Выбрать главу

Я было перенёс внимание снова на клинок, как из комнаты донёсся ворчливый старческий голос:

— А куда делись все дамы?

— Так, Железяка, подожди-ка, — остановил я почти доползший до меня клинок и с любопытством снова заглянул в помещение.

В ответ на меня уставился безобидного вида старичок. Он захлопал пронзительными синими глазами, затем принялся оглядывать комнату, усеянную трупами суккубов.

— Эх, опять не подфартило. А так неплохо всё начиналось. Они уже почти перешли охальницы на светлую сторону, почти сдались. Ещё чуть-чуть, и может стали бы хорошими проводницами для грешных душ.

Тут даже я обалдел.

Глава 9

Завершение контракта

— Я думал ты статуя, — рассмеялся я, глядя на старичка.

— Кому статуя, а кому стальной дух, и несгибаемая воля, — парировал старичок.

— Ну-ка, старый, давай-ка по порядку отвечай на вопросы, — начал я. — Ты демон?

— Ты что, ошалел что ли? Глаза разуй, вьюноша! — возмутился старикан. — Какой из меня демон? У меня ни кожи, ни рожи демонической, рогов нет, чешуи нет, когтей тоже нет.

— Так не все демоны, такие, — парировал я. — А ещё демоны неплохо могут притворяться и подстраиваться.

— Ну не без этого, не без этого, — захихикал старый. — Эти охальницы чего только не выдумывали, чтобы меня на свою сторону переманить. Уж порадовали старика на старости лет.

— А сюда как попал? — спросил я подавив смешок.

Дед немного погрустнел, лицо его осунулось.

— Мир мой демоны погубили, — признался он. — Сначала пришли, так же как эти пигалицы, совратили наших героев и царей, потом растащили по кускам. А у нас народ доверчивый был, зла мы не ведали. Жили мы познанием и наукой, и добром друг к другу. А когда нас начали пороки терзать и толкать на всякое, не все справились. Да что там не все… Почти все поддались и погубили свои души. Кто-то вон демоном стал, кто-то и вовсе кормом для пожирателей душ, а кто-то, например, хранители мира, до сих пор сопротивляются, как я. Но много ли им осталось? Я уже и сам почти отчаялся, если бы не вы.

— Это ты что ли хранитель мира? — удивился я.

— Да какой из меня уже хранитель, нечего хранить, да и не справился я.

— Что-то ты слишком гладко стелешь, — заявил я. — Откуда язык наш знаешь? Демоны вон язык уже три года выучить не могут, а ты как будто в нашем мире родился.

— Так я и не знаю. Я же говорю, люди наши жили познанием. Я язык твой выучил, только на тебя поглядев. Есть у нас такие способности, — заявил он.

Интересные способности. Я в принципе тоже нечто подобное использовал, но всё-таки приходилось приложить некоторые усилия, чтобы начать объясняться с тем или иным иноязычным знакомцем. Но не сразу ведь.

Мне в ногу ткнулось что-то твёрдое, после чего послышалось нетерпеливое покашливание.

— Молодой человек, ты вообще-то беседу сначала со мной вёл. Этот старикан подождёт. У нас, между прочим, сделка намечается. Необычайно выгодная для тебя.

Я опустил глаза. Клинок, встав будто кобра, вытянулся в струнку. К слову, моих напарников и нага он начисто игнорировал, наверное, не видя в них никакой пользы. Хотя, кто знает, если бы он напросился к тому же Росомахину, тот точно не был бы против. По своей глупости отвёл бы его в свой родной мир. А там кто знает, что натворил бы этот странный потомок безумного бога.

Хм-м, мысль неплохая…

Оглядел своих товарищей по несчастью.

— Так, Ирэн, Борис, слушайте меня внимательно, — заявил я. — С вами вот этот вот кусок металлолома общается? — спросил я, указав на клинок.

Ирэн покачала головой, а Росомахин напротив покивал с важным видом.

— Значит так, слушайте меня: это очень древнее злое существо. Ни в какие переговоры с ним не вступать, ничего не обещать. Иначе принесёте в свой мир жутко опасного и могущественного психопата, который сожрёт нашу империю. Будьте осторожны.

Росомахин тут же посерьёзнел. Важное чванливое выражение сползло с его лица.

Правильно, правильно. Нечего расслабляться.

— И не вздумай, — это я уже произнёс клинку. — Я не знаю, кто ты, не знаю, как ты выглядишь, не знаю, сколько в тебе сил, раз ты умудряешься пробить блокировку целого мира, но попробуешь навредить кому-то из нас, или нашему миру, я тебя убью. Поэтому договор у нас будет следующий. Вытащить я тебя отсюда вытащу, но когда и где выпускать — решу я сам. А до этого момента будешь мне служить.

— Что-о-о-о⁈ — своды пещеры затряслись от глухого голоса.

Сталь клинка злобно завибрировала. Острый кончик изогнулся, будто скорпионий хвост, и попытался ужалить меня в ногу.