Выбрать главу

красную палочку, ударила, ею по скатерти и

сказала:

— Скатерть, раскройся!

Скатерть покрылась тысячью яств. После

Этого они подошли к могиле, и одна из них,

ударив палочкой по могильной плите,

промолвила: «Камень отодвинься!» Камень

отодвинулся. Ударив по земле, сказала: «Земля,

раскройся!» Земля раскрылась. Достали они из

могилы труп^ положили на землю, и царевич

сейчас же ожил и сел, как только ударили его

палочкой. Потом они нарядили царевича в новые

платья, повели к скатерти, посадили против

себя, а сами расселись в ряд.

Заметив это, парень сказал про себя: «Вот

и хорошо, что девы расселись рядышком, —

выпущу стрелу, и царевича не задену».

Как только сын пахаря выпустил стрелу, девы

пришли в замешательство, побросали скатерть

и палочку, едва надели на себя перья и

улетели. Сын пахаря подошел к царевичу с мечом

в руке и сказал:

— Здравствуй, царевич!

— Здравствуй, братец!

—Я — страж твоего отца, давай-ка сядем,

малость поедим.

Поели. Сын пахаря сказал царевичу:

— А теперь давай я водворю тебя обратно.

— Умоляю, не делай этого, пойдем лучше

вместе со мною во дворец.

— Нет, нельзя, ты должен войти в могилу.

Привязывая скатерть к спине, он на конце

скатерти заметил кольцо, снял; и надел его на

палец. Потом, взяв палку, ударил ею по могиле,

и царевич вошел в нее и покрылся землей.

С наступлением утра пришли люди царя

к могиле и с удивлением заметили, что камень

на ней не сдвинут. Доложили об этом царю.

Когда сын пахаря явился к нему, тот спросил:

— .Как это ты уберег могилу?

— А вот приходите с царицей — увидите.

Царь, царица, назиры, визиры и сын пахаря

пришли посмотреть могилу.

— Видишь, царь, камень не сдвинулся с

«места. Что бы ты дал, царь, если бы я живым до»

ставил твоего сына из могилы?

-— Все, что ты захочешь.

— Ну, если так, возвращайтесь вы все

домой, я добуду царевича и приведу.

Не успели царь и царица с назирами и

визирами притти домой, как за ними вошел сын

пахаря об руку с царевичем.

— Вот, царь, твой сын!

Царь и царица несказанно обрадовались.

— Требуй, что хочешь!

Сын пахаря, достав чашу, попросил у царя

одинадцать таких же чаш.

-— И$-за них сорок моих братьев томятся

в темнице, — сказал сын пахаря.

— Сынок, таких чаш у меня нет, потребуй

дочку, казну — все, что хочешь, дам, но таких

чаш нет у меня.

— Если так, ничего не хочу, — сказал парень-

и, сев на коня, уехал.

Долго, ли, коротко ли, он ехал — наконец? по*

пал в большой город у- берега морзг. Войдя

в один из окраинных домов, он встретил там

человека, удрученного скорбью.

— Братец, как мне быть,—рад от души, что

ты пришел ко мне в гости, да больно мне, что

нечем тебя угостить.

— Не печалься, еды у меня много.

Сказав это, сын пахаря достал скатерть,

ударил ее палкой, и она раскрылась, полная снеди.

После того как хозяин дома и его домочадцы

наелись вдоволь, сын пахаря попросил

рассказать— почему город сидит без хлеба.

— У нас нет места для пахоты, братец.

— А откуда же вы получаете хлеб?

— Морем с того берега доставляли.

— Почему же не доставляют теперь?

— Видишь ли, из моря высунулась чья-то

рука. Едем отсюда на тот берег—ничего,

пропускает; но когда, нагрузив корабли зерном,

возвращаемся назад, рука эта опрокидывает

корабли, и мы не знаем, как с ней бороться.

— А если я поеду, нагружу корабли всяким

добром и вернусь, царь мне даст то, чего

я хочу?

— Да он тебя озолотит.

— Коли так, встань-ка, пойдем к царю;

Явившись. # царю, сын пахаря сказал:

— Что ты мне дашь, царь, если я поеду,

нагружу корабли всяким добром и вернуеь с ними

в твое государство?

— Что только ни пожелаешь.

Парень снарядил сорок кораблей,

переправился на другой берег, нагрузил их зерном и

повернул назад.

На обратном пути, среди моря, он видит —

высунулась белая рука с браслетом у кисти.

Парень не растерялся — схватил ее и стал

тянуть к себе, но рука не далась, а ушла в море,

только браслет остался у парня. Тогда сын

пахаря пустился в дальнейший путь и

благополучно прибыл в город с нагруженными

кораблями. Горожане ликовали от наступившего

изобилия.

Парень явился к царю и сказал:

— Царь, дай обещанное — я уеду.

— А чего ты хочешь? — спросил царь.

— Одиннадцать таких чаш, — ответил он,

показав ему чашу.

— Нет, этого я не смогу, ведь одна такая

чаша стоит всего «моего государства. Попроси

руку моей дочери, потребуй мое царство —

все дам.

— Не хочу, мои сорок братьев томятся в

темнице, я во что бы то ни стало должен

раздобыть одиннадцать таких чаш, чтобы

освободить их.

— В таком случае дай мне сроку до утра,

я поговорю с начальником кораблей и сообщу

тебе ответ, — сказал царь.

Царь вызвал начальника кораблей и спросил

его — знает ли он место дочерей царя Гури.

—¦ Знаю, — ответил гямибаши

(начальник кораблей).

— Приехал сюда один парень. Ты его возьми

е собой и покажи место дочерей царя-Гури.

Парень оставил своего коня в городе, сел на

корабль и, проплыв морем семь дней и семь

ночей, прибыл на другой берег. Тут он увидел

железные ворота.

— Войди в эти ворота, и за ними ты

встретишь дочерей царя Гури. А когда мне

вернуться за тобой?—спросил начальник.

— Дней через пятнадцать.

Войдя в ворота и пройдя еще немного,

парень увидел ослепительно прекрасного старца,

варившего пищу, засучив рукава.

— Здравствуй, дед!

— Здравствуй человеческий сын. Змея на

своем пупке доползти, птица на

крыльях долететь не могут до этих

мест, — как это ты попал сюда?

— Любовь к тебе привела меня сюда.

-г- Видать, ты парень добрый, дай-ка я тебя

спрячу, не то придут девы, заметят тебя и

погубят. Жалко мне тебя!

Он спрятал сына пахаря и велел ему молчать.

Немного спустя явились девы.

— Здесь человечиной пахнет, — сказали они.

— Это от меня. Я ведь человек — от меня и

пахнет, — ответил старик.

—- Нет, это запах чужого человека.

— Да нет же тут никого, говорят вам.

— Ну, если так, дай нам поесть.

Старик расстелил скатерть. Сестры уселись.

Но не успели они начать еду, как явился назир

царя Гури с посланием в руке.

— Повремени, прочтем после обеда, —

сказали ему девы.

За обедом старшая, налив всем вина, говорит;

— Я пью за здоровье парня, вырвавшего

у меня чашу и избавившего мою дущу. Сорок

разбойников не осмеливались подходить к

роднику, он же не только достал воду из родника,

но и отнял у меня чашу. Молодец паренек!

Средняя сестра засмеялась.

— А если я про случившееся со мною

расскажу?

— Расскажи!

Опять они разлили вино.

— Я пью за того молодца, который отнял

у меня волшебную палочку и скатерть и

воскресил убитого мною царевича. Молодец паренек!

Младшая сестра засмеялась:

— А я пью за того парня, который чуть не

вырвал мне руку и благополучно доставил по

морю сорок кораблей в страну, томившуюся от

голода. Молодец паренек!

Старик, услыша эти слова дев, решил про

себя, что молодец этот должен, быть тем самым

пареньком, которого он спрятал.

— А что вы мне дадите, если я приведу сюда

этого парня?