Выбрать главу

— Много бих се радвала.

— Но това ще се случи друг ден; няма за къде да бързаме. Сега трябва да празнуваме и да бъдем щастливи.

Тя се обърна да погледне през прозореца към просторните градини на Уилдън и горите зад тях.

— Знаеш ли, тук е прекрасно — промълви тихо. — Можем да направим нещо наистина чудесно от света ни този път.

Благодарности

С благодарност за помощта, подкрепата и съветите на Рет Харис, Алекс Пиърс, Майкъл Пиърс, Дейвид Браун, Фелисити Брайън, Катрин Кларк, Бужа Кукман, Лорън Ешкенази, Джоузи Гарднър, Майкъл Холиок, Андрю Кац, Бил Лиър, Линдал Роупър, Марк Роуз, Сара Савит, Алекс Скот, Ник Старгард, Андре Стърн, Хенри Воланс, Саймън Уитъкър.

Информация за текста

Информация за текста

$orig_author=Iain Pears

$orig_lang=en

$orig_title=Arcadia

$year=2015

$translator=Гергана Минкова

$trans_year=2016

$pub_year=2016

$type=роман

$category=фантастика

$isbn=978-619-171-030-0

Сканиране: filthy, 2017 г.

Разпознаване и корекция: Dave, 2017 г.

Издание:

Иън Пиърс. Аркадия

Английска, първо издание

Превод: Гергана Минкова

Редактор: Нина Матеева

Коректор: Александра Живкова

Печатни коли: 40

Печатница: Pulsio Print

ИК Orange Books (Запазена марка на „Еспо Груп“ ООД), 2016 г.

ISBN: 978-619-171-030-0

notes

1

Поредица от еротични стихотворения (15-16 г. пр.н.е.). Запазеният до наши дни вариант е редактиран и сведен до три книги. — Б.ред.

2

Британски автор на приключенски романи (1856-1925). — Б.ред.

3

Шотландски писател и политик (1875-1940). — Б.ред.

4

Главни герои в криминалните романи на Агата Кристи. — Б.ред.

5

Франсис Хътчесън — шотландски философ (1694-1746), считан за един от бащите на шотландското Просвещение. — Б.ред.

6

Марка луксозни пишещи средства, основана през 1888 г. в САЩ. — Б.ред.

7

Историята на пещерата Месабиел в Лурд се свързва с легендата за Бернадет, която, водена от напътствията на Богородица, открива извор с лечебна сила. — Б.ред.

8

Лъвът Аслан е герой от фентъзи поредицата „Хрониките на Нарния“ от К. С. Луис. — Б.ред.

9

Единственият роман на френския писател Ален Фурние. — Б.пр.

10

От англ. fortune — късмет. — Б.ред.

11

Поема от Шекспир, посветена на легендарната римска императрица Лукреция. — Б.ред.

12

Британски химн, написан от Хендел за коронацията на крал Джордж II през 1727 г. През 1992 г. Тони Бритън прави нов аранжимент, който и до днес се използва като химн на Шампионската лига на УЕФА. — Б.ред.

13

Мюзикъл от Ричард Роджърс по мотиви от книгата на Маргарет Ландън от 1944 г. „Ана и кралят на Сиам“. — Б.ред.

14

Трагедия от Шекспир. — Б.ред.

15

Препратка към легендата за борбата между Тезей и Минотавъра. За да го убие, Тезей влиза в лабиринта, създаден от Дедал, като пуска кълбо прежда, за да намери обратния път. — Б.ред.

16

По-скоро добре, но не съм спал (фр.). — Б.ред.

17

Да, това е много досадно (нем.). — Б.ред.

18

Висш дворцов сановник. — Б.ред.

19

Един от най-популярните романи от Оноре дьо Балзак (1799-1850), разказващ историята на една неомъжена жена и упадъка на нейното семейство. — Б.ред.

20

Инициали на латинската фраза Quod Erat Demonstrandum — това, което е трябвало да се докаже. Традиционно тази абревиатура се е поставяла в края на математически и философски уравнения, посочвайки, че са решени. — Б.ред.

21

Малък град в Южна Франция, разположен на брега на Средиземно море. — Б.ред.

22

Английска театрална и телевизионна актриса, чиято кариера продължава над 70 години. — Б.ред.

23