Сказав это, эльфы развернулись, и уехали. Только Тит одарил людей кровожадной улыбкой.
— Чистюли… — проговорил Гон, отпуская рукоять топора.
— Они не стали нас убивать, — утвердительно сказал Вайс, потирая лысую голову.
— Сегодня мы не спим, нужно двигаться дальше. Устроим на том холме привал, только час. Сами решайте, подремать или перекусить, – говорил Ильмари – Нет времени на отдых. Если эта жидкость распространится дальше болот и двигается в сторону Кальторна, нам нужно ее обогнать.
Ильмари посмотрел на Адриана.
— Я заметил, твоя магия неплохо справляется. Нужно будет указать на это в первую очередь…
Пятеро дошли до холма. Гон и Вайс занялись сбором хвороста для маленького костра. Было около четырех часов утра. Горизонт уже намекал, что скоро выпустит солнце, но равнина была залита темнотой. Редкие деревья, дорога – все, что было видно. Болото было покрыто тьмой. Небо над ним всегда было серым, как и сами топи. Было похоже, будто жидкость поглотила все пространство.
Адриан присел, смочил в еле заметном ручье, текущем из холма, тряпку, и принялся вытирать лицо и все тело, уже освобожденное от доспехов. Этим же занялся и Ильмари. Каер – молодой повар с каштановыми волосами и слишком детским лицом, тут же достал из сумки немного вяленого мяса и хлеб. Там же он нарвал каких-то трав, в ступке измельчил их, посыпав сверху на сделанные бутерброды, которые оставил на ветках возле костра, чтобы хоть малость подогреть. Когда Адриан и Ильмари хоть немного избавились от грязи на себе, Вайс, Гон и Каер занялись тем же. Ильмари достал дневник и начал писать:
«Сегодня отряд Виверн потерпел самое большое поражение за всю историю моего командования им. За десять лет моего пребывания в элитном отряде, даже под командованием капитана Ормунда Бравилена, я не видел такого. Люди гибли и раньше, но сегодня Виверны чуть не оказались полностью стерты с лица земли. Выжившие: Гон Рамонд, мой заместитель, гном, тридцать восемь лет. Вайс Крамлер, солдат, тридцать четыре года, человек. Каер Бэк, солдат, повар, двадцать шесть лет, человек. Адриан Лейц, паладин, тридцать лет, человек. Ильмари Нарайд, капитан, тридцать три года, человек. Маги пали, как и все остальные. Миссия не выполнена…»
Ильмари откинул голову назад и задумался. «Отец, я подвел твою светлую память. Ты всегда завещал мне не бросать близких, но я сделал это. Однако, я сделал бы это снова во благо Кальторна. Я – слуга короны, и делаю все, чтобы королевство процветало. Потому, прошу твоего прощения, но я не стану следовать твоим наставлениям… Надеюсь, ты наблюдаешь за мной и понимаешь…», – пронеслось в его голове.
— Капитан, — Прервал долгое молчание Гон. — Я думаю, ни у кого из нас нет слов… Кроме Вайса, конечно!
Гном усмехнулся, кивнув в сторону лысого солдата.
— Я думал обо всем. Что могу сказать… Мы первый раз встречаемся с такой проказой. Но нам уже известно что-то. Жидкость может переносить в себе существ, воскрешать умерших. Однако, она переносила и живых. Те существа, что вылезли из нее под конец – не мертвецы. Они не были холодными, кричали, и даже говорили между собой о чем-то. Думаю, жидкость подчинила их. Или же наоборот. Во всяком случае, они действуют вместе. Субстанция, как я и говорил, сдерживается светом. Адриан вполне успешно противостоял ей.
— Капитан, позвольте… — Перебил паладин. — Я заметил, что свет даже отбрасывает ее назад. Щит мог лишь сдерживать, верно, но если я использую исцеляющие лучи… как сказать…. Это обжигает ее. Только вот, паладинов не так много.
— Да, действительно… — продолжил мысль капитан. — Среднестатистический паладин будет слабее в бою без магии, чем воин, обучающийся исключительно фехтованию. И, наоборот, в сравнении с магами паладин будет слабее, потому что маги занимаются исключительно своей силой… Таким образом, хоть они и универсальны, но на практике менее эффективны. Не в твоем случае, конечно, но все же… А если жидкость пойдет на север, Кальторн не успеет подготовить столько паладинов, чтобы сдержать ее…
— Мириум, – вдруг сказал Вайс. В тюрьме у него было много времени на то, чтобы читать. Так он и выучил древний язык. – Если переводить с языка уний, дословно значит «поглощающая все».
— Спасибо, Вайс, твое знание языка наших предков дало нам название для этого бездонного дерьмища, — учтиво заметил Гон.
— Хорошее название. Спасибо, Вайс, — кивнул солдату Ильмари. Вайс довольно пожал плечами.