцем плыл И нашим кораблём.
Решёткой забран солнца лик, Как будто бы оно (Помилуй, Дева, нас!) глядит В тюремное окно.
Он близко! (ужасался я И продолжал следить) — Не паруса ль блестят в лучах, Как паутины нить?
Не рёбра ли его сейчас Нам застят солнца свет? И кто там скалится на нас? — Старуха и скелет!
Скелет сей был черней могил И ада самого. И лишь местами, словно ржой, Покрылась бурою корой Сырая кость его.
У той, что с ним, бесстыдный взгляд, Кроваво-красный рот, А кожа савана белей — То Смерть, и воздух рядом с ней Холодный, точно лёд.
Они играют в кости там, Злорадства не тая. И Смерть свистит, и Смерть кричит: «Я выиграла! Я!»
Тут вихрь на миг качнул их бриг, В скелет ударил он, Да так, что в дырах глаз и рта Раздался свист и стон.
И тотчас призрачный корабль Уплыл бесшумно прочь. И меж рогов луны зажглась Одна звезда, как яркий глаз,
И наступила ночь.
У всех на лицах страх и боль Читал я при луне. И каждый взор следил за мной, И слал проклятье мне.
Их было двести человек, И каждый мёртвым пал — Без всяких мук, как будто вдруг Сражённый наповал.
И души их неслись во мрак Иль в райские края, И рассекали воздух так, Как та стрела моя.
IV
«Меня пугаешь ты, Моряк! Худа твоя рука, Как лунь ты сед, у кожи цвет Намокшего песка.
Ты тощ, как жердь, костляв, как смерть, И взгляд ужасен твой». — Не бойся, гость, я уцелел Проклятой ночью той.
Совсем один, один я был На целый океан, И Царь Небесный не целил Моих душевных ран.
Лежат красавцы-моряки: О, сколько, сколько их! А слизни мерзкие живут, И я среди живых.
Я глянул на море, но гниль Я видеть не хотел. Взглянул на палубу, но там Лишь груда мёртвых тел.
Взглянул на небо, но молясь, Был холоден и сух, Как будто бы в меня вошёл Какой-то злобный дух.
Я веки тяжкие смежил От боли, но, увы, И океан, и небеса Давили на мои глаза, — И все вокруг мертвы!
Их лица хладный пот покрыл, И каждый, как живой, На мне, на мне остановил Взор беспощадный свой.
Кто проклят сиротой, тот стал Добычею чертей. Но знай: проклятье мертвецов Во много раз страшней, Когда ты смотришь в их глаза Семь дней и семь ночей.
Бесплотным призраком взошла Над тишиной воды Луна и за собой вела Одну иль две звезды.
И жаркий океан белел Как снег в лучах луны, Но там, где тень корабль бросал, Был цвет воды зловеще ал До самой глубины.
Вдали от тени корабля, В сиянье белом я Увидел дивных змей морских: Они всплывали, и у них Светилась чешуя.
В сиянье лунном их наряд Заметен был везде: Зелёный, чёрный, голубой, И след тянулся золотой За ними по воде.
Мой Бог, какое счастье быть Творением Твоим! Я неожиданно послал Благословенье им! От всей души моей послал Благословенье им.
И помолился, и спустя Мгновение одно С меня сорвался Альбатрос И камнем пал на дно.
V
О милый легкокрылый сон, Отрада всех сердец! Мне с неба Пресвятая Мать Желанный сон, как благодать, Прислала наконец.