Выбрать главу

— Ничего, сейчас ты не единственный мой охранник, с моей тушкой без твоего присмотра ничего не случится, — озвучил я свою мысль. — А вот малец может случайно пострадать, нечего ему одному без присмотра шататься. И кстати, Литу забирай с собой.

— Но….,- на удивление возразить хотел монах, а не сама Лита, но одного моего взгляда хватило чтобы слова застряли у него в горле.

Влюбился? Или просто так горит под хвостом приударить за девчонкой?

— Все на борт!

Пока мы тут разбирались, я и не заметил как гном забрался на своё же судно по цепи якоря. Вот ведь, а я всё гадал, как мы попадём наверх, если трапа нет. Оказалось есть, просто спрятан был.

Оказавшись на палубе корабля, я первым делом осмотрел всё до чего дотягивался глаз, проверяя судно на наличие оружия. И таковое было. По всей длине стальных бортов лежали сложенные стреломёты. Конструкция их была такова, что при желании, любой достаточно сильный человек мог эту конструкцию раскрыть и стреломёт оказывался готов к бою. Оставалось только вложить стрелу размеры которой немногим не дотягивали до моего роста, а затем используя рычаг натянуть тетиву и нажать на удерживающую скобу. С моего места на палубе не было видно нос корабля, но отлично можно было рассмотреть его заднюю часть. На несколько возвышающейся над палубой площадке прямо в полу было установлено три гнезда. Два из них пустовали и только одно было занято раскуроченной мортирой. Вид у неё был явно не рабочий. Два пустых гнезда также несли на себе следы демонтажа, так что можно легко угадать, что две другие мортиры просто раньше отправили на ремонт, а то и вовсе прямиком на переплавку. В остальном внутренняя обстановка корабля, вместе с расположением основных комнат, дверей и люков походила на любое другое судно в порту, разве что мачт не было, а вместо них у него присутствовали две широкие, но не очень высокие трубы примерно в середине палубы. Из-за этой детали, судно было очень похоже на старый паровой теплоход.

— Это пираты так постарались? — вопрос монаха на несколько секунд повис в воздухе, а я сам успел заметить как немного опустились плечи гнома.

— Такова судьба боевого сквадрона и его команды, — тише обычного произнёс Мурин. — Надо защищать клиента и его товар, порой даже ценной жизней.

Вот ведь, значит он не просто напивался. Он ведь говорил про траур, а я даже не счёл нужным вслушаться. Решил что он просто с перепоя бредит. А оказалось нет.

Юнона, Фили, а вместе с ними и Лита ушли в одну из пустых кают. На палубе остался только я и монах. Гном что-то неразборчиво нам буркнул и ушёл в машинное отделение разогревать какой-то механизм, запустить который смогут только три брата близнеца совместными усилиями. А нам оставалось только ждать.

Время тянулось долго, когда чего-то ждешь оно всегда тянется словно густая патока. Монах пытался было со мной поговорить, но у нас как-то не получилось, он говорил какие-то не особо важные вещи, а я всё время соскальзывал в свои мысли и переставал его слушать. Он на это не обижался, просто в конце концов наступила тишина, прерывая лишь мерным гулом откуда-то изнутри недр этого странного корабля.

— Они идут, — первым увидел в наступающих сумерках наших спутников монах. — С ними ящер, красивый.

— Значит всё же купили, — произнёс я улыбаясь про себя.

Не знаю почему, но купить породистого ящера на южном побережье было для меня чем-то важным. Задели меня что-ли тогда слова старухи Ветарсис? Или я просто излишне близко к сердцу воспринял ее совет, что стал воспринимать его как часть нечто очень важного. Но когда я лично заметил какого красавца ведут под уздцы мои спутники, даже эти мысли отошли на второй план.

— Вы трое, давайте в машинное, Мурин уже поди себе все руки стёр о лопату выполняя вашу работу! — зычный голосок Корны несколько остудил мою голову, но я все ещё с восторгом бросал взгляды на ящера, стоящего позади трёх крепких братьев-близнецов, удерживаемый Вэйсен. — И ты мелкий, давай за ними. Мурин пусть к штурвалу становится, времени совсем нет.

— Я не мелкий, — буркнул Ирми, но перечить не стал.

— Что значит нет времени? — отошёл я в сторону от трапа, пропуская мимо себя троих мужчин и одного парня.

— Кто-то доложил магистрату и работорговцам боевых рабов о том кого вы наняли для того чтобы покинуть город, — злобно сплюнула в воду Корна. — И те и другие снаряжают свои самые быстрые корабли.

— Разве Лими пустил их в порт? — задал я вопрос, который был важен для моих дальнейших отношений с артефактором.

— Нет, но ведь порт не единственное место в городе где корабли могут встать на якорь, — ответила женщина. — У градоначальника свой небольшой порт с другой стороны города, где работорговцы держат свои корабли я не знаю, но здесь они никогда не появлялись. У нас есть небольшая фора, но я думаю они не поскупятся на стихийников воды. Мурин пусть и кичится скоростью Мортимора, но откровенно говоря, при попутном ветре и хорошо отдохнувшем мастере водных печатей, они довольно быстро смогут нас догнать.