Выбрать главу

Четырех башенный замок стоял гордо разверзнув крылья в виде прямоугольных пристроек. В правом от замка находилась "обитель", где мне выделили жилую комнату. Мы направлялись к левому крылу.

Несмотря на то, что территория Академии была огромна, то тут, то там я видела работников, садовников и просто прогуливающихся, при этом мы ни с кем не встретились, пока не дошли до дверей левого пристроя.

— Господин Вейд, — мужчина в темном столкнулся с нами на входе, почтительно отодвинулся и склонился.

— Господин Карк, — учтиво, но без поклона отозвался декан и зашел внутрь, кивнув мне следовать за ним.

Мы прошли через коридор с кучей дверей по обе стороны, пока не вошли в зал, пахнущий едой и выглядевший как трактир.

Появление Вейда вызвало маленькую бурю среди официанток и барменш. Полноватая женщина выскочила из-за стойки, склонилась перед деканом, поспешно вытирая руки фартуком.

— В закрытую комнату, — распорядился Вейд и женщина, которая оказалась хозяйкой, не переставая кланяться, повела нас через весь зал к выделенным кабинетам.

Я озиралась по сторонам, едва поспевая за ними. Зал трактира не пустовал. У окна сидели трое молодых парней и с интересом разглядывали меня. В углу приютилась девушка одетая как я, она интереса ко мне не проявила, провожая глазами Вейда. Еще группа взрослых мужчин занимала стол побольше, рассчитанный на десяток персон, они поклонились Вейду и вернулись к разговору.

— Что будешь кушать? — спросил декан, усаживаясь за столик в просторной изолированной комнате.

— А что есть? — пытаясь отыскать взглядом листок с меню, но Вейд перевел вопросительный взгляд на хозяйку.

— Пить: сидр на липе и квас. Из еды есть ваше любимое, — тут она остановилась, а декан кивнул. — Девушке что-то особенное? — неуверенно продолжила она.

— Что-нибудь мясное, и овощи положите. На десерт засахаренные фрукты.

Хозяйка кивала на каждое сказанное им слово.

— И попить, — вставила я.

— И сидр, — чуть помедлив согласился он.

— Будет, всё будет, — поклонилась хозяйка и, не разгибаясь, вышла из комнаты.

Я заглянула ему в глаза и впервые почувствовала его неуверенность.

— Что-то случилось? — осторожно поинтересовалась я.

Декан вздохнул, провел ладонью по лицу и мотнул головой:

— Все нормально, если не считать, что все Ловцы на задании и мне некому поручить тебя.

— Меня не надо никому поручать, я очень хорошо чувствую себя рядом с вами, — убедительно прошептала я и не солгала, в его присутствии отступало беспокойство, он заполнял все мое сознание и каждую мысль.

— Не сомневаюсь, — грустно улыбнулся декан.

Дверь открылась и официантка внесла кувшин с мутноватой светлой жидкостью и две глиняные пиалы. Не поднимая глаз на нас, прошла, поставила на центр стола, склонилась и не разгибаясь вышла. Следом зашла следующая, с плетенкой полной восхитительно душистого хлеба. Выходила она также, низко наклоняясь и пятясь к двери.

Я уже открыла рот, чтобы задать декану вопрос, но увидела его внимательный взгляд, когда он неотрывно наблюдал за моей реакцией.

— Динь, я не очень знаком с вашим миром, потому в качестве протектора буду бесполезен в объяснении различий наших миров. Я могу только рассказать тебе о нашем.

Я кивнула, вытащила из плетенки отрезанный ломоть хлеба и с удовольствием откусила.

— Начну с того, что у нас единое королевство, поэтому иерархия сословий очень важна и сильно влияет на общественную жизнь.

— Поэтому официантки постоянно кланяются?

— Официантки? — чуть сдвинув брови переспросил он. — Ты про служанок? Да, как низшее сословие, они живут прислуживая.

Вейд разлил сидр по пиалам и сделал два глотка из своей. Я же не могла оторвать взгляд от его кадыка.

— Я не буду описывать подробности, на курсе у вас будет отдельный предмет посвященный сословиям нашего мира. Теперь про магию.

— Да-да, — поддержала я его, — Это мне очень интересно и непонятно.

— Магия неотъемлема от мира, ее можно сравнить с…языком. Дети понимая речь и обучаясь говорить на родном языке, также и с магией — рождаются с ней и постигают всю жизнь, развивая и усиливая. Кто-то предпочитает остановиться на природном уровне, кто-то строит карьеру и изучает магию на профессиональном уровне, а кто-то хочет стать значимым и заметным — те изощряются в магии… Ты понимаешь меня?

— Не очень. Мне, наверное, не столько интересна магия, сколько волнует, почему я здесь и могу ли стать магом? Вы упомянули о низшем сословии, но ничего не сказали о рабах. Меня перенесли, чтобы сделать рабыней? — в лоб спросила я, видя как его лицо вытягивается.