Ровно в десять утра, как и положено, грянул гонг, извещающий, что время Церемонии настало. Повозки, задержанные убегающей с площади толпой, так и не доехали до Гнездовища, но ворота его открываются вовремя. Увидевшие это паломники кидаются в щель между створками, уверенные, что на Альвирахе нет места безопаснее, чем под крылом Вечны Нашёптанной. Там возникает давка.
— Не надо! Вы сейчас друг друга затопчете! — кричит кто-то в толпе, но тщетно.
Ворота открываются мучительно медленно — так специально задумано для торжественности момента, и механизм работает сам по себе.
— Помогите! — кричит жалобный детский голос.
В нём столько страха и боли, что Завирушка, стоящая ближе всех, на секунду забывает о себе и об андедах. Она кидается к воротам, чтобы помочь ребёнку, и натыкается на продавца, изо всех пытающегося запихать в проход свою тележку. Торговец в панике, но не бросает свой товар, не замечая, что прижал бортом тачки маленькую девочку, которую из-за тележки даже не видно.
— Прекратите! Как вам не стыдно! — кричит ему Завирушка, хватая за рукав. — Вы же её задавите!
— Уйди! — вопит на неё торговец. — Это мои кумкваты! Помял — плати! Уронил — покупай! Надкусил — считай, съел!
— Это всего лишь кумкваты! — дёргает его за руку Завирушка.
— Всего лишь? — вопит тот, окончательно теряя контроль над собой. — Да ты знаешь, почём они мне обошлись? Туристы! Паломники! Вам только бы всё портить! А ты знаешь, сколько Консилиум за лицензию дерёт? Плевать! Забирайте! Топчите! Мните! Надкусывайте! Вот тебе мои кумкваты, девчонка! Вот! Получай! На! Жри лопатой!
Продавец хватает небольшую лопату, притороченную к борту повозки, и загребает мелкие фрукты. Девушка, пользуясь этим, отодвигает тележку, освобождая прижатую девочку, и вытаскивает её из толпы.
— Ты как, цела? — спрашивает она ребёнка.
Та неуверенно кивает, и тут перед глазами Завирушки мелькает что-то оранжевое, обрушиваясь в лицо кисло-сладкой ароматной волной. От неожиданности она отпрыгивает и взвизгивает.
Третий игрок:
— Лопата кумкватов? Вы серьёзно? Я уже и забыла про то дурацкое предсказание!
Первый игрок , зловещим голосом:
— Она нависала над тобой всю игру, племяшка! Муа-ха-ха! Девочка-девочка, лопата кумкватов идёт за тобой!
Второй игрок:
— Ага, дамоклова лопата, точняк. Давайте дальше, у меня там Дебош недобитый скачет. Вот же он уворотливый, тварь костлявая! Но ничего, мне только раз попасть… Где там кубик?
Мастер:
— Не нужен кубик. Внезапно уцелевшие андеды останавливаются, и отказавшись от боя, удаляются. Дебош, потеряв всякий интерес к Завирушке, уходит за ними, пока запыхавшаяся дварфиха…
Второй игрок:
— Чегой-то я запыхавшаяся? Ну, может, слегка вспотела, не больше…
Мастер:
— «Контракт отменён», — тихо сообщает бесцветным голосом появившаяся неизвестно откуда неприметная фигура в глухом капюшоне…
— Сидус, — слегка кланяется Вар. — Я приложил все усилия, но обстоятельства…
— Вижу, — коротко отвечает Сидус. — Таков уж Альвирах. Ничто никогда не идёт по плану. Все идёт по…
— … закону жанра! — смеётся подхвативший поскользнувшуюся на давленых фруктах Завирушку Полчек. — Я же говорил! Клянусь Вечной, ты вся в кумкватах!
— И они незрелые! Кислющие! — жалуется девушка. — Жулик этот торговец!
Но торговца уже нет, как и ломившихся в ворота паломников. Редкая цепь ассасинов Полуслова отгородила вход, и все сразу передумали бежать внутрь, решив, что потерпят до следующей Церемонии.
— Ты, ты и ты, — Сидус показывает на Завирушку, Вара и Полчека. — Идите за мной. Посмотрим, что натворила эта девица.
— Я не специально! — протестует Завирушка.
— Я с вами, — заявляет Спичка. — И лучше не спорьте, я ещё в боевом азарте.
Ассасины Полуслова нервно косятся на десятку кованых за её спиной.
— Ладно, ты тоже, — соглашается Сидус. — Но твоим железным друзьям придётся подождать за оградой.
— Мы подождём, — отвечает кованый. — Мы умеем ждать.
— Хоть кто-то умеет, — вздыхает фигура в балахоне и делает приглашающий жест остальным.
Талена дёргается было за ними, но натыкается на взгляд Сидуса, машет рукой и остаётся на месте.
* * *
— Как-то здесь не прибрано, — осматривает роскошный, но очень пыльный и запущенный холл Завирушка.
— Сюда никто не входил двести лет, — отвечает ей Сидус. — К чему тут уборщики?
— А где Вечна?
— Дальше. Её клетка за той дверью. Готова увидеть Птицу, Расставляющую Звезды?
— Да, наверное.
— А я нет, — вздохнул Сидус. — Но, видимо, придётся. Надеюсь, она успела забыть меня за два века, но…
Он толкнул толстые деревянные двери, но они даже не шелохнулись.
— Помогите! Залегло за годы…
Все упёрлись плечами, но пока Спичка не вставила в щель секиру и не использовала её как рычаг, открыть не получалось.
— А вы хотели без меня обойтись, — отметила она удовлетворённо, со скрежетом двигая створку. — Фу, демоны Края, тут воняет!
— Ой, меня сейчас стошнит, — пробормотала Завирушка. — А где же… Ой… Ой-ой-ой. Что это с ней?
— А птичка-то сдохла, — сказал Сидус.
Из-за искажающего голос устройства не понять, какие эмоции испытывает прячущаяся под маской Падпараджа. Фигура в капюшоне пристально смотрит на подвешенную под куполом исполинского зала огромную золотую клетку, где, привалившись к прутьям, лежит истлевший труп гигантской, размером с пару элефантов, птицы. Свесившийся между прутьями длинный прямой клюв переходит в многоглазый череп, пол под клеткой покрыт перьями и окаменелым помётом, нелепо торчит вверх излом титанического крыла.
— Как это возможно? — тихо спросил Вар. — Нефилимы же бессмертны.
— По своему выбору, — напомнил Сидус. — Может быть, ей надоело сидеть тут голодной. Похоже, о том, что это древний птеродактиль-переросток и ему нужен корм, никто не подумал.
— Вечна — всего лишь огромное животное? — удивилась Спичка.
— Перинары творили нефилимов в большой спешке. Что под руку подвернулось…
— Но что теперь будет? Надо рассказать людям… — сказала Завирушка, чуть не плача. — Птичку жалко!
— С ума сошла? — резко оборвал её Сидус.
— Ты хочешь вот так выйти и сказать людям, что Птахи уморили голодом нефилима? — поддержал Вар. — Ты представляешь последствия? Смутное Время на этом фоне покажется нам дружеской вечеринкой в пабе.
— Ой… Но как же быть? Ведь иллюзия спала, к кому придут паломники? Кто их выслушает, если нефилима больше нет?
— Почему нет? — задумчиво сказал Полчек. — Вот он.
Драматург, внимательно осмотрев клетку, теперь с улыбкой глядит на Завирушку.
— Почему вы на меня так странно смотрите, Мастер Полчек? — осторожно спрашивает она.
— Когда ещё доведётся полюбоваться на нового нефилима?
— Эй, вы что? — выпучила глаза девушка. — Не шутите так!
— А ведь он прав, — кивает задумчиво Сидус. — Это вариант. Нефилим умер, да здравствует нефилим…
— Не умер, — поправляет её Полчек, — переродился в собственное дитя. Перед вами Птенец Вечны. Человек и нефилим.
— Это может сработать, — признал Вар.
— Не может не сработать, — улыбается драматург. — Это идеально метафорично и абсолютно мифологично, закон жанра неумолим.
— Надо как-нибудь ознакомиться с вашим творчеством, господин Полчек, — сказал Сидус. — Вы удивительно верно мыслите.