- Собака, а что же еще? Боги свидетели.
- Собака? Да это целая лошадь, провалиться бы ей! О чем ты думала, Эмми, когда вела сюда эту тварь. Разве у нас и так мало хлопот после вчерашнего? И чем, во имя всего святого, ты собираешься кормить это несчастное животное? У нас и так каждая крошка на счету!
"А как же мои щенки?", - подумал Гринц. Ему было о чем печалиться. Ни разу еще за его короткую жизнь у парня не было ничего действительно своего. И больше всего на свете он хотел иметь именно этих щенков. Взрослые между тем продолжали спорить.
- Я буду кормить ее за счет моего пайка, - твердо сказала Эмми.
- Не допущу такого свинства! - взвился Джарвас. - Ты и так голодаешь, чтобы делиться с какой-то паршивой собакой! Я не позволю!
Гринц увидел, что его покровительница посмотрела в преданные глаза собаки и сказала с тяжелым вздохом:
- Ну ладно, если нас не принимают здесь, поищем себе другое место.
- Нет! - заорал испуганный Гринц. - Тебе нельзя уходить! А как же мои щенки? - И прежде чем Эмми успела сообразить, что к чему, он выскочил вперед, лягнул Джарваса в голень и снова спрятался за Эмми. - Оставь ее в покое, ты, старый козел! - завопил он. - Это ее собака и мои щенки, и мы им хозяева, понял?
Длинная рука великана ухватила мальчишку, и, сколько тот ни извивался и ни ругался, вырваться он не мог. Джарвас был вне себя от злости.
- Не беспокойся, паренек, - послышался вдруг чей-то низкий голос. Джарвас, ты чего тут буянишь?
Джарвас отпустил Гринца и повернулся к светловолосому, начавшему седеть мужчине, который бесшумно подошел к ним.
- Бензиорн, ты не имеешь права! - сердито начал он, но тот взял его за руку и отвел в сторонку. Гринц испуганно поглядел на Эмми. К его удивлению, девушка улыбнулась.
- Бензиорн - хороший целитель, - объяснила она, - и мы очень в нем нуждаемся. Если кто и способен переубедить Джарваса, так это он.
Гринц с беспокойством наблюдал за разговором двух мужчин, горячо надеясь, что этому Бензиорну и вправду удастся отстоять щенков. Кажется, Эмми думала о том же. Став на колени, она обняла белую собаку за шею и тихонько приговаривала:
- Все будет хорошо. Джарвас найдет тебе место, и мы будем жить вместе.
Наконец Джарвас ушел, что-то ворча себе под нос, а лекарь вернулся к незадачливым любителям животных.
- Однако я еще не совсем утратил дар убеждения, - сказал он. - Но если бы ты не была такой хорошей помощницей...
- О Бензиорн, как мне благодарить тебя? Конечно, я не думала, что Джарвас будет в восторге, но такого...
- Не суди его строго, Эмми, - вздохнул лекарь. - У Джарваса сейчас слишком много тревог, чтобы заниматься бродячей собакой. Он...
- Это не бродячая собака, - возмущенно перебил Гринц. - Вот зараза, а как же щенки?
- Гринц! - нахмурилась Эмми. - Ну и язык у тебя!
- Какой язык? - спросил тот с невинным видом. Бензиорн строго посмотрел на него:
- Думаю, маленький негодник, ты и сам хорошо знаешь, какой! Джарвас, знаешь ли, не разрешает здесь ругаться, особенно при таких дамах, как Эмми. Так что тебе лучше извиниться, пока она не забрала у тебя щенков. - У лекаря был такой свирепый вид, что Гринц испугался.
- Прошу.., прощения, Эмми, - сказал он тихо.
- Так-то лучше, - улыбнулся Бензиорн и погладил его по голове. - А теперь давай пристроим куда-нибудь твоих щенков, пока у нас еще есть время. Последние слова он произнес так тихо, что мальчик едва расслышал их.
Решив, что тот, кто все это затеял, пусть сам и разбирается с Тильдой, обогатившейся на пятерых щенков, Джарвас пошел туда, где лежал раненый воин, и остановился, задумчиво глядя на безмолвного виновника столь неприятных перемен. Неожиданно знакомый голос окликнул Джарваса.
- Ты знаешь, пожалуй, рана на голове нашего таинственного незнакомца серьезнее, чем я думал. Иначе сознание бы уже вернулось к нему.
- Ты так и будешь весь день незаметно подкрадываться ко мне? - выпалил Джарвас, но смягчился, увидев на изможденном лице Бензиорна тревожное выражение. Лекарь был трезв - впервые за все время их знакомства.
- Это действительно так серьезно? - спросил Джарвас, чувствуя, как тревога Бензиорна передается и ему. - Клянусь Богами, я сам рисковал и всех подверг опасности, чтобы спасти его, и вот теперь он...
Лекарь стал на колени возле больного.
- Пульс, похоже, стал ровнее, - с сомнением сказал он. - Может быть, все дело в его возрасте и потере крови.., не говоря уже о том, что его тащили по улицам в такую погоду. - Он встал на ноги и положил руку на плечо Джарвасу. Чем я могу помочь?
- Чем тут можно помочь? - горько воскликнул тот. - Я же сам испортил все дело! Посмотри на эту толпу - что с ними будет, когда явятся наемники? До сих пор власти нами особо не интересовались, но теперь - другое дело. Пендрал найдет нас в мгновение ока.
- Да, - сказал Бензиорн, - а потом они объявят наш приют притоном смутьянов, а что это значит - хорошо известно. Я думаю, мой друг, нам всем надо готовиться к переселению.
Джарвас отпрянул, услышав эти слова. Но поглядев в глаза Бензиорну, тяжело вздохнул.
- Пожалуй, ты прав. Я понимаю это, я ведь не сумасшедший. Но видеть гибель собственного дела... - Он с тоской оглядел зал, полный народу, оглядел стариков, получивших здесь еду и кров, детей, избавленных от грязи и голода трущоб, способных в любой обстановке беззаботно играть в свои шумные игры... Неужели он смирится с тем, что пришел конец их с Ваннором мечте?
- У нас есть другой выход, - сказал он решительно. - Я могу сам сдаться властям.
- Нет, болван ты этакий! - вскричал лекарь, хватая Джарваса за руку, словно надеясь этим удержать от безумия. - Ни в коем случае! Подумай о Тильде, о том незнакомце, которого вы спасли ценой такого риска. Пендрал знает, что ты был не один. И тебя будут пытать, пока ты не расскажешь о своих сообщниках. Нет, Джарвас, это не выход!
- А что еще я могу сделать? - закричал Джарвас. - Выезд из города закрыт. Я что - должен выбросить всех этих людей обратно в трущобы?
- Им скоро там будет безопаснее, чем здесь, - тихо напомнил ему Бензиорн. - А если все уляжется, они смогут вернуться. Но сейчас, я думаю, следует сказать им, чтобы они собирались в дорогу. Они должны быть готовы уйти отсюда сразу же, как понадобится. Кроме того, нужно проверить кладку и послать мальчишек потолковее на улицы, чтобы предупредили о приближении наемников. А когда стемнеет, лучше всего начать потихоньку выводить людей.