Выбрать главу

   - О тебе, - смело ответила девушка и спрятала лицо в ладошках от смущения.

   Энтони рассмеялся, взял ладони девушки в свои и поцеловал тонкие пальчики.

   - Я счастлив слышать такое от тебя, моя девочка, - прошептал мужчина, затем обнял Марианну и провел губами по щеке, подбородку, спустился на шею. Девушке сразу стало невыносимо жарко, но она не могла заставить себя отстраниться.

   - Ты такая красивая... ты такая... такая... - прошептал Энтони срывающимся голосом.

   Он не мог подобрать слов, чтобы передать, как сильно ему нужна Марианна. Любой комплимент казался глупой мелочью, когда речь шла об этой девушке. Он хотел найти самые красивые слова, но не мог. Тогда он стал целовать теплую кожу Марианны, стараясь вложить в каждый поцелуй всю свою нерастраченную нежность, он хотел сделать ее самой счастливой.

   Губы Энтони страстно целовали девичью шейку, а потом плавно спустились ниже. Мужчина стащил с плеч девушки шелковую ночную сорочку и стал покрывать поцелуями грудь. Марианна часто задышала от нахлынувшего наслаждения. Разум кричал, что нужно все прекратить, но сил остановить мужчину не было. Его руки блуждали по телу Марианны, она чувствовала их тепло сквозь тонкую ткань.

   - Моя сладкая, - жарко шептал Энтони. - Лапочка...

   Когда Энтони погладил ножки девушки и стал медленно поднимать подол рубашки, она вынырнула из сладостного сна и прошептала:

   - Нет... не надо...

   Энтони шумно выдохнул, а потом перевернулся на спину, увлекая Марианну за собой. Он крепко обнял девушку и глубоко задышал, пытаясь унять нестерпимое желание.

   - Не бойся, Марианна. У нас с тобой будет все, как положено.

   Девушка не совсем поняла, о чем он говорит, но расспрашивать постеснялась.

   - Энтони, просто я... ну... у меня еще не было мужчины, - смущенно прошептала Марианна.

   - Это прекрасно, - ответил мужчина, поцеловав ее. - Значит, ты только моя нежная девочка.

   Марианна тесно прижалась к Энтони, спрятала лицо у него на груди и закрыла глаза. С ним было так хорошо и спокойно, забывались все проблемы и невзгоды. Хотя какие проблемы? Разве у Марианны есть проблемы?...

   - Лапочка, пора вставать.

   - Не хочу, - протестующее простонала Марианна.

   - Поверь, я мечтаю провести целый день вот так, рядом с тобой, но у нас есть еще дело.

   Вспомнив об очередной поездке к мэтру Дайбруку, Марианна помрачнела. Розовый туман разом испарился из головы. Девушка очень боялась, что не оправдает ожидания Энтони. Вдруг ей не удастся вспомнить нужных деталей?

   - Не бойся, лапочка, ты справишься, - произнес Энтони, будто почувствовав ее страх.

   - Ты меня теперь все время будешь называть так? - спросила Марианна, улыбнувшись.

   - Я придумаю тебе много ласковых прозвищ, - пообещал мужчина и покинул комнату.

   Марианна с сожалением посмотрела ему вслед и стала собираться.

  Мэтр Дайбрук вновь отвел Марианну в зеленую комнатку. На этот раз девушка поддалась чарам намного быстрее. Ей привиделось, что она вновь в своей комнате, в объятиях Энтони. Только мужчина никуда не торопил ее, не просил вставать. Расслабившись в теплых объятиях, Марианна задремала.

   Девушка очнулась, будто от толчка, и обнаружила себя в доме дяди. Она перенеслась в день его смерти и теперь вновь украдкой наблюдала, как Орф разговаривает с квинсерами. Неужели ей вновь придется увидеть его смерть? Неужели снова придется испытать этот ужас? С огромным трудом девушка заставила себя успокоиться и подумать. Если ей показывают эту сцену, значит нужно искать ту самую важную деталь... Страх исчез, как по волшебству, а на его место пришла твердая решимость. Марианне казалось, что ее наблюдательность улучшилась в сотни раз. Она разглядывала комнату, не обращая внимание на происходящее в ней, затем осматривала гостей из подземного мира, затем прислушивалась к словам... Нет, все не то! Тогда Марианна обратила внимание на дядюшку Орфа. В нем вся разгадка, сомнений больше не осталось! Должно быть нечто необычное, нечто нехарактерное для него... Квинсер как раз разбил колбу с жасминовым чаем... От знакомого аромата засвербило в носу. Как же Марианна ненавидит этот запах! И тут на девушку будто озарение нашло! Вот она, разгадка! Дядюшка Орф всю жизнь носил на шее золотой медальон и никогда не расставался с этой вещицей, ни на мгновенье. А сейчас медальона не было, Марианна ясно видела это... Квинсер тем временем достал оружие и приблизился к Орфу. Марианна закрыла лицо руками и... очнулась.

   На этот раз девушка чувствовала себя хуже, чем после первого сеанса. Голова нещадно болела, а от слабости она едва смогла встать на ноги. Дайбрук заставил ее выпить какой-то горький отвар. Марианна закашлялась, из глаз брызнули слезы. Легче ей стало, только когда она очутилась в объятиях Энтони. Мужчина быстро распрощался с магом, подхватил Марианну на руки и понес на свежий воздух.