Выбрать главу

Урфин Джус

Как известно, большинство имен как-нибудь, да переводятся. Многие наверняка нет-нет, да интересовались, что же значит его имя, и выяснив, что, например, «Александр» — это по-гречески «Защитник», с гордой улыбкой откидывались на стуле. Но, поскольку имена у нас принято давать в том возрасте, когда еще нихрена не ясно, вырастет из этого писающегося пупса защитник, или он так и дальше будет писаться по любому поводу, то люди придумали прозвища.

И вот по прозвищу сказать о человеке можно куда больше, чем по имени. Например, человека, известного как «Сашка Ссыкло», девушка вряд ли попросит проводить ее ночью до дому, как бы там его имя с греческого не переводилось. Причем, как правило, прозвища даются не для того, чтобы подчеркнуть выгодные стороны носителя. Как правило — совсем наоборот. Некоторым, самой собой, обидно, один раз не сдержавшись на дружеской попойке, всю оставшуюся жизнь быть известным как «Блювантин», а не Валентин, и они пытаются «обмануть систему».

Например представляться в новой компании: «Евгений, но друзья зовут меня „Вампир“…». Ага — так мы и поверили! Звали бы они тебя «Упырь» — вопросов бы не было. «Вампиром» его друзья зовут… «Сосулей» пока походи, потом, когда «отличишься», придумаем что-нибудь получше. Еще прозвища часто бывают «от обратного». Например, знал я одного двухметрового жлоба с прозвищем «Муха», и «Малыша» размером с трехстворчатый шкаф с антресолью.

Даже если прозвище кажется вполне уважительным, и даже громким, расслабляться не стоит. Есть у меня друг — «Феникс». Получено это прозвище за рискованные эксперименты с протекающей паяльной лампой. Вроде ниче так? Но «Пеникс из Фекла», и прочие варианты на тему, начиная от «Дятел Огненный» и заканчивая «Курой Гриль», никто не отменял, и всплывали они с завидной периодичностью, поэтому ему пришлось всю юность пипец как следить за собой, иначе гордое и красивое прозвище мигом бы превратилось в смешное и обидное.

К чему это я? Дают у нас прозвища всем и везде, от детских садов до кремлевских кабинетов, и Армия в этом смысле не исключение, как вы поняли из предыдущих рассказов. Особо в этом смысле отличался Старшина, у которого имен было, что у Сатаны.

Поразмыслив и поняв, что скоро пытливый солдатский ум изобретет что-то крамольное, а насаждать свою власть и авторитет среди людей, который меж собой величают тебя каким-нибудь «Фунтиком», проблематично, Старшина решил взять этот вопрос в свои руки. Глупый человек попытался бы действовать запретительными мерами, но «эффект Стрейзанд» Старшина знал еще до его появления, и решил действовать тоньше. Он стал налево-направо цитировать сказку Баума-Волкова «Волшебник изумрудного города», и без особого труда заронил в наш коллективный разум семя идеи.

Леха, носивший «подпольную кличку» «Алень», вломился в «располагу» и увидев меня, стоящего в центральном проходе, заорал на всю казарму: «Тебя там Урфин ищет!» Я в это время пытался лицом подать ему сигналы, но «Аленя» так прозвали неспроста… Из-за угла на крик с интересом высунулись нагрянувший с проверкой Комбат и сопровождавший его Ротный.

— Что-что, я не расслышал? — поинтересовался Комбат, разглядывая Леху с неприятным интересом.

— Э-э… Я сказал товарищу Сержанту, что его хочет видеть Старшина Роты…

— А вы что скажете Сержант К…лев? Это ведь ваш подчиненный?

Я дисциплинированно сделал тупой и виноватый вид, изредка метая в лехину сторону испепеляющие взгляды.

— Ну чего стоите тут как дерево баобаб? Раз Старшина у вас Урфин, я так понимаю, Джус…

Комбат замолчал, посмотрел на лыбящегося Ротного. Потом они оба, сперва сдавленно, потом в голос, начали смеяться. Мы с Лехой вопросительно переглядывались. Наконец офицеры выдохнули, поправили головные уборы и посмотрели на недоумевающих нас.

— Они не дотумкали еще, что-ли?

— Не-е… Видать, еще нет. — с довольным видом ухмыльнулся Ротный, — Поясняю, «орлы»: Старшина Роты — Урфин Джус, а вы — его Деревянные Солдаты…

Проиллюстрировав свои слова стуком по табуретке, Ротный снова заржал. Комбат на этот раз ограничился лишь улыбкой, однако пришел в благодушное настроение и почти уже собрался уходить, оставив нас без обычной порции воспитательного воздействия, но остановился в дверях.

— Кстати… — он ткнул пальцем в Леху, — А его вы между собой как называете?

— «Алень»… Через «А». - мстительно доложил я.

— Так вот. Завтра вы, товарищ Сержант, со своим «Аленем», возьмете в библиотеке «Волшебника Изумрудного Города» и прочитаете от корки до корки. Чтобы понимали, на что вам старшие по званию намекают. Я проверю.