Выбрать главу

— Он и впрямь такой весь из себя большой бугор или у него просто мания величия? — неодобрительно прошептала Ванесса. — Даже если все и вправду так — мог бы быть и поскромнее…

— Э-э-э, Вон, ты еще не слышала, как наш Великий Хан разорялся, — мелко захихикал Хубаксис. — Бывало, так загнет, что блевать хочется…

— Что ты однажды и сделал, — холодно подытожил Креол. — Заткнись, раб, и не мешай мне.

— А чем ты занят, хозяин?

— Думаю! — рявкнул Креол, с явной угрозой вытаскивая из сумки жезл. — Кстати, женщина, верни-ка мою цепь.

ГЛАВА 17

— Батхед, Батхед, угадай, что я делаю?

— Да что тут угадывать, фигней страдаешь, как всегда…

Разговор двух юных интеллектуалов

Пока Креол, Ванесса и Хубаксис «веселились» на празднике в Замке Кадаф, Мао откровенно скучал. То, что Агнесс в очередной раз уехала куда-то далеко, его, признаться, откровенно радовало — Мао любил жену, но долгое общение с ней вызывало у несчастного мужа изжогу. И не только у него, но и у любого другого. А вот без дочери и ее молодого человека (он по-прежнему невольно думал о Креоле как о женихе Вон) он уже начал скучать.

Естественно, в доме было еще целых три обитателя. Увы, Хуберт был великолепным слугой, как и почти любой домовой, но именно это и делало его потрясающе скучным собеседником, — он совершенно не умел составить компанию. Сэр Джордж, и раньше почти не попадавшийся Мао на глаза, оказался на редкость необщительным субъектом, предпочитающим прятаться где-нибудь в темном углу. То ли это смерть так на него повлияла, то ли он и при жизни был нелюдимым, неизвестно. Оставался Бат-Криллах. Да, он выглядел не слишком приятно, но его-то уж нельзя было назвать ни скучным, ни молчаливым. К сожалению, демон-элвен поспешил воспользоваться отсутствием Ванессы и теперь появлялся дома только изредка, проверяя, все ли в порядке. Где он шляется, Мао спрашивать не решался, но в газетах о нем пока что ничего не писали, по телевидению тоже не было тревожных сообщений, так что отец Вон пребывал в относительном спокойствии — четверорукий демон умел скрываться от любопытных глаз.

К скуке примешивалась и тревога за дочь. Сколько бы он ни уверял Креола, что Ванесса способна побеспокоиться о себе сама, отцовские чувства — вещь упрямая. Ведь Вон отправилась не на пикник с друзьями, не в соседний город навестить больную бабушку, даже не в экспедицию по джунглям Амазонки! К любому из этих путешествий Мао отнесся бы совершенно спокойно, тем более что с такой неугомонной женой, как Агнесс Ли, ему и самому приходилось много путешествовать. Но ведь его дочь отправилась в потусторонний мир, в само существование которого он еще два дня назад не верил! В мир, в котором и людей-то нет, одни твари! Разумеется, Креол клятвенно заверил его, что те, кого в этот мир пригласили, пребывают там в совершенной безопасности, но, в конце концов, это только слова… Как бы вы себя Чувствовали, зная, что кто-то из близких вам людей сейчас находится в месте, подобном Лэнгу? Миров хуже этого найдется не так уж и много…

От нечего делать пожилой китаец принялся бродить по дому. Креол вселился в этот особняк не так уж давно но уже успел основательно пропитать его своим присутствием. Везде обнаруживались следы воскресшего шумерского мага. К примеру, в саду (если, конечно, этот крохотный участок почвы, засаженный черт знает чем, можно назвать садом) Мао обнаружил несколько видов растений, явно неизвестных современной науке. Беззастенчиво эксплуатируя Слугу, Креол построил в дальнем конце сада крошечную оранжерею, размером чуть больше стандартного дачного сарайчика, и засадил ее так густо, что внутрь с трудом мог протиснуться один-единственный человек. Где он раздобыл все эти семена, известно было только самому Креолу. Скорее всего, вновь прибег к помощи демонологии.

В частности, Мао отыскал в оранжерее несомненную мандрагору. К счастью, магическое растение было еще совсем молодым, и его воплей оказалось недостаточно, чтобы поджарить мозги не в меру любопытному китайцу. Однако уши потом болели долго.

Еще Креол успел оградить сад от любопытных глаз соседей. Для этого он использовал два слоя — внутренний, из папоротника, и внешний, из терновника. Оба растения за считанные дни успели вымахать до немалых размеров, полностью укрыв сад от чьих бы то ни было взоров. Наверняка и здесь не обошлось без магии.