Выбрать главу
145. Становила шатры белополотняны. Уш хитрой-от, мудрой Соломан был, И он крепко-де своей силы наговариват: «В первой как я сыграю ф турей рок<г>, — Уш вы бытьте у мня да во снаряде* фсе. 150. И спешите вы да скоро-наскоро! Во фторой я рас сыграю как ф турей рок, — Уш вы бытьте у мня да блиско-наблиско! Я ф третей рас сыграю как в турей рок, — Уш вы бытьте у мня да при моих глазах!» 155. А пошол-де Соломан во Чернин-горот: Он по городу идёт да фсё каликою А (к) прекрасному царю да на высокой дом. А дома царя не случилосе, А уехал он ф полё за охотами. 160. А заходит-то калика на высокой дом А во те же во светлы-ти во светлицы: А лежит-то царица при постелюшки. Да скрычала тут калика громким голосом Ишше ту милостину Христа ради. 165. Ото сну тут царица пробужаицсе В одной тоненькой беленькой рубашецьки — Опознала-то царица лицо знакомоё: «И ты прости-ко меня, царь, да в первой вины. Увезли веть меня да на караблях, 170. Я хотела спустицьсе во синё морё, — Не спустили меня да во синё морё И вывезли меня да на сыру землю; И приняла веть я да закон Божии. Голову у мня руби, хоть саму казни!» 175. В эту пору, в это времецько царь приежжат. Да тут не́куда Соломану деватисе: Тут не выскочыш и не выпренёш, — Тут замкнула царица во крепкой ящик. А прекрасной царь Василей-от Окуловичь 180. Он заходит-де нонь да светлы светличи, Со любой-то жоной он розговарывал. Уш и фсё они про фсё протолковали где, — Говорит-то цариця Соломанида (А сама она сидит да на ящики!): 185. «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Ише што бы тепере стал как делать ты, Кабы привёлса ноньче у мня Соломан-царь?» Отвечаёт прекрасной царь Василей-от Окулович: «Я бы взял-де ёго да за белы руки, 190. Чёловал бы ёго в уста сахарные И садил бы ёго да за дубовой стол!» Да на то-де царица да догадлива: Отмыкаёт она да сундук крепкие, Выпускаёт она царя Соломана. 195. Говорит-де царь Василей-от Окуловичь: «А сказали, ты, царь, да хитёр-мудёр, — А сидиш где ты да у молодой жоны? У молодой-то жоны да пот<д> подолом ты!» И тут прекрасной царь Василей Окуловичь 200. Да скрычал он, звопел да громким голосом: «Уш вы слуги, мои слуги вы верныи! Вы подите-тко, слуги, во чисто полё, Уш вы делайте виселицу высокую, Вы свяжите-тко нонь две петёлки, 205. Вы ведите-тко Соломана в чисто полё, Вы повесьте ёго как во петёлку!» И как пошли ети слуги во чисто полё, Они зделали виселичю высокую, А повесили они как две петёлки. 210. А прекрасной царь Василей на кореты едёт; А Соломан-от царь как пешком идёт, А сам из речей да выговарыват: «Уш передьни-ти колёса веть конь тенёт, А задьни-ти колёса к чому идут[38] 215. А да приехали они как до виселицы; И да приказыват прекрасной царь Василей Окуловичь А повесить царя как во петёлку И да во ту же веть петлю да во шелковую. Воспроговорил царь-от Соломан-от: 220. «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Ты позволь-ко мне ноньче в рог зыграть, Во тот же рок как во турей рок!» А взыграл-то Соломан в турей рок: У Соломана сила шшевелиласе, 225. А блиско-то сила подвигаицсэ. А ступил как Соломан на второй ступень, Ише тут-то Соломан воспроговорил: «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Ишше дай мне зыграть да во турей рок» 230. Говорит-то цариця Соломанида: «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Не давай-ко играть ты во турей рок!» Говорит-то Василей-от Окуловичь: «Ничего, ты играй да во турей рок!» 235. Как взыграл-то Соломан в(о) фторой након, — Зашумела-то дубравушка, темны леса: Подвигаицсэ сила блиско-наблиско. А ступил-то Соломан на третей ступень, Спроговорил царь Соломан-от: 240. «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Ты дозволь-ко-се мне да сыграть-де во турей рок Мне те(пе)рече да при кончинушки, При кончинушки да веку долгого!» Говорит-то царица Соломанида: 245. «Ты прекрасной царь Василей Окуловичь! Не давай-ко играть да во турей рок!» Веть дозволил взыграть да Василей-от: «Ты взыграй-ко тепере последней рас<з>!» Как взыграл царь-от Соломан-от, 250. А взыграл и где как во турей рок, — Как накрыла-то силушка великая: Обостала-опседлала веть досуха. Тут повесили царичю во петёлку; Потхва(ти)ли пре(кра)сного царя да Василия Окуловица; 255. Добралисе они до вора где, И ко(то)рой мок<г> укрась и царичю где, Тут и делали петёлку шелковую И повесили да Торокашка где.
вернуться

38

По словам певца, под задними колесами разумеласъ жена Соломана.