IX. Затѣмъ, если души святыхъ, до сошествія Спасителя во адъ, были держимы въ аду по причинѣ только первороднаго грѣха, но, отнюдь, не какъ въ огнѣ и наказаніи, но какъ бы въ темницѣ и подъ стражей, какъ говоритъ Апостолъ Петръ въ своемъ посланіи: “О немже и сущимъ въ темницѣ духовомъ сошедъ проповѣда” 59), — то почему же не считать также, что этотъ же адъ будетъ держать послѣ тѣ души, которыя здѣсь легко согрѣшили, но еще видѣть нужду въ очистительномъ огнѣ, отъ котораго они могутъ освободиться благодаря молитвамъ за нихъ?
X. Затѣмъ, преподобные Отцы наши, ангельское житіе пожившіе на землѣ, много и часто чрезъ видѣнія и сны и иныя чудесныя явленія и сами были наставляемы и иныхъ наставляли о вѣчномъ мученіи и о находящихся въ немъ нечестивыхъ и грѣшникахъ и, какъ настоящее и уже сбывающееся, видя и являя словомъ, какъ и притча изъ Евангелія отъ Луки описываетъ состояніе богатаго и Лазаря, отнюдь ничего не возвѣстили объ очистительномъ, имущемъ конецъ, огнѣ.
XI. Наконецъ, ученіе это о возстановленіи и концѣ вѣчнаго мученія, пріявъ начало отъ Оригена, какъ было сказано, и возобладавшее нѣкоторыми церковными мужами, между которыми также Дидимъ и Евагрій, — какъ ссылающееся на человѣколюбіе Божіе и легко пріемлемое среди безпечныхъ, какъ говоритъ богоносный Іоаннъ, строитель “Небесной Лѣствицы” 60),—однако, было запрещено и предано анаѳемѣ святымъ Пятымъ Вселенскимъ Соборомъ, какъ производящее разслабленіе душамъ и дѣлающее безпечныхъ еще болѣе беззаботными, поскольку они ожидаютъ, что когда-то будетъ освобожденіе отъ мученій и обѣщанное возстановленіе. Итакъ, на основаніи сего, предлежащій догматъ объ очистительномъ огнѣ долженъ быть извергнутъ изъ Церкви, какъ приводящій старательныхъ къ безпечности и убѣждающій ихъ не всѣми средствами бороться въ настоящей жизни о своемъ очищеніи, поскольку, якобы, послѣ смерти ожидается иное очищеніе.
3. Отвѣтъ грековъ на докладъ латинянъ.
Вышеприведенное слово св. Марка Ефесскаго, какъ мы сказали, не было офиціальнымъ отвѣтомъ грековъ на докладъ латинянъ, а сочиненіемъ частнаго характера. Между тѣмъ, греки желали представить латинянамъ офиціальный докладъ, который помимо богословской глубины и обоснованности, чего, конечно, не доставало въ вышеприведенномъ словѣ св. Марка, еще былъ бы “отшлифованъ” и въ дипломатическомъ смыслѣ, а также болѣе полно заключалъ въ себѣ и нѣкоторые аспекты богословскаго характера, которыхъ слово св. Марка не охватывало. Мы видѣли выше, что Императору Іоанну были представлены два доклада по вопросу опроверженія существованія чистилища: одинъ — былъ написанъ св. Маркомъ Ефесскимъ, другой — Виссаріономъ Никейскимъ; изъ этихъ двухъ докладовъ Императоръ составилъ одинъ докладъ, который и былъ прочитанъ Виссаріономъ Никейскимъ на собраніи съ латинянами 14-го іюня 1438 г. Стиль этого слова совершенно различенъ отъ стиля св. Марка, но это можно видѣть только въ греческомъ оригиналѣ, въ то время какъ въ переводѣ мы не можемъ это представить въ достаточной мѣрѣ. Стиль этотъ болѣе витіеватъ, чѣмъ стиль св. Марка. Несомнѣнно, что это слово, въ основѣ, принадлежитъ Виссаріону Никейскому, рѣчи котораго были свойственны и извѣстная витіеватость и дипломатичность. Но, съ другой стороны, нѣкоторыя части этого слова всецѣло взяты изъ напечатаннаго выше слова св. Марка. Кромѣ того, весь конецъ слова — 10 аргументовъ — непосредственно взятъ изъ слова св. Марка. Одинъ только изъ этихъ аргументовъ является новымъ; принадлежитъ ли и онъ перу св. Марка? — полагаемъ, что отвѣтъ долженъ быть положительнымъ, ибо этотъ аргументъ написанъ въ томъ же стилѣ и совершенно отвѣчаетъ логическимъ построеніемъ св. Марка, которыя видимъ въ остальныхъ аргументахъ, приведенныхъ св. Маркомъ въ его словѣ. Возможно, что и нѣкоторыя другія части офиціальнаго отвѣта грековъ на докладъ латинянъ, если и не написаны рукою св. Марка, однако, отражаютъ его мысли и были написаны Виссаріономъ въ согласіи съ мнѣніемъ Ефесскаго Святителя.