Выбрать главу

  - Я помню, что у дедушки Гурея было семь книг. - мысленно, напомнил я, Старику ОН. - Есть вывод, что и "бревен" было тоже семь штук. Здесь я вижу шесть книг и шесть "бревен". Где тогда остальные реликвии?

  - Ты прав. - мысленно, подтвердил Старик ОН. - Еще одно "бревно" и одна книга находятся где-то у вас в Старом хуторе. Твой дед Гурей оказался хитрецом. Он обманул не только ваше племя, но и наше тоже. Когда дед Гурей покинул вас, то оставил в Старом хуторе одно "бревно" и одну "книгу", как гарантию возможного возвращения обратно в Старый хутор к своему племени. Но Гурей не учел, что путь обратно гораздо сложнее, чем выход из вашего времени и нашего пространства. Может быть, Гурей никогда не вернется обратно в свое племя, так как к моменту его возвращения изменится все в его племени - разум и люди. К моменту его возврата, Гурея забудут все. Гурею просто некуда будет возвращаться. Так как на месте его племени изменятся люди и природа жизни. Гурей не остался жить в своем племени и лишил нас в ближайшее время вернуться к себе. У него были шансы жить долго и оказать помощь нам. Дальше суди сам.

  - Но я был совсем недавно в Старом хуторе. - мысленно, возразил я. - Там нет вашего "бревна" и книги.

  - Они находятся там. - мысленно, не согласился Старик ОН. - Ты просто не внимательно отнесся к своему зрению разумом, так как твой разум был занят другими мыслями, а ни этим вопросом. Поэтому ты не видел.

  - Как вы тогда вернете свои реликвии? - мысленно, спросил я, Старика ОН. - Если дед Гурей не вернется.

  - Наши реликвии вернет только тот, кто видел их с детства. - мысленно, ответил Старик ОН. - Мы не можем.

  - С твоей стороны это не справедливо. - мысленно, возмутился я. - Ты прекрасно все знал, что я буду тем самым человеком, который с детства видел ваши племенные реликвии. Поэтому ты специально подстроил наши встречи в горах, чтобы таким образом убедить меня в необходимости вернуть вам ваши реликвии.

  - Это не правда! - мысленно, возразил Старик ОН. - Ни я к тебе, а ты к нам в горы явился. Ты мог не пойти со своим братом в горы охотиться на кекликов. Ты мог не отправиться в археологическую экспедицию. Тогда бы наша встреча не состоялась. Так что у тебя нет причины обвинять меня в несправедливости к тебе.

  - Возможно, что ты прав. - мысленно согласился я. - Но только я не настолько наивен, чтобы верить в такие совпадения. По нашим временным меркам, ты уже сто лет назад знал о своей встречи с представителями нашего рода по материнской линии. Ведь ты знал, что ваше "бревно" лежит в нашем саду в Старом хуторе. Ты и дедушку Гурея сдал в рабство арабам, а после подтасовывал все его поступки под героя перед арабами. Даже встреча Гурея с ростовщиком Мансуром была не случайной. Ведь у них обеих были реликвии вашего племени. Тебе нужно было сблизить ваши племенные реликвии вместе. Тащить "бревно" к арабам Гурею не под силу. Но принести семь книг к бревну куда было проще. Поэтому ты и крутился вокруг Гурея. Пытался склонить Гурея на свою сторону. Однако, надо отдать тебе должное в терпении, что ты несколько де-сятков лет терпеливо ждал пока Гурей окончательно созреет с мыслями и возвратит тебе ваши реликвии. Хотя, я совсем забыл, что у вас нет понятия времени. Ведь вы живете в пространстве. В другом измерении. В то время как у нас прошли долгие годы жизни. У вас было одно мгновение, которое ты мог даже не заметить. Поэтому ты дождался своего, когда Гурей созрел в своем сознании вернуть тебе реликвии. Но ты просчитался в том, что Гурей оказался таким же хитрецом, как и ты. У деда Гурея тоже было достаточно времени, чтобы найти лазейку в твои тайны. Гурей проникнул туда, куда вы все стремитесь и оставил в залог своего возвращения часть ваших реликвий в Старом хуторе. Теперь ты через меня пытаешься добраться до своих племенных реликвий. Но у меня нет никаких гарантий на свою жизнь. На меру своей жизни. Я стал заложником обстоятельств выбора между остатками твои племенных реликвий и мерой собственной жизни.

  - Я не хочу обсуждать твои мысли. - размышляя, ответил Старик ОН. - Но со временем ты поймешь, что был не прав хотя бы в отношении меня. У меня нет никакого умысла подставлять тебя и твою меру жизни. Ты сам в праве поступать так, как ты думаешь. Тебя никто не склоняет к какому-то решению собственной жизни. Ты сам себя загнал в плен своих размышлений никем не навязанных тебе. Как ты поступишь, так будет правильно с твоей стороны. Но только ты всегда должен помнить в своих поступках, что мера твоей жизни не бесконечна. Всему есть начало и всему есть конец. Поэтому ты должен в своих размышлениях уложиться в рамки своего измерения жизни. Только так в размышлениях ты сможешь определить во времени меру собственной жизни. От длины твоего размышления и от поступка совершенного тобой состоит мера жизни.

   Мой диалог со Стариком ОН принял такую сложную форму общения, что я уже никак не мог разобраться в своих мыслях. Мне хотелось понять, где тут правда, а где тут кривда. Как мне поступить в данной ситуации? Спасти своего старого дедушку Гурея или помочь племени людей-птиц вернуть свою реликвию и таким образом решить свою проблему по возвращению их куда-то, откуда они появились до появления человечества на планете Земля? Что-то и Старик ОН своими мыслями не помогает мне разобраться в этом вопросе? Да, я забыл, что люди-птицы не имеют права вмешиваться в судьбы людей, а значить и подсказывать в решении задач. Как мне поступить в данной ситуации, что положить на весы своего решения? Совсем я запутался.

  - Извини меня, Старик ОН. Может быть, я не прав? - мысленно, после длительной паузы, извинился я. - Со временем я разберусь со своими мыслями. Если мой разум подскажет, как мне поступить, так я и сделаю. В настоящее время мой разум запутался в паутине различных мыслей и мне трудно сделать какой-то вывод в данной ситуации. Мне только хочется продолжить познание неизвестного, пускай даже ценой собственной жизни, меру которой мне все равно не узнать. Думаю, что ты пока не против моего выбора в данный момент.

  - Ладно! - спокойно, мысленно, согласился Старик ОН, выходя из хранилища реликвий племени людей-птиц. - Продолжим с тобой, временно, прерванное познание неизвестного тебе мира пространства. Смотри сам.

   Старик ОН вновь повел меня по лабиринтам своего жилища, если это можно так называть. Мы долго петляли из одного помещения в другое, пока не вошли в помещение, наполненное бледно-розовым светом. В середине этого помещения, я увидел два огромных окаменевших яйца. Очевидно, это были те самые окаменевшие яйца, которые мы видели с братом в пещере духов. Наверное, то были яйца ящерицы, окаменевшие следы которой мы с братом видели в горах. Хотелось бы мне подробнее узнать об ящерице и о ее яйцах.