Выбрать главу

— А что, если… — начал я, но аристократ меня перебил.

— Да и компас показывает куда угодно, но не на территорию врага, судя по всему он где-то на нашей территории.

— Тогда почему не дал о себе знать? — я продолжал задавать вопросы, хаотично соображая, как отвлечь мага от церкви.

— Вот это нам и предстоит выяснить.

— Значит ваш компас показывает два противоположных направления.

— Ага. Сначала я думал он барахлит, и я до этого не понимал почему. Он определяет цели на ограниченном расстоянии, и когда я прибыл сюда, он указывал в трёх направлениях. Я сначала не понял почему, а теперь вот начинаю догадываться. Война вообще удивительное и непредсказуемое мероприятие. Можно и сдохнуть, и встретить потерянных бастардов. Прелестно.

— А что он показывает сейчас?

— Сам посмотри, — аристократ вынул кристалл из-за пазухи.

На кристалле-компасе светились два тонких лучика. На юго-запад, а второй — на юго-юго-восток, прямо в сторону церкви. Еще два толстых треугольника показывали на меня и Саламандрова.

— Осталось решить куда выдвинуться.

Ну уж не в сторону церкви, это точно. А вот на юго-запад, теперь уже за линию фронта, примерно в сторону фабрики с лабораторией, пожалуй, будет безопаснее наведаться. Мы бы и сейчас там обучались, но линия фронта слишком сместилась вглубь наших территорий, потому мы и переместились в ту школу, которую разбомбили прошлой ночью.

— На юго-востоке три недели идут ожесточённые бои, там сейчас свалка, — я старался говорить спокойнее, как будто взвешивал свои слова. — На юго-западе мы портатим меньше времени.

— Разумная мысль.

— Предлагаю идти вдоль реки, под прикрытием этой линии деревьев. Там дальше есть мост, на случай, если придется перебираться на тот берег. И если выдвинемся сейчас…

— Ну, нет, — оборвал меня Саламандров.

Мои брови полезли вверх.

— Я не ел пол-дня и устал.

Я все еще не понимал, что он имеет в виду.

— Ты что, думаешь что я здесь целыми днями брожу по полям? — аристократ даже рассмеялся от этой мысли, — Тут недалеко разбит мой шатер. Я планирую отдохнуть там, и продолжить поиски ближе к вечеру.

В двух километрах, на окраине заброшенной деревни действительно стоял шатер, закрытый от чужих взглядов камуфляжной сеткой.

— Как же это… Он же огромный, и не заинтересовал западников?

— Ты что, думаешь, они его видят? Наши постройки защищены магией отвода глаз. Их и оптика не видит.

Само собой, их дома защищены. А вот по домам простых людей стреляют, в них попадают снаряды.

Настроение испортилось, хоть виду и не подавал.

— Так почему не защитить этой магией приграничные районы? — как бы невзначай задал я мучивший меня вопрос. Аристократ только фыркнул.

— Это дорого и хлопотно. И потом тогда они поймут, что что-то неладно, и тоже задействуют своих магов.

Действительно, какая хорошая идея, пусть лучше стреляют по людям. Вот она какая, логика аристократни.

Мы подходили все ближе. У большого шатра, размером с двухэтажный дом, стояли ещё три маленьких.

— Не будь у тебя нашей крови, ты б его и не заметил даже. Да что там, тебе бы и не захотелось идти в эту сторону.

Признаться, о таких я раньше и не слышал. Интересно, а сколько таких вот лагерей или укрытых зданий в России. Видные для аристократов, но невидимые для простых людей? Видимо я сам проголодался, потому что стал терять самообладание. Злость накатывала все сильнее, по мере того, как мы подходили к роскошным шатрам. Большой и снаружи был похож на яйцо Фаберже, блестел и переливался на солнце. Я даже не сомневался, что ткань была расшита настоящими золотыми нитями, которые складывались в герб с ящерицей.

Когда мы обогнули это чудо, раздался мелодичный звон, и из-под полога тут же повыскакивали люди и выстроились в два ряда у входа в главный шатер. Они вытянулись и склонили головы перед Саламандровым.

— Так, послушайте. Это…

— Василий, — шепнул я.

— Это Василий. Я нашел себе адъютанта для поисков Алексея, раз вы оказались такими никчемными помощниками.

Пока он говорил, я насчитал двенадцать виновато склоненных голов. По шесть с обеих сторон прохода.

— Подайте мне сменную одежду, воду и полотенца. И еду, — распорядился Саламандров уже у самого входа в шатер.

Шеренги слуг с обеих сторон распались, люди поспешили выполнять поручения. А мы тем временем вошли под тент. Внутри стояли колонны, как на здании театра, в огромных горшках росли высокие растения с цветами. Я такие разве что в книгах видел. Эти горшки и разделяли комнаты. Да наш просторный дом в деревне, был раза в три меньше этого шатра.