Выбрать главу

Сделав медленный, равномерный вдох, я положил ладонь на узор, где кончики моих пальцев должны были активировать управляющие дверью чары. Когда мои пальцы коснулись его, я ощутил ту же щекотку, которую чувствовал прежде, и тогда я стал снова воспринимать мир за пределами комнаты, в которой я находился. Дверь не открылась, потому что я ещё не убрал руку, но соединение между мной и чарами восстановило мою способность ощущать внешний мир.

«Интересно», — подумал я про себя. «Чары, наверное, делают саму комнату невидимой для магического взора, и, соответственно, делают невозможным ощущать мир снаружи, пока находишься внутри». Это было хитрое приспособление, и я обнаружил, что восхищаюсь умом того, кто изначально его спроектировал. Комнату не только невозможно было заметить снаружи, но находящийся внутри неё мог проверить, был ли кто-то снаружи, прежде чем открывать дверь, хотя это, наверное, делало человека видимым для магического взора.

— Полагаю, всего и сразу заполучить невозможно, — сказал я себе, а затем убрал руку прочь от чар. Секунды спустя дверь открылась, и я вышел в основную библиотеку. Дверь закрылась за мной, и после этого я больше не мог ощущать никакую часть комнаты, внутри которой я только что был. «Это действительно хитрая штуковина», — подумал я. Я надеялся, что этот узор будет среди других схем в книге, которая теперь была при мне. Хотя разницы особой не было… при необходимости я мог скопировать его с самих стен. Я чувствовал уверенность, что однажды он мне пригодится.

Я развернулся, и направился к двери. Я ощущал, что Марк поднимался по ступеням, и что-то в его походке сказало мне, что у него есть важная тема для разговора.

Глава 21

Марка я встретил у входа в библиотеку, притворно удивившись, когда обнаружил его там. Я часто делал подобные вещи, притворяясь удивлённым, когда натыкался на людей, в основном — чтобы их не напрягать. Я довольно быстро пришёл к выводу, что люди лишь расстраивались, когда знали, что я был в курсе всех их перемещений, когда они были недалеко от меня. Никому не нравится ощущение того, что за ними постоянно наблюдают. Хотя я и не наблюдал за людьми постоянно, обычно это было скорее как фоновый шум в оживлённом помещении. Ты слышишь голоса, но не знаешь, что они говорят, пока не обратишь внимание на тот или иной голос. Мой магический взор работал похожим образом — я мог сосредотачиваться на конкретном человеке, и видеть сколько угодно, на расстояние до мили, но на практике я просто не мог наблюдать за всеми сразу. Это бы свело меня с ума.

Если бы они знали, насколько много я мог видеть, то сомневаюсь, что хоть кому-нибудь было бы комфортно жить в Замке Камерон. Однако в реальности людские жизни… по большей части чрезвычайно скучны. Тем не менее, я притворялся как можно более нормальным, чтобы не заставлять остальных чувствовать себя неловко.

— Не притворяйся удивлённым тем, что видишь меня, — сказал Марк, будто прочтя мои мысли.

Я нахмурился:

— Что ты имеешь ввиду?

— Ты всегда слишком усердствуешь, притворяясь. Поскольку это просто я, то тебе не нужно себя утруждать. Я знаю, что ты можешь меня видеть от одного конца дома до другого, поэтому тебе не нужно притворно удивляться, когда я тебя нахожу.

Я не мог найти изъяна в его логике. «Ублюдок знает меня слишком хорошо», — с ухмылкой подумал я.

— Ты слишком умный, и до добра тебя это не доведёт. Надеюсь, ты это понимаешь? — сказал я.

Он встал в позу напряжённой концентрации, положив одну ладонь себе на подбородок, а вторую — на бедро:

— Такое мне приходило в голову, — самодовольно сказал он. — Однако я стараюсь не слишком афишировать свой дар — от этого остальные могут почувствовать себя неполноценными.

Я засмеялся:

— Ты скажешь мне, что нашёл, или будешь весь день себя поздравлять? — спросил я.

Он притворился, будто какое-то время серьёзно обдумывал мои слова.

— Трудно решить, — наконец сказал он, — но главный вопрос заключается в том, откуда ты знаешь, что я что-то нашёл?

— Магия, — мгновенно ответил я, — ну, и ещё тот факт, что у тебя под мышкой книга, и ты искал меня с определённо срочным видом.

Он опустил взгляд на книгу, которую держал:

— Полагаю, тут ты меня подловил, — сказал Марк, и прошёл мимо меня в библиотеку, которую я только что покинул. — Вот, дай покажу, — сказал он, садясь за ближайший читальный стол. Я последовал за ним, и сел на стул рядом. — Прошлым вечером я взял себе в комнату стопку многообещающих книг, чтобы просмотреть перед сном. Вот это я нашёл между страниц одной из них, — сказал он, вытащив аккуратно сложенный лист бумаги, пожелтевший от старости.