— А что, говоришь, под этими значками написано? — спросил вдруг Сашка.
— Бездна взывает к бездне, — немедленно ответил Андрей.
— А второй смысл?
— Одно бедствие влечет другое, — сказал Андрей. — Но это не точный перевод. Точный будет про бездну.
Сашка протянул задумчиво:
— Ага, и мы уже знаем, что Арпонис — это оружие… Так, может, с его помощью можно уничтожить эту книгу? Потому в ней и не стали подробно распространяться по этому поводу!
— Может быть, — почесал Андрей голову. — А что, вполне! — усмехнулся он. — Перетрусили и решили оставить только предупреждение.
— Откуда следует, что Арпонис должен быть старше, чем наша железяка, — заключил Сашка. — Ну, дела! Что же тогда он сам может?
— Я вот что думаю, — сверкнув глазами, сказал Андрей. — Если он всё же оружие, то это оружие типа «последний довод королей». Когда другого выхода нет, простенько и со вкусом уничтожает всё, что на его пути.
— Вот только не забудь еще голову собаки в виде набалдашника, — сказал Сашка. — А собака эта, как я понял, что-то вроде защитника.
— Собака набросилась на Джокера, — подумав, сказал Андрей. — Значит, ей не по душе демоны и прочая нечисть. Тогда и Арпонис — это оружие против них! — радостно улыбнулся он.
— Здорово! — сказал Сашка. — Ты только что доказал сам себе, что наша книга имеет прямое отношение к нечисти.
— Ничего это не доказывает! — вспыхнул Андрей. — Ладно, я тут пока еще почитаю, чего вчера не успел, а там видно будет.
На следующий день, когда они встретили Машу, она выглядела как обычно. Однако ни Сашка, ни Андрей больше не расспрашивали ее о том, что она увидела в своем «будущем».
— Ты вчера обещала поинтересоваться у матери насчет книги, — только и спросил ее Сашка.
— Темная история, — сообщила Маша. — Мама говорит, про пропажу какой-либо книги в библиотеке никому неизвестно. Однако Герман Игоревич который день пытается уверить экспертов, что самая редкая книга в хранилище была подменена ее полной копией. Только не может этого доказать. Говорит, что сам не видит различий, но в подмене уверен.
Мальчики многозначительно переглянулись.
— Он знает, кто это сделал?
— Вроде бы да, — кивнула Маша. — Но человек тот исчез и уже несколько дней не появляется на работе.
Они переглянулись опять.
— Это тот погибший в метро, верно? — печально глядя на них, спросила Маша.
— Похоже, он самый, — сказал Сашка. — Теперь всё складывается: и что он делал в библиотеке, и поведение Германа Игоревича у дома тети Зины, и даже хитрость с копией. Ведь про то, что книга непростая, знал только он. С точки зрения остальных, это всего лишь книга, пусть даже железная и очень древняя.
— Надеюсь, маме ты ничего не говорила про нас? — настороженно спросил Андрей.
— Нет, конечно, — успокоила его Маша. — Сказала, что слышала по радио про похищение в библиотеке и спросила, правда ли это. Мальчики, вам надо поговорить с Германом Игоревичем! — взволнованно произнесла она.
— И говорить нечего, книгу мы вернем, — сказал Сашка. — Через несколько дней, и, естественно, анонимно, а то вопросов не оберешься.
— Вот ты какой шустрый! — выпалил разом Андрей. — А меня спросить не хочешь? Чего ради возвращать то, в чем никто не разбирается? — Он кивнул в сторону несколько ошарашенной Маши. — Она говорит, у них осталась копия, и хорошая копия! Так зачем возвращать нашу? Ради чего?
— Но ведь она не ваша, — сделала Маша попытку его утихомирить.
— Была не наша, стала наша! — запальчиво выкрикнул он. — Мы за нее шкурой рисковали! Меня до сих пор бросает в дрожь, как вспомню его «тетю Зину»! — Андрей сердито махнул рукой в сторону Сашки.
Маша растерянно смотрела на него, не зная, что сказать. Сашка ей подмигнул.
— Андрюха, не шуми, — успокаивающе произнес он. — Пользы с нее всё равно немного. А скрытые в ней опасности могут оказаться нам не по плечу.
Красный от злости, Андрей надулся, а Сашка как ни в чем не бывало продолжал:
— Книгу надо вернуть, Маша верно говорит. Зато Герман Игоревич, подобрев, может нам что-нибудь рассказать про Арпонис — я уверен, что он знает про него куда больше, чем нам показал.
Андрей сделал было попытку возразить, но только махнул рукой.
— Ну, мы хоть что-нибудь попробуем еще, прежде чем отдадим? — с отчаянием спросил он.
— Попробуем, — заверил его Сашка. — Что-нибудь да попробуем.
— Я тоже не против попробовать что-нибудь, — с готовностью сказала Маша. — Мебель невесомой сделать или еще чего.
— А разве ты… — изумленно начал Андрей, но, получив от Сашки тычок, сменил тему. — Я найду поинтереснее мебели, — сказал он, — только переведу до конца. Мне одного вечера хватит — завтра и попробуем.
— Только в это ваше будущее я заглядывать больше не собираюсь, — с кривой усмешкой произнесла напоследок Маша.
17
В среду Батон «обрадовал» всех решением устроить на следующий день контрольную, и они были вынуждены повторять физику. После уроков, когда трое друзей спустились в библиотеку выбрать книги для реферата, который требовалось сдать через неделю, Андрей сказал:
— Сегодня точно дойду до конца! Тогда завтра после школы сразу ко мне.
— Можно в субботу продолжить у меня, — сказал Сашка. — Мать днем на работе.
— Заметано, — обрадовался Андрей. — До понедельника твой Герман Игоревич потерпит? — спросил он Машу ехидно. Маша ничего не ответила.
Сашка спросил:
— А там еще много осталось?
— Совсем немного, — жизнерадостно сказал Андрей. — Тот портал, о котором я говорил, и еще два пункта, до которых пока не добрался.
— А что за портал? — спросила с интересом Маша.
— Я мог неправильно понять, — нахмурясь, произнес Андрей. — В моем словаре нет этого слова. Я понял как проход, — пояснил он. — Но «портал» звучит солидней.
— Дитя, — колко заметила Маша. — Нашел себе игрушку.
— В двадцать килограммов весом, — ухмыльнулся Сашка.
— Насквозь проржавевшую, — добавила Маша.
— Полную предупреждений самого мрачного и таинственного сорта, — напомнил Сашка.
— Издеваетесь? — шмыгнул носом Андрей. — А ведь в том разделе, где сказано про проход, на самом деле имеется предупреждение! Я его сразу заметил, — таинственным голосом проговорил он, — потому и не стал читать дальше.
Он бросил тревожный взгляд за спину, Сашка тоже обернулся — за Машей в очередь к библиотекарше встал Игорь.
— Что за предупреждение? — намного тише спросил Сашка.
— Cave canem, — ответил Андрей. — Остерегайся собаки.
— Вот это да, — поразился Сашка. — Ты имеешь в виду… — начал он, но тут подошла его очередь. Коротко кивнув на окна компьютерной комнаты, Сашка сказал: — Я вас там подожду.
Он резался в игру, когда на пороге появились Маша с Андреем.
— Три секунды, — попросил Сашка, повернувшись на мгновение к ним. — Сейчас только выйду на следующий уровень! Мне чуть-чуть осталось.
Маша отошла к подоконнику. Андрей принялся рассеянно болтать ногами, усевшись на соседний стол.
— Так вот, — сказал он, — предупреждения такого сорта меня не вдохновляют.
— Думаешь, за дверью окажется наша собачка? — спросил Сашка, разнося в щепки очередного противника.
— Считаю, что может, — ответил Андрей.
— Ты имеешь в виду вашу собаку? — спросила его Маша.
Андрей мрачно кивнул.
— Даже если какая другая, — произнес он печально, — разницы нет. У меня к собакам идиосинкразия.
— А что это? — удивилась Маша.
— Абсолютная непереносимость, — отозвался Сашка. — Медицинский термин.
— Не вижу причин опасаться, — сказала Маша. — Та собачка ни разу не сделала вам ничего плохого.
— Я ж сказал — идиосинкразия! — произнес сердито Андрей. — Для меня нет разницы, что за собака.
— Ну и зря, — сказала Маша. — У меня дома овчарка, мой брат спокойно с ней играет. А ему только пять лет.
Андрей пожал плечами.
— Что с того? А про твою собаку я знаю. Думаешь, почему я к тебе носа не сую? — усмехнулся он.