— Так, смотрите, как я буду делать и затем, продолжайте в том же духе! — сказал кузнец и, набрав полную лопату дуста, тонкой полоской стал ее рассыпать по земле, ведя эту полосу с края оврага в сторону реки, которая полукругом огибала деревню.
— Вот так и ведите! Рассчитайте так, чтобы хватило довести до воды! И засыпьте метровую полосу за химией ветками и сеном. И быстрее!
Все бегали как угорелые, потому что понимали с минуты на минуту, появятся основные силы муравьиного воинства. Все кроме двух монахов. Те стояли и безучастно смотрели, как сельчане пытаются выстроить оборону. Слова им, конечно, никто не говорил, сами должны были понимать, что лишними руки, никак не могут быть. Но они и пальцем не шевелили, чтобы помочь.
Староста организовал переправу на ту сторону реки стариков и маленьких детей с матерями. Женщины, те, кто помоложе, остались защищать деревню.
Глава 8
И вот они пришли. Среди невысокого ельника на той стороне оврага, сначала муравьи появились небольшими группами, а затем и основная масса этой колонны хлынула в ельник. И уперлась в овраг. Крупные боевые особи окружали основную массу рабочих муравьев по бокам колонны, держась друг за друга, на них стоял второй ряд который, как бы накрывал колонну рабочих муравьев тащивших яйца. Получался как бы тоннель, по которому сновали взад-вперед мелкие рабочие муравьи, а крупные сантиметров десять длинной солдаты и разведчики бегали вокруг колонны, охраняя от внешних врагов. Но когда колонна уперлась в овраг, четкий порядок нарушился. В овраг хлынули солдаты.
Семену, так как он принимал в подготовке обороны самое большое участие, пришлось командовать:
— Поджигай! — и в овраг побежала струйка огня. Стена огня, вставшая вровень со стенами оврага, стала неприступным препятствием на пути муравьев, и колонна разделилась на два рукава, попытавшись обойти овраг. Пламя продолжало гореть, муравьи трещали и лопались в нем как кукурузные зерна в кипящем масле.
Джек бегал вдоль оврага как сумасшедший, подкидывая ветки туда, где пламя начинало стихать, пока его не заметил Георгий и не подозвал к себе:
— Джек, залезь на крышу, — он указал на ближайший дом, — оттуда будет видно больше. Скажешь нам, что там происходит за оврагом, в ельнике.
Джек кивнул и птицей взлетел на конек крыши. Балансируя на нем, он вгляделся вдаль, а потом спросил, нет ли у кого бинокля. Бинокль нашелся, и тут же был отдан Джеку. Джек еще раз оглядел поле боя.
Пока деревне везло. Основные колонны муравьев проходили дальше от нее, здесь шла только одна из сотен этих черных змей опутавших все пространство, сколько хватало глаз. Механическое движение этого поистине бездушного организма пугало Джека до колик в животе. Реки и ручейки муравьев текли неотвратимо и неумолимо. Никто не мог сопротивляться этой силе. Какое-то выбивающееся движение привлекло внимание Джека вдали, он навел бинокль и увидел разыгравшуюся драму. Мишка, бедный мишка, спавший спокойно в малиннике, оказался на пути одной из колонн. И озверевшие солдаты, почуяв чужого, набросились на ничего не подозревавшего зверя. Тот сначала, отмахивался во сне, но когда разъяренный муравей впился тому в нос, медведь проснулся окончательно и понял, что надо бежать. Спросонья не разобрался, и на свою беду, вломился прямо в середину колонны. Муравьи со всех сторон набросились на него, и медведь превратился в шевелящийся черный ком. Он стал кататься по земле, пытаясь раздавить кусавших его муравьев, но на место раздавленного вставали десять целых и у медведя, в конце концов, кончились силы. Ослабевший от укусов и впрыснутых в кровь токсинов, уже ничего не видящий и не слышащий он упал посреди дороги, у него, вероятнее всего, просто остановилось сердце. А колонна продолжала течь рекой прямо по его трупу и через какое-то время от медведя останется только скелет, полностью очищенный от плоти. Джек видевший эту разыгравшуюся драму на расстоянии, понял, что надо сражаться насмерть, или уходить, а иначе вся деревня так будет лежать, как этот медведь. Слез с конька и пробежал по скату крыши и затем по пристроенному сараю. Сел на краю, свесил ноги и достал трубку. К нему подошел Георгий и весело спросил, глядя снизу вверх:
— Ну что там? Очень страшно?
Джек очень серьезно на него посмотрел и тихо ответил: