Установлено, что основой письменности Рима является этрусский алфавит и письменность. Никто, кроме этрусков, в период возникновения Рима, буквенной письменностью не обладал. Этруски интенсивно контактировали с финикийцами (Карфаген), которые, как известно, передали свой алфавит грекам. Самый ранний известный в истории буквенный текст — инскрипция на «чаше Нестора» — найден на территории проживания этрусков.
Алфавит Рима (латинский алфавит) — это (римский) вариант этрусского алфавита. Так же, как, скажем, ионический, афинский, коринфский и другие являются вариантами греческого алфавита. В Риме был изменен шрифт витиеватых этрусских букв на более простые и легкие в начертании. Этрусский шрифт продолжал использоваться священниками и в особых случаях. Язык Рима имеет структуру этрусского языка. Словарь латинского языка сформировался на основе этрусского языка и языка других этнических групп, прибывавших в Рим, в основном, сабинов.
Пантеон античных богов Рима составили античные боги этрусков. Служба в храмах Рима проходила по античным этрусским книгам. Не только короли, но и часть будущих римских императоров и многие выдающиеся деятели были этрусками по происхождению.
В современной историографии существует неразрешимая проблема, состоящая в том, что нет никаких достоверных исторических данных, ни письменных, ни археологических, подтверждающих реальность античных племен «латинов»; они не были известны ни до возникновения Рима, ни в течение трех-пяти веков после основания города. Следует различать термины «античные латины» и «латины» (поздние). В раннеe римское время античное население территории будущего Латия состояло из различных народов, среди которых античное племя «латинов» известно не было. Они не были известны ни самым первым античным авторам — современникам возникновения Рима и авторам греческой мифологии Гесиоду, Гомеру, ни более поздним историкам Фукидиду и Геродоту, писавшим уже спустя 300 лет после основания города. Нет слов с основой «латин», «латинский» и в первом опубликованном своде законов Рима «XII таблиц», написанном спустя два века после возникновения города. Первое литературное употребление термина «социум латины» появилось лишь более чем через пять веков после возникновения Рима и обозначало обычно неполных граждан республики. Нет также никаких археологических данных, подтверждающих существование античного племени «латины», нет ничего, что можно было бы как-то с ними связать.
Широкие и массированные попытки найти какие-нибудь реальные доказательства существования племени «латинов» на территории Латия были предприняты еще раз во второй половине прошлого века. Но они вновь нужного результата не дали: в Латии было обнаружено еще несколько этрусских городов. Таким образом, история не располагает никакими данными, ни письменными, ни археологическими, подтверждающими реальность существования античных племен «латинов». Термины «латинский язык», «Латий», «латины» возникли через 3–5 веков после возникновения Рима. Эти термины непосредственно не связаны друг с другом, однако имеют общий лингвистический корень — латинское слово «latum», означающее «широкое, общее».
Слово «латинский» может быть переведено с «латинского» языка, как «широкий, общий», и ничего дополнительного не требует для объяснения своего значения и происхождения. Такое нейтральное название языка не уникально в истории — такое же название возникло и для первого общего греческого языка; он назывался «коине диалектос», что в греческом языке имеет то же самое значение, что и «латинский язык» в латинском — то есть «общий язык». Народ «коине» также никогда не существовал. Впоследствии это первое название греческого языка перестало широко употребляться, и вопрос о возможном существовании племен «коине» сам собой отпал. Но с названием языка Рима этого не произошло, оно сохранилось и породило гипотезу античных латинов.
Нечто сходное наблюдается и сегодня в процессе усвоения английского языка отсталым населением тихоокеанских островов. Образовавшийся гибрид получил презрительное наименование «пиджин-инглиш», или просто «пиджин», т. е. буквально: «свиной английский». И не исключено, что через две тысячи лет историки будут настаивать на существовании отдельного народа «пиджин».
Язык, именуемый «латинским», сформировался в Римской республике через несколько веков после возникновения Рима в результате смешения нескольких языков. Подобное «латинское» название получил и небольшой аграрный регион Латий, что переводится с латинского языка, как «расширение, окружающее». Социально-правовой термин «латины» не был этническим и относился к любому жителю Римской республики, который не имел полного римского гражданства и не обладал всеми «римскими» правами. Римлянин, например, не мог быть в рабстве у другого римлянина; в то же время римлянин мог иметь у себя раба из латинов. Через два века после перехода к республике, официальный язык Рима и язык армии стали называться «латинскими», но сама республика, ее граждане, право, затем империя, императоры, все структуры власти остались «римскими».