Выбрать главу

— Будет не так жарко? — ответил Полчек.

— Я серьёзно, друг мой. Мне кажется, ты недооцениваешь эту барышню.

— Мы ведь как раз собирались пошуметь? — пожал плечами тот, вставая из-за стола. — Значит, нас услышат. А сейчас извини, меня ждёт пьеса.

Драматург направился в свою комнату, прихватив с собой бокал, а Вар, подумав, прошёл по коридору чуть дальше и тихо постучался в комнату Завирушки.

— Секунду, я сейчас, — донеслось оттуда. — Вот, уже. Ах, это вы, господин Вар. Извините, как-то заспалась сегодня. Шторы задёрнуты, даже не поняла, что день. Я пропустила что-нибудь важное?

— Ничего, кроме обеда, — улыбнулся полуэльф, — но его в любой момент разогреют для тебя слуги. Могу я войти?

— Да, конечно, — покраснела девушка, — только у меня постель не заправлена, я только что встала. Но я сейчас…

— Для чего, по-твоему, в этом доме столько прислуги?

— Мне как-то неловко, я привыкла сама…

— Посмотри на это с другой стороны. Если ты всё будешь делать сама, то кто-то из них останется без работы и будет уволен. А в Корпоре не так-то просто найти новое место.

— Ой, я не подумала об этом. Ладно, раз им не сложно…

— Уверяю тебя, совершенно не сложно. Но я хотел бы задать тебе пару вопросов, если ты не против.

— Конечно, господин Вар.

— Мне нужно, чтобы ты точно припомнила все случаи, когда использовала свой талант антиморока. В какой день, как это выглядело, каковы были последствия. Но главное — именно день, мне, по возможности, нужны все даты.

— Кажется, первый раз был ещё в детстве, в монастыре, когда я с перепугу погасила все магические светильники в округе. Представляете, я тогда решила, что это Вечна вмешалась! Вот дурочка!

— И когда это было? Сможешь припомнить точную дату?

— Как ни странно — да! Это был канун праздника, Дня Почитания Единождымученицы, семь лет назад.

— Отлично, — одобрил Вар, записывая дату на листочке бумаге, — давай пройдёмся по остальным случаям.

— Потом был фальшивый моряк на деревянной ноге в порту, позже оказалось, что он нищий и читает рэп, но тогда я ужасно перепугалась…

Выйдя из комнаты девушки с исчёрканным листком, Вар подозвал слугу:

— Вызови повозку с возницей порасторопнее, мне срочно надо в библиотеку!

* * *

Неофициальная библиотека Альвираха — большое, древнее и, по счастью, прохладное здание. Запряжённая ездовой диатримой повозка попала в пробку, образовавшуюся из-за столкновения грузовых телег, и безжалостное солнце так нагрело её салон, что Вар выбрался оттуда едва живой.

— Где у вас отдел прессы? — спросил он у дежурной в холле.

— Направо и по лестнице вверх, господин. Я могу вам чем-то помочь? — девушка кокетливо стрельнула глазами на красавчика-полуэльфа, одежда которого недвусмысленно намекает на приличный достаток, а изящное совершенство рук не нарушено брачным кольцом на пальце.

— Почему бы и нет? — ответно подмигивает Вар, выдавая самую обаятельную из своих улыбок.

— Господин ищет что-то конкретное? — уточняет девушка, когда они поднимаются в пыльный и пустой зал. По нему видно, что горожане не испытывают большого интереса к публицистике.

— Да, очаровательная леди, — кивает полуэльф, и девушка смущённо трепещет, заливаясь краской. — Вот список дат. Большая часть из них недавние, но есть и постарше. Мне нужны газеты за эти дни. Не жёлтые листки, а солидные издания — «Корпорский деловой вестник», «Перо Чела», «Портодальская Истина» и, пожалуй, «Дежавю Всеношны».

— Именно за эти дни?

— Эти плюс неделя вперёд.

— Хорошо, я сейчас сверюсь с каталогом и принесу. Вы можете присесть здесь за столиком или арендовать отдельный кабинет, там нас… вас никто не побеспокоит. Он стоит всего…

— Неважно, сколько он стоит, — отмахнулся Вар, — разумеется, мне… нам не нужно никакого беспокойства.

Девушка принесла в кабинет пыльные подшивки и осторожно положила их на стол.

— Могу я чем-то ещё помочь господину? Может быть, вдвоём мы быстрее найдём то, что вы ищете?

— Вы выглядите не только прелестной, но и весьма смышлёной, — не пожалел комплимента Вар.

— Ах, господин… — зарделась девушка. — Меня зовут Талена.

— Чудесное имя. Так вот, Талена, я не знаю точно, что я ищу. Но в эти дни могло произойти нечто странное, необычное и неожиданное. Могло и не произойти, могло не попасть в прессу, так что мы ищем то, чего, возможно, и нет. Давайте просмотрим эти газеты, обращая внимание на все необычные происшествия.

— В каком-то конкретном месте?

— Нет, Талена, я думаю, что это так или иначе затронуло весь континент.

— А если я найду, что мне за это будет? — лукаво прищурилась девушка.

— Вас ждёт ужин в очень хорошем ресторане с несколько пыльным, но весьма благодарным кавалером. Устраивает?

— Я загляну под каждую букву на этих страницах! — пылко ответила Талена. — Приступим же!

НЕОФИЦИАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА АЛЬВИРАХА

«Большую рыночную площадь Осьмишёлкового Променада украшают восемь шелков. Восемь шелков трепещущими полотнищами отгораживают небо, создавая тень, укрывающую торговые лавки с самым дорогим ассортиментом в ойкумене. Стоимость аренды торгового места тут так высока, что спросить у торговца духами и притираниями 'Почему так дорого?» никому и в голову не приходит. Покупая что-то на Променаде, гость Корпоры (местные сюда не ходят) приобретает не столько товар (то же самое можно купить в десять раз дешевле, отойдя футов на триста), сколько память о том непередаваемом эстетическом ощущении, которое создают восемь шелков, разделяющих свет безжалостного искусственного светила на семь цветов и одну тень. Чёрную тень от чёрного полотнища. Им заменили белое после того, как Осьмишёлковый Променад стал местом жестокой казни Падпараджи Единождымученицы.

Самозванные гиды, от которых в центре Корпоры приходится отбиваться пинками, рассказывают туристам (слабовольным, наивным или не умеющим как следует пинаться), что восьмёрка шелков символизирует восемь пальцев якобы чудесно спасшейся Падпараджи, но это вранье — шелков всегда было восемь, а то, что Единождымученице удалось выжить, всего лишь старая легенда, не получившая с тех пор ни единого подтверждения.

Вопрос, отчего шелков именно восемь, всегда волновал праздных историков. Они отыскали в обычном числе такое превеликое множество тайных смыслов, что главный городской архитектор, которого этим вопросом неимоверно достали, умирая, велел выгравировать ответ на своём надгробном камне.

Гиды почему-то не любят водить туристов на Центральное кладбище, но если вы, будучи в Корпоре, захотите его посетить, то кроме весьма любопытных образчиков исторических некрополей времён ранней Империи без труда найдёте там скромную могилу этого талантливого зодчего. Помимо имени и дат его жизни (весьма долгой и почтенной) на белоснежном камне обелиска выбит и ответ на сакральный вопрос.

Он гласит: «Штырей было шестнадцать».

* * *

Из трактата «Тайна и Значение Восьми Шелков» некоей птахи Септы Непостижимой

— Какая красота! — восхитилась Завирушка вслух.

Огромные шёлковые полотнища неправдоподобно ярких цветов с тихим шорохом драгоценной ткани делят свет на лучи, украшая площадь причудливой игрой красок.

— Юная леди впервые на Променаде? — тут же подскочил к ней расторопный полурослик.

— Да, — рассеянно ответила девушка, не отрывая заворожённый взгляд от игры теней и света. — Я раньше не бывала в Корпоре.

— А вы знали, что все торговцы на площади обязаны красить лавки в белый цвет и носить белые одежды, чтобы не нарушать посторонними цветами архитектурный замысел?