Выбрать главу

Только Кэт, казалось, была готова рассмотреть это.

- Если Сейхан права, это подтвердит мое предыдущее предположение о местонахождении Вали. Несомненно, нападение на нас дорого обошлось бы ее организации. Планирование, подготовка и исполнение.

Монк усмехнулся.

- Значит, она пополняет свою казну, совершая мелкие кражи, крадя старые книги? Это на нее не похоже.

- Если только книга не была важной, - возразил Грей, подходя к Сейхан. - Монсеньор приложил немало усилий, чтобы отправить этот файл. С этим должно быть связано что-то важное. И Кэт права. Валя - наемница. Держу пари, что какая—то группа с толстыми кошельками — кто-то, кто мог позволить себе ее услуги, - наняла ее, чтобы допросить монсеньора Борелли и заполучить книгу.

Монк выглядел неуверенным.

- Но совершить это убийство открыто, на улице, перед камерой. Это тоже на нее не похоже. Она гораздо более расчетлива.

- Если только она не была слишком самоуверенна, - предположила Кэт. - Осмелела, оказавшись на своей территории.

Сейхан нахмурилась.

- Или это ловушка.

Все повернулись в ее сторону.

- Может быть, она хочет заманить нас туда. - Сейхан кивнула Кэт. - На ее собственную территорию, как ты и сказала.

- Где мы окажемся в невыгодном положении. - Монк, наконец, склонился на сторону Сейхан. - Но попадемся ли мы на эту удочку?

Кэт вздохнула. — Мы многого не знаем...

Ее прервал звонок, донесшийся с соседней консоли, когда в их систему поступил зашифрованный вызов.

Кэт повернулась к Пейнтеру.

- Это запрос на видеоконференцию от отца Бейли.

Пейнтер кивнул.

- Мы все могли бы послушать.

Кэт запустила соединение нажав кнопку "Принять вызов".

Мгновение спустя на экране появилось знакомое лицо Финна Бейли. Священник сидел за столом. За его спиной высились темные полки, заставленные пыльными томами, наводя на мысль, что он звонит из глубин архивов Ватикана. Он выглядел мрачным, что отличалось от его обычной веселой манеры. Он откинул в сторону прядь черных волос, гармонирующих с его одеянием священника, чтобы подчеркнуть серьезность своих ярко-зеленых глаз.

- Похоже, вся группа в сборе, - сказал он с сильным ирландским акцентом, оглядывая собравшихся за плечом Кэт. Его попытка изобразить веселость сменилась печальным выражением лица.

Он глубоко вздохнул и продолжил.

- Прежде всего, спасибо вам, капитан Брайант, за то, что поделились с нами информацией, которую передал вам монсеньор Боррелли. Хотя Святой Престол был проинформирован об убийствах, никто не знал, что монсеньор отправил вам эти фотографии.

- Мы надеялись, что вы внесете некоторую ясность, - сказала Кэт.

- Я сделаю все, что в моих силах. Монсеньор Борелли был одним из моих профессоров. На самом деле, Алекс был научным руководителем в моей диссертации по классическим наукам. -Бейли опустил глаза. - Он также был моим близким другом. Многие будут оплакивать его потерю.

Пейнтер подался вперед.

- Не могли бы вы рассказать нам, что монсеньор Борелли делал в Москве?

- Он был там по моей просьбе, - объяснил Бейли со страдальческим выражением лица. “Русская православная церковь добивается возвращения сотен книг из наших архивов, томов с сомнительным происхождением. Алекс был направлен для дипломатического урегулирования этого вопроса.

Сейхан перевела взгляд на другой экран, на котором застыло изображение перерезанного горла священника.

- Он умер в комбинезоне и рабочей каске, - сказала она. - Это не похоже на возвращение с дипломатического ужина.

Бейли кивнул.

- Верно. Алекса пригласили сопровождать группу археологов для исследования туннелей под Москвой. Неделю назад несколько студентов обнаружили тайник с древними книгами, которые хранились в старых сундуках и были спрятаны в хранилище.

- Они были ценными? -  Спросил Грей. - Стоили они того, чтобы из-за них убить?

- Это Алекс и надеялся выяснить. -  Глаза Бейли дрогнули. – Но не это больше всего взволновало моего друга в этом случайным открытием.

- Что вы имеете в виду? - Кэт надавила на него.

- Вчера у меня состоялся разговор с Алексом. Он надеялся, что эти сундуки могут оказаться частью давно утраченного архива, бесценной коллекции, известной как Золотая библиотека.

Заметив растерянность на лицах собравшихся, Бейли рассказал об истории византийской коллекции древних томов, которая была утеряна во времена правления Ивана Грозного. - С тех пор охотники за сокровищами и ученые ведут поиски этой библиотеки, - закончил он.

- А что с хранилищем? - Спросил Грей. - Удалось ли монсеньору Борелли подтвердить его надежды?