Выбрать главу

Отлично, он выполнил свой долг, повидался с сыном, сделал ей предложение, получил отказ. Теперь его ничего здесь не держит, пусть возвращается в свой замок и не терзает ей сердце. Сара только боялась, что Лайам может с ней не согласиться…

– Мам, я хочу показать папе жеребенка, которого мне подарили бабушка с дедушкой, – заявил Лайам, едва переступил порог.

Она опустилась на корточки и тут увидела Флинна, стоящего в дверях. Он выглядел так, словно уже забыл о своем предложении и ее отказе.

– Папа сказал, что у меня есть дядя, у которого тоже есть конь. – Лайам оглянулся на Флинна, словно ища у него поддержки.

Флинн кивнул.

– Я думала, ты уже в пути, – выпрямляясь, произнесла Сара.

– И не надейся, – проговорил Флинн. Поймав обеспокоенный взгляд сына, Сара улыбнулась через силу, решив, что не стоит обсуждать этот вопрос в его присутствии.

– Ну что ж, идите. И не ешь много сладостей, – избегая смотреть на Флинна, напутствовала она Лайама.

Когда они ушли, она закончила возиться с бумагами, а затем позвонила матери на ранчо. Ей не хотелось, чтобы ее семья знакомилась с Флинном, тем более слышать щебетание Полли о том, какой Флинн душка, когда от нее они направились домой. Вот только никто не потрудился узнать ее мнение.

Саре оставалось только надеяться, что в Ирландии возникнут неотложные дела и Флинн будет вынужден уехать, потому что она совсем не была уверена, что сможет отказаться от его предложения, вздумай он сделать его во второй раз…

– Приглашаю поужинать в ресторане, – сказал Флинн, когда они с Лайамом вернулись.

– Да! – закричал Лайам.

Сара решила, что должна быть непреклонной.

– Вы с Лайамом можете идти, но мне нужно поработать.

– Мы тебя подождем, – словно не замечая ее нежелания общаться, предложил Флинн. – Постарайся управиться за час.

Мужчины – большой и маленький – поднялись наверх, оставив ее одну. Ровно через час они спустились. За это время ей надоело воевать с цифрами и больше всего с собой, поэтому Сара пошла с ними.

Единственный ресторан в городе – «Медовая пчелка», как обычно, был полон. Сара не сомневалась: если среди жителей Элмера еще оставались те, кто не слышал о том, что у Лайама объявился отец, то теперь об этом будут знать все. Более того, выяснилось, что многие горожане помнили Флинна Мюррея из-за его статьи о ковбойском аукционе.

Каждому, кто подходил к их столику, чтобы поздороваться, Лайам гордо говорил:

– Это мой папа.

Флинн пожимал протянутую ему руку и охотно отвечал на все вопросы, соглашаясь с тем, что сыну необходим отец, и выражал сожаление, что он узнал о его существовании так поздно.

Сара кипела от возмущения, поскольку не нашлось никого, кто смог бы устоять перед его обаянием. К тому моменту, как подали десерт, она уже не сомневалась в том, что, реши Флинн стать мэром города, поддержка жителей была бы ему обеспечена.

Вернувшись в дом, она отправила Лайама в ванную чистить зубы и, не скрывая своего раздражения, набросилась на Флинна:

– Что ты задумал?

– Что значит «задумал»? – удивился Флинн. – Я за тобой ухаживаю. – При виде ее ошеломленного лица Флинн скрыл усмешку и пустился в объяснения: – Так говорят в Ирландии, когда мужчина старается привлечь внимание понравившейся ему женщины. Он приглашает ее в ресторан, дарит…

– Я прекрасно знаю, что это значит, – перебила его Сара, когда обрела способность говорить.

– Так я могу не продолжать? – уточнил Флинн.

– Прекрати, – прошипела она.

– Нет, – спокойно возразил он. – Сегодня днем я оставил эту тему, но больше этого делать не собираюсь.

– Спать в моем доме ты тоже больше не будешь. Можешь пожелать спокойной ночи Лайаму и переезжать в гостиницу.

Несколько секунд Флинн молча смотрел на нее, словно пытался убедиться в серьезности ее слов. Сара и не думала шутить. Еще одна ночь под одной крышей с ним и, возможно, в одной постели – и ее желание одержит верх над здравым смыслом.

– Если ты этого хочешь, – наконец сказал он.

– Хочу, – кивнула она, зная, что обманывает саму себя.

Когда Лайам уже был в кровати, Флинн сел рядом и стал рассказывать ему историю замка Данмори и о графе, который был ранен ножом, но продолжал защищать замок от нехороших людей.

– Но ведь он выиграл, правда? – настойчиво спросил Лайам. – Он ведь не умер?

– Конечно, нет. Иначе замка у нас уже не было бы. После этого он жил еще очень долго и умер дома в ботинках.

Лайам хихикнул.

– Он был таким старым, что не мог снять ботинки сам?

– Думаю, причина была не в этом, а в том, что в замке стояла вода.

– Но ты ведь сказал, что рва с водой нет. Откуда там взялась вода?