— А это пришла чета Морготт. Бруно Морготт возглавляет Кафедру истории и теории магии, на которой преподает Бран. А его жена Ифигения Морготт учит адептов зельеварению и практической магии. Она работает на Факультете лорда Люциуса. Вы с госпожой Ифигенией коллеги. Только она рассказывает студентам, как правильно проклясть, а ты — как правильно снять это проклятие. Ну, я фигурально выражаюсь.
Несмотря на то, что Этайн говорила шёпотом, профессор Ян и Бран услышали её последние фразы и рассмеялись. Мы с Этайн уже закончили свой завтрак, и она предложила не дожидаться мужчин.
Мы быстро добежали до Учебного корпуса, приметив, что по главной аллее Академии двигалась вереница экипажей. Это адепты возвращались к началу учебного семестра. В вестибюле Главного корпуса мы с новой подругой встретили маленького человечка, торопливо спускавшегося с огромной белокаменной лестницы. Мужчина был плотненький, с коротенькими ручками и ножками. На лице красноватого оттенка отчётливо выделялся крупный нос картошкой. Густые брови нависали над бегающими глазками-пуговками, а чуть удлинённые уши были плохо прикрыты взлохмаченными волосами. Я сразу определила, что в незнакомце были энергии гоблинов и троллей — разрушительная смесь. Он был одет в короткий пиджачок в клетку в коричневых тонах, горчичного оттенка рубашку и бархатные брюки.
— Господин Брауни, — обратилась к нему ведьма. — Позвольте Вам представить — леди Арианна Росса, наш новый преподаватель на Кафедре врачевания и защитной магии.
«Гоблин», подскочив к нам, схватил меня за руку и начал трясти со всей силы.
— Очень рад знакомству, — слегка картавя, быстро проговорил он. — Очень рад! Вы уже знаете, где аудитории Кафедры? К сожалению, не имею возможности проводить Вас лично. Леди Этайн всё покажет. Если у Вас какие-то вопросы по обустройству, учебному плану, поведению адептов — сразу же ко мне. Или обращайтесь к моей жене — она мой заместитель. Вопросы по работе бистро можете задать моему сыну Велесу Брауни. Но нареканий быть не может — кухня бесподобна! Дамы, вынужден раскланяться, дела!
И директор Брауни, пошевелив на прощанье бровями, быстро юркнул в один из проходов холла.
— Я ничего не поняла, — честно созналась я. — Какая жена, какой сын?!
Этайн засмеялась:
— Эйнсли Брауни — наш директор-распорядитель. Лорды не занимаются хозяйственными вопросами, сама понимаешь. Должен кто-то наш быт налаживать, кормить и деньги платить. Всем этим заведует Брауни. А в заместителях у него жена, она же отвечает за библиотеку. Младший Брауни хозяйничает в студенческой столовой и прекрасно, кстати, готовит. Столовая хоть и построена по типу бистро, но всё очень вкусно. Некоторые преподаватели не едят вместе с адептами, а только в кофейне в профессорском корпусе. Так как я постоянно хочу есть, то кушаю везде. Тем более, что в столовой можно почитать мысли студентов и узнать много интересного.
За разговорами мы поднялись на третий этаж здания, где находилась Кафедра астрологии и мантики.
— Налево, — указала моя новая подруга, — Кафедра истории и теории магии. А направо — наши аудитории. Пойдём.
И она легонько подтолкнула меня в спину.
Мы зашли в одну из комнат, которая в точности напоминала учебное помещение на кафедре врачевания, и я открыла рот от удивления. Вместо потолка темнело лиловое небо, и множество зеленоватых звёзд образовывали загадочные небесные фигуры.
— О-о-о, — всё, что я смогла произнести.
— Ага, все так говорят в первый раз, — улыбнулась ведьма. — Это кабинет астрологии Норы Бируни. Она всегда создает небесную иллюзию, чтобы адептам легче было изучать предмет. Я ленивая, такой красоты у себя не делаю. Так, иногда символы на стены могу спроецировать.
Аудитория, где преподавала Этайн, выглядела точно так же, как и моя. С одной лишь разницей, что здесь мебель была из тёмного дуба, а в моём кабинете — из сосны. На стеклянной доске мерцали золотые руны.
Мы прошли через аудиторию в профессорскую комнату. В отличие от беспорядка, царившего в кабинете профессора Яна, в этой комнате был идеальный порядок. За исключением разве что небольшого бюро, заваленного книгами и тетрадками. Я даже догадывалась, кто хозяйка этих книг. За большим столом у окна сидела полная женщина с каштановыми гладкими волосами, зачёсанными за уши и собранными в хвост. Она была одета в длинную бордовую тунику, расшитую серебристыми нитями. Массивные серебряные браслеты, кольца и ажурные серьги придавали образу «восточность». Её огромные карие глаза, обрамлённые длинными густыми ресницами, притягивали и завораживали.