– Ещё нет. Если мистеру Джоунзу понравится моя работа на сегодняшнем ужине, то тогда меня примут.
– Желаю вам удачи. Я уверена, что у вас всё получится.
– Спасибо. Скажите, мисс Кэри, вы не заняты? Не могли бы вы показать моё, надеюсь, будущее место работы?
– О, конечно. С удовольствием. Только отнесу поднос на кухню. И зовите меня Дебра.
– Том.
Она вернулась через несколько секунд.
– Как ты мог заметить, Гревингем-Хаус довольно большое здание. Но живут тут всего девять членов семьи: граф и графиня, три их дочери, два сына, жена лорда Натаниэля и мать его светлости.
Эта семья очень богата, поэтому они могут себе позволить целое море слуг.
– Но вот с лакеями беда, как я вижу.
– Это да. Сейчас у нас работают два Лакея: твой друг Патрик и Бенедикт. Бенедикту двадцать, но он очень хороший работник. Мистер Джоунз уверен, что его ждёт большое будущее. А теперь, давай пройдём в зал для слуг.
Они вошли в большую комнату. Посреди, стояли четыре небольших, примыкающих друг к другу стола.
– Да, места у нас тут много, – подчеркнула Дебра. – На время сезона нанимают целый батальон на кухню, помогать мисс Лонгман.
– Это ваша кухарка?
– Да. И я тебе скажу, что она не просто кухарка, потому что простые кухарки не могут готовить настолько вкусную еду. Мы шутим, что мисс Лонгман спустилась с небес. Ей надоело готовить для Иисуса, и она решила побаловать своими шедеврами живущих на земле.
Дебра показала Томасу помещение для стирки, комнату для обуви, кухню, пару кладовок.
– Ну, вот как-то так мы и работаем, – заключила она. – Все мы друг друга знаем, и никаких разногласий почти нет.
– А что на счёт неприятных личностей среди прислуги?
– Есть такие. Камеристка вдовствующей графини – миссис Стейси Фрейзер и её сын Эдвин. Миссис Фрейзер давно работает на семью, поэтому она и попросила мистера Джоунза взять её сына лакеем. Теперь он камердинер его светлости. Ему всего тридцать четыре, а он строит из себя такого профессионала. Да, я не спорю, он хорошо выполняет свою работу, но если бы он не заявлял о своей важности на каждом шагу, то остальные относились бы к нему лучше. Его мать, старая стерва, ведёт себя не лучше. Но вдовствующая графиня её ценит и поэтому она не скоро покинет дом.
– Уже чувствую, что у вас тут работа идёт веселее. Когда мы с Патриком работали у графа Моллигана, было не так весело. Жил он один и прислуги было мало.
– Ты прав, тут довольно много людей. Привыкай.
– Ты так говоришь, будто меня уже приняли.
– Я нисколько в этом не сомневаюсь. Я вижу, что ты трудолюбивый и целеустремлённый человек, Томас. А мистер Джоунз не такой тиран, как может показаться на первый взгляд. Вот мисс Кук, экономка, построже будет.
– Спасибо за поддержку и экскурсию, Дебра.
– Томас! – подбежал Патрик. – Переодевайся. Пора!
– Иди и покажи чего ты стоишь, – улыбаясь, сказала Дебра.
***
Мишель стояла перед зеркалом в своей комнате, любуясь прекрасным фиолетовым платьем и сияющим ожерельем на шее.
– Для кого это ты так прихорашиваешься? – в комнату вошла Эмили.
– Ты же знаешь, что граф Гарднер приедет со своим сыном?
– Это тот, с которым ты гуляешь в парке уже три месяца?
– Именно. Он очень красивый и приятный молодой человек.
– Но он же старше тебя на десять лет. И сгодился бы скорее для Ариэль.
– Ох, Эмили, десять лет не такая большая разница. Ариэль он неинтересен. А меня он считает милой и очень умной. Ах, Винсент, знал бы ты, как я тебя люблю. Если бы не все эти приличные манеры, бросилась бы в твои объятия. Я даже стихи ему посветила.
– Да, сестрёнка, далеко ты зашла. Смотри, как бы всё это не обернулось очередной заплаканной подушкой.
– Если ты имеешь в виду историю, в которой фигурировал Бенджамин Аддерли, то я его забыла и больше не вспоминаю. Но с Винсентом всё иначе. Я вижу, что нравлюсь ему. И нам хорошо вместе.
– Ну, я рада за тебя. Жду внизу.
9
В просторном холле Гревингем-Хаус появились граф Гарднер, его жена леди Аделаида и их сын виконт Винсент Далтон. Оба были во фраках, а леди Аделаида в сером платье.
Хозяева поприветствовали гостей, и граф Гревингем поспешил сопроводить леди Аделаиду в столовую. За ним последовала Мишель, которая уже вовсю обменивалась любезностями с Винсентом. Вскоре к ним присоединились граф Гарднер и леди Лидия.
– Что это Мишель так сияет? Неужели положила глаз на Винсента? – спросила подошедшая к Эмили Ариэль.
– Ну, может и так. Тебе какое дело? – возмутилась Эмили.
– Просто у меня давно зреют планы на этого виконтика. И я думаю, что Мишель придётся подвинуться.