Побег становился все реальнее. А за день до него ко мне пришел Грериан…
Глава 1
Громко скрипнули колеса, и повозка покачнулась. Послышались хрипы лошадей и громкий голос извозчика, сообщающего, что дилижанс прибыл на станцию Ар-Теле. Я тряхнула головой, прогоняя сонливость, и волоком вытащила тяжеленную сумку из повозки.
Поблагодарив дымящего дешевыми сигарами извозчика, я огляделась. Все выглядело совершенно незнакомым. Люди, ехавшие вместе со мной, уже успели выйти из дилижанса и теперь толкали меня, пытаясь пройти мимо.
— Чего встала посередине? Отвалила отсюда! — от злого хриплого голоса я отпрянула в сторону и чуть не упала на пыльную дорогу. Рядом прошел бородатый мужчина, зыркнув в мою сторону глазами, а затем хмыкнул. — Убогая, понятно.
Все уже ушли в здание станции, отправляясь оттуда домой либо пешком, либо нанимая городской экипаж. Я стояла в нерешительности, слушая фырканье лошадей за спиной и окрики извозчика, собиравшегося в очередную дорогу.
Только теперь я почувствовала, что вся моя прошлая жизнь осталась там, где-то далеко, за Изумрудными горами, а я, графиня Арильяна Ротондир, теперь безродная Арья, не имеющая даже фамилии. Сердце предательски заныло.
Времени раздумывать не было, прибывал очередной междугородний дилижанс, и я заторопилась в здание станции.
Сама станция стояла на окраине города Ар-Теле, соседа столицы человеческого королевства. Она была перевалочным пунктом для жителей отдаленных городов, в котором обеспеченные люди могли отдохнуть и поесть. Мне это не светило, денег было слишком мало, поэтому, стараясь не смотреть на уютные комнаты отдыха с прилавками с едой, я поспешила к выходу.
Там меня сразу оглушили запах немытых лошадей, крики городских возничих. Грязь и мелкие камни, вылетающие из-под копыт забивались в глаза и нос, пройти по дороге, не попав в лошадиную кучу, было почти невозможно.
Наконец я смогла выбраться из этой мешанины и с удовольствием втянула пыльный городской воздух, теперь казавшийся сладким и прохладным.
Ар-Теле был небольшим городом, но находился рядом со столицей, поэтому в нем было гораздо чище, чем в других городах. Но сравниться с величественным Гелиосом, истинной жемчужиной драконов, не могла даже человеческая столица.
Вспомнив, что говорила мне мама, я снова вернулась на площадь перед станцией и последовала за выезжающими повозками. Так мне удалось выйти на широкую улицу, которую ограждали буквально слипшиеся друг с другом невысокие каменные лачуги. Я шла по обочине и чем дальше заходила в город, тем опрятнее становились дома, тем медленнее и осторожнее ехали повозки, пока наконец песчаная дорога не превратилась в вымощенный камнем проспект.
Появились первые прохожие, которые при виде меня спешно отворачивались и пробегали мимо. Я понимала, какое чучело представляла из себя, и уже подняла руку, чтобы прищелкнуть пальцами, как тут же одернула себя и рука безвольно опустилась. Прошло уже больше двух месяцев, как меня лишили магии, а я все еще не могла к этому привыкнуть.
Ноги стали невозможно болеть, когда дома сменились шикарными коттеджами, повозки — позолоченными каретами, а скромно одетые прохожие — чинно прогуливающимися парами или спешащими на рынок слугами. Центр города — место аристократов.
Я, в пыльном платье и замызганном платке, покрывающем волосы и часть лица, едва ли походила на слугу самого захудалого дома. Несколько раз ко мне подходили патрули, явно намекая на то, что бродягам в центре не место, на что я смиренно отвечала:
— Я попала в беду, уважаемые, и теперь следую в городскую ратушу. Прошу, подскажите, верно ли я иду?
После такого ответа подозрения стражи не исчезали, но они пропускали меня и показывали направление.
Не ратуша была в центре города, а центр города задавался ратушей, поэтому выйдя к огромному белому зданию, с фонтаном и раскинутым сквериком перед входом, я поняла, что нахожусь там, где надо. Встав в углу здания, я поставила сумку на землю и поняла, что не чувствую своих пальцев. Я вскинула ладонь и увидела их красными и трясущимися.
Подавив панику, я попыталась сжать их в кулак, и, когда это получилось спустя несколько минут, облегченно вздохнула. А затем склонилась и нащупала в кармане сумки уже порядком измятое письмо.
С ним и зашла в ратушу, рассказав стражам у входа ту же историю, что и патрулям. Они мне не слишком поверили, отвели в глухой кабинет и позвали секретаря. Тот спустился через час, всем своим видом выражая недовольство, что его отвлекли от работы.