- Привет, - сказала девушка оборотню, что был перед ней, стараясь подавить в себе желание оглянуться на волка, что был позади. – Я гость семьи Аодхегенов, - быстро добавила она, укоряя себя за то, что пришлось защищаться именем своего жениха, но, как говорится, на войне все средства хороши. – Небольшая утренняя пробежка, не думала здесь никому помешать, - и тут же мысленно добавила: «Ага! Вот безмозглая дура! Решила побегать на чужой волчьей территории! Да, слишком очеловечилась в своем колледже!» - Я уже иду домой, меня ждут к завтраку, - соврала Дарина в надежде, что её действительно ждут.
- Ты Дарина? – вдруг раздался мужской голос позади неё.
Девушка вздрогнула и кивнула:
- Да. Вы меня знаете?
- Финли звонил, спрашивал, не выезжал ли кто за пределы территории поместья. Сказал, что если ты утром проскользнула мимо нас, он нам уши оторвет.
- Вот и хорошо, теперь вашим ушам ничего не угрожает, - пошутила она, не оборачиваясь, предполагая, что мужчина совсем без одежды.
Волку напротив неё, похоже, не очень понравилась шутка, он оскалил зубы и зарычал. Девушка сильнее напряглась от такого недружелюбия.
- Зед злится, что ты пыталась бежать, - объяснил мужчина.
- Бежать? – удивилась девушка. – Я не пыталась бежать!
- Будешь это рассказывать Альфе, не нам. И можешь повернуться, Зед не нападет. Мы не нападаем со спины и не нападаем на глупых самок.
- А на умных? – хмыкнув, спросила Дарина.
- На них тоже. Но не вижу здесь ни одной такой.
Девушка раздраженно сузила глаза от его оскорбления и сказала:
- Лучше буду смотреть на злого волка, которому я не нравлюсь, чем на голого мужчину, который меня оскорбляет.
- На мне шорты, - ответил он и подошел ближе, появляясь в зоне её видимости.
Мужчина был молодой, почти юноша, но очень высокий и крепкий. Он с нахальным видом начал её рассматривать. Дарина ответила таким же взглядом, и парень отвернулся:
- Пошли. Отведем тебя в дом.
- Под конвоем? Может, еще и наручники на меня наденете?
Он снова посмотрел на неё и раздраженно сказал:
- Не умничай. Пошли.
- Я сама знаю дорогу. Так что можете бежать по своим делам, - с напускной легкостью ответила девушка и пошла в сторону дома.
Мужчина последовал за ней, а оборотень, что так и остался волком, скрылся в зарослях леса. Дарина посмотрела на своего попутчика:
- Ты тоже можешь идти. Мне не нужен провожатый.
- Зед никуда не ушел, он идет следом, - пояснил парень тоном, словно разговаривал с надоедливым ребенком. – Мы не выпустим тебя из поля зрения, пока не отведем к Альфе.
- Боитесь за свои уши?
Парень раздраженно на неё посмотрел:
- Вот же не повезло Россу: лучше вообще одному, чем такая пара.
- Согласна, - отвернулась от него Дарина, продолжая путь. – Надеюсь, то же самое ты скажешь и ему.
Сзади послышалось яростное рычание, и Дарина поняла, что волк, что следовал за ними, тоже её слышал:
- И на что теперь злится Зед? – с напускной беззаботностью спросила она. – У вас же вроде телепатическая связь с ним, может, переведешь его рычание?
Парень закатил глаза и сказал своим поучительным тоном:
- У волков нет телепатической связи, это выдумки писателей, - а потом, наверное, вспомнил, что она тоже волк, и добавил: - Ты всегда такая заноза?
- Ты назвал меня «глупой самкой», надо ведь поддерживать свой статус.
- Ты глупая, потому что пыталась бежать от нашего Альфы! Это бесполезно, он бы все равно тебя выследил. И разве не глупо бежать от своей истинной пары? И Зед прав, этим ты его оскорбила, а мы очень уважаем Росса. Так что ты заслужила такую характеристику.
- Кто вам сказал, что я пыталась бежать? – разозлилась Дарина и, остановившись, уставилась на мужчину. – Я просто бегала по лесу. Для тренировки, - «мозгов», добавила она мысленно.
- Слишком далекая пробежка. Ты была почти на границе территории.
- Не виновата, что ваша территория такая маленькая.
- Опять оскорбляешь? – повысил голос парень.
- Да ну тебя, - ответила Дарина и продолжила путь. – Как будто никто не знает, что ваша территория одна из самых крупных среди волчьих.
- Я имел в виду территорию поместья, - чуть помолчав, как-то примирительно сказал он.
- Я поняла, - приняла Дарина его пальмовую ветвь мира. – Я, правда, не пыталась бежать. Я недавно здесь и плохо еще ориентируюсь, - объяснила девушка, чтобы он не думал, что она оскорбила его Альфу. – К тому же, кто бежит без вещей и запасов? Может я и «глупая самка», но уж это должна была учесть. Верно?
Парень нерешительно кивнул, присматриваясь к девушке внимательнее.
- Как тебя зовут? – спросила Дарина.
- Питер, - ответил он и предусмотрительно придержал низкую ветвь дерева, чтобы она прошла.
Они продолжили остаток пути молча, и через какое-то время лес стал редеть, вдали показалось поместье. А когда они пошли по подъездной дороге, из-за угла здания выбежала Мэрид и стремглав побежала к ним.
- Ты глупая! Глупая! Совсем глупая! – кричала она.
- Начинается, - устало протянула Дарина и посмотрела на Питера. – У вас тут, похоже, культ этого слова.
Глава 12.
Дарина сидела в кресле, удерживая в руке стакан с водой, она отпила немного и в десятый раз отрицательно покачала головой:
- Нет, я не пыталась бежать.
Иннис продолжила топтать ковер, хмуро поглядывая на двух парней, что стояли у окна в гостиной. Они наотрез отказались уходить и оставлять Дарину без присмотра, пока не вернется их Альфа, которому они позвонили, когда вошли в дом.
- Тогда почему не сказала никому, что идешь гулять? – продолжила свой допрос Иннис строгим голосом.
- Милая, сядь, - мягко предложила ей Гленна и похлопала рукой по дивану возле себя.
Беременная женщина на секунду присела, а потом снова встала и пристально посмотрела на Дарину:
- Кто-нибудь пошел бы с тобой.
- Я выходила рано, все еще спали, - ответила Дарина, начиная раздражаться от этого допроса. – И я не знала, что являюсь пленницей этого дома, и мне положен конвой.
- Ты несправедлива, Дарина, - тихо сказала Гленна и, потянув за руку дочь, снова усадила её на диван. – Мы беспокоились о тебе.
- По какой причине? Разве мне что-то угрожает на вашей территории?
- Нет. Но всякое могло случиться, - ответила женщина.
Дарина допила воду и поставила стакан на небольшой столик возле своего кресла:
- Со мной все хорошо, ничего не случилось. Ваша паника была беспричинной. Я могу уже пойти, принять душ? – спросила она, глядя на двух своих «конвоиров».
Питер и Зед, что тоже обернулся и был таким же молодым и сильным, одновременно отрицательно покачали головой. Девушка разозлилась:
- Нет, это уже просто смешно! Куда я денусь из дома? Вылечу в окошко ванной комнаты? Или просочусь в слив душевой кабины?
- Кто тебя знает, - протянул Питер и слегка улыбнулся.
Дарина удобнее устроилась в кресле, понимая, что это надолго.
- Может это я всему виной, - послышался голос Мэрид из дальнего угла, в котором она до этого стояла молча. – Я рассказала Россу про наш разговор на кухне в первый день. Сказала, что ты упоминала побег. Но я сказала ему, что это было нашей шуткой.
Дарина посмотрела на печальную девочку и улыбнулась:
- Но, надеюсь, ты не открыла ему название нашего секретного плана?
Мэрид улыбнулась:
- Я бы не смогла, даже если бы и захотело, оно очень длинное я его никак не могу запомнить.