Выбрать главу

Он не знал, что с ним не согласятся очень важные люди, чье мнение президенту стоило бы учесть при принятии своего решения. Его самовольство запустило целую череду действий, последствия которых Дэмпси себе даже не представлял.

***

Казалось, весь мир вокруг рушился на глазах. Рид сидел в своем автомобиле и ехал на встречу. На очень важную встречу. Он не мог всего рассказать, но этого и не требовалось - будущие собеседники уже догадались о причине экстренного совещания, на котором настоял директор Нацразведки. Получасом ранее он расстался с Паттерсоном в Белом доме после обмена несколькими фразами, смысл которых сводился к готовности координировать свои действия с учетом новых обстоятельств. Глава ЦРУ поспешил заняться подготовкой операции по экстрадиции женщины, благо участия Рида в этом не требовалось и он, с головой уйдя в свои размышления, сейчас ехал в сторону одной загородной гостиницы, целый этаж которой был снят для встречи всего нескольких человек. В их числе был и Рид и от волнения ему вдруг захотелось выпить. Он потянулся к встроенному бару, но вовремя отдернулся себя.

"Мне нужна трезвая голова"

В уме Уильям оперативно перебирал варианты, которые мог предложить нескольким крайне важным людям - они будут недовольным его новостью. Очень недовольны. От их решения во многом зависит и его судьба, а он понимал, что с этими людьми нельзя шутить.

"Столько времени, усилий и нервов! Все насмарку. Как мне теперь быть, что им сказать? Нужно прикрыть свою спину. Я ни при каких обстоятельствах не должен стать козлом отпущения. Черт побери, ведь я им нужен! Да... точно. Никто не знает столько же, сколько и я. Нужно просто подвести их к тому, что я им еще понадоблюсь. Но как же это сделать?"

Пока ответа на этот вопрос еще не было. Но внутренний голос подсказывал ему, что он обязан найти выход. В конце концов, он очень много знал, а в случае провала ему могли перестать доверять и кто знает, как именно решат с ним поступить. Времени оставалось немного и его следовало использовать с умом, а Рид был из тех, кто никогда попусту не тратил этот ценнейший ресурс.

А пока его автомобиль с охраной и личным водителем продолжал ехать к месту, где должны будут решаться вопросы глобального масштаба.

***

Полученная команда с самого верха вынудила двух сотрудников ЦРУ оторваться от своих дел и немедленно отправиться в Пенсильванию первым же рейсом, куда для них было заказано два билета бизнес-класса. Сев вместе, один из них посмотрел на часы, выяснив, что до взлета оставалось около пятнадцати минут, а значит, он мог воспользоваться сотовой связью. Цээрушник набрал вбитый в телефон номер и стал терпеливо ожидать ответа, но вместо него в трубке раздался женский голос робота, сообщивший о том, что абонент не может ответить на его звонок.

- Похоже, он выключил телефон, - повернулся цээрушник к своему напарнику.

- Этот парень из Балтимора обладает уникальной способность раздражать, - заметил второй и посмотрел вслед прошедшей стюардессе. - Ладно, придется поспешить и лично ему все передать.

- Ничего другого не остается, - согласился первый сотрудник спецслужб и уставился на взлетно-посадочную полосу. Предстоял трудный день.

***

Алленвудская федеральная тюрьма, штат Пенсильвания , США

Терять время было не в привычке Джона Фостера, поэтому он решил брать быка за рога. Разумеется, делать такую тонкую работу нельзя с наскока, но у него имелся опыт в подобных делах. Главное не пережать и тогда успех обеспечивался с высокой вероятностью. Он и Боб договорились о встрече с адвокатом Гарольдом Пиррсом до того, как соберутся вместе с подозреваемой в комнате для допросов, чем немало удивил Пиррса. Интуиция и опыт вместе подсказывали адвокату наличие очень весомой причины для такой встречи, а спешка указывала на некие чрезвычайные обстоятельства. Припарковавшись в специально выделенной зоне возле здания тюрьмы, Гарольд не без труда грузно выбрался из своей машины и хлопнул дверью. В одной руке он держал папку с документами, а во второй брелок с ключами. Включив сигнализацию, Пиррс спешно, насколько мог, направился к основному входу в тюрьму, где его уже ждали двое спецагентов ФБР.

- Мистер Пиррс, - приветливо произнес Фостер с неизменным просвечивающим насквозь взглядом и протянул руку.

Гарольд не без внутреннего чувства брезгливости ответил взаимностью, а затем пожал руку второму сотруднику ФБР.

- Хочу поблагодарить вас за то, что вы проявили такую оперативность и отреагировали на нашу просьбу о встрече незамедлительно, - произнес Фостер и жестом пригласил последовать внутрь.

- Главное, чтобы в этом был смысл, - пробурчал Гарольд, но Фостер его тут же заверил:

- Уверен, смысла в нашей встрече будет предостаточно.

Втроем они вошли в здание и, как тут же заметил Пиррс, на этот раз их встретил лично директор тюрьмы - высокий седовласый мужчина лет шестидесяти.

- Господа, - обратился он со всей учтивостью, - если угодно, то вы могли бы воспользоваться моим кабинетом для вашей беседы.

Пиррсу это все меньше нравилось, помня о том, что когда мягко стелют чаще всего жестко спать.

- Благодарю, - ответил он и вместе с остальными отправился на верхний этаж, где и располагался кабинет начальника Алленвудской федеральной тюрьмы. Войдя в помещение, они расселись на нескольких креслах, заблаговременно расставленных вокруг массивного стола. Втиснувшись своим внушительным телом на сиденье, Пиррс вежливо произнес:

- Итак, спецагенты, чем же вызвана такая срочность?

Фостер с Бобом переглянулись.

- Мой напарник вам все объяснит, - ответил Фостер, - а я, если вы не возражаете, налью себе кофе. Эту ночь я почти не спал.

- Как угодно, - бесцветным голосом ответил Пиррс, все еще гадая о том, что эти ищейки накопали нового.

Молодой спецагент прокашлялся в кулак.

- Считаю нелишним напомнить, - полуофициозным голосом начал свою речь Боб, - что сказанное мною сейчас относится к совершенно секретной информации, за разглашение которой...

- Давайте обойдемся без этих ритуальных фраз, - осклабился Пиррс, - я прекрасно знаю правила.

Боб немного смущенно метнул взгляд в сторону Фостера, но тот как ни в чем не бывало заливал в кружку кипяток.

- Хорошо, - кивнул молодой спецагент, - тогда перейду сразу к делу. Сутки назад ФБР арестовало Кетрин Хейл, с которой контактировала ваша подзащитная. Эта женщина в ходе допроса созналась в весьма специфической деятельности, далеко выходящей за пределы обычных дел бизнес-вумен, занимающейся мелким бизнесом в Вашингтоне. В частности, ей инкриминируется работа на разведку иностранного государства, которое и завербовало ее несколько лет назад. Как нам представляется, функция Хейл заключалась в роли агента-связника. Так вот, согласно показаниям миссис Хейл, она принимала информацию как раз от миссис Френсис. Факт их контакта доказан благодаря видеосъемке. Также в ходе допроса она тщательно описала процесс передачи носителя с информацией от Френсис и дальше.

Фостер подал знак рукой Бобу и вступил в разговор.

- Таким образом, мы обладаем неопровержимым свидетельством выноса секретной информации Френсис и показания связного, принимавшего от нее носитель. Кроме того, Хейл детально описала процесс вербовки, которому была подвергнута несколькими годами ранее.