GERMAINE
Oui, pourquoi ?
LE DUC
Mais l’encrier Louis XVI et le coupe-papier doivent être extrêmement gratin ?
GERMAINE
Oui. Eh bien ?
LE DUC
Eh bien, alors, ma petite Germaine, de quoi vous plaignez-vous ? Ça rétablit l’équilibre… On ne peut pas tout avoir.
GERMAINE
Vous vous fichez de moi.
LE DUC
Je vous trouve adorable.
GERMAINE
Jacques, vous m’agacez. Je finirai par vous prendre en grippe.
LE DUC, riant.
Attendez que nous soyons mariés. (Un temps. À Sonia qui regarde un portrait.) Vous regardez ce Clouet… Il a du caractère, n’est-ce pas ?…
SONIA
Oui, beaucoup. C’est un de vos ancêtres, n’est-ce pas ?
GERMAINE
Naturellement, tout ça, c’est des portraits d’ancêtres, il n’y a ici que des Charmerace, et papa a tenu à ce qu’on ne déplace aucun des portraits de cette salle.
LE DUC
Aucun, sauf le mien (Sonia et Germaine le regardent étonnées). Oui, à la place de cette tapisserie il y avait un portrait de moi, jadis. Qu’est-ce qu’il est devenu ?
GERMAINE
C’est une blague, n’est-ce pas ?
SONIA
C’est vrai, monsieur le Duc, vous n’êtes pas au courant ?
GERMAINE
Nous vous avons écrit tous les détails et envoyé tous les journaux. Il y a trois ans de cela. Vous n’avez donc rien reçu ?
LE DUC
Il y a trois ans… j’étais perdu dans les terres polaires.
GERMAINE
Mais c’est tout un drame, mon cher, tout Paris en a parlé. On l’a volé, votre portrait.
LE DUC
Volé ? Qui ça ?
GERMAINE
Tenez, vous allez comprendre. (Elle écarte la tapisserie. On voit écrit à la craie le nom d’Arsène Lupin.) Que dites-vous de cet autographe ?
LE DUC
Arsène Lupin.
SONIA
Il a laissé sa signature… il paraît que c’est ce qu’il fait toujours…
LE DUC
Ah ! qui ça ?
GERMAINE
Mais, Arsène Lupin ! Je pense que vous savez qui est Arsène Lupin ?
LE DUC
Ma foi non.
GERMAINE
On n’est pas pôle-sud à ce point-là ! Vous ne savez pas qui est Lupin ! le plus fantaisiste, le plus audacieux, le plus génial des filous.
SONIA
Depuis dix ans, il met la police aux abois. C’est le seul bandit qui ait pu dépister notre grand policier Guerchard.
GERMAINE
Enfin, quoi ! notre voleur national. Vous ne le connaissez pas ?
LE DUC
Pas même assez pour l’inviter au restaurant. Comment est-il ?
GERMAINE
Comment est-il ? Personne n’en sait rien. Il a mille déguisements. Il a dîné deux soirs de suite à l’Ambassade d’Angleterre.
LE DUC
Si personne ne le connaît, comment l’a-t-on su ?
GERMAINE
Parce que le second soir, vers dix heures, on s’est aperçu qu’un des convives avait disparu, et avec lui, tous les bijoux de l’Ambassadrice.
LE DUC
Hein ?
GERMAINE
Lupin a laissé sa carte avec ces simples mots : « Ce n’est pas un vol, c’est une restitution. Vous nous avez bien pris la collection Wallace. »
LE DUC
C’est une blague, n’est-ce pas ?
SONIA
Non, monsieur le Duc ! Et il a fait mieux. Vous vous souvenez de l’affaire de la banque Daray, l’épargne des petits.
LE DUC
Le financier qui avait triplé sa fortune au détriment d’un tas de pauvres diables, deux mille personnes ruinées ?
SONIA
Parfaitement. Eh bien, Lupin a dévalisé l’hôtel de Daray et lui a pris tout ce qu’il avait en caisse. Et il n’a pas gardé un sou de l’argent.
LE DUC
Qu’est-ce qu’il en a fait ?
SONIA
Il l’a distribué à tous les pauvres diables que Daray avait ruinés.
LE DUC
Mais c’est un grand philanthrope que votre Lupin.
GERMAINE
Oh ! pas toujours. Exemple : l’histoire arrivée à papa.
LE DUC
Ce vol-là n’est pas digne de votre héros. Mon portrait n’avait aucune valeur.
GERMAINE
Aussi, si vous croyez qu’il s’en est contenté. Toutes les collections de papa ont été pillées.
LE DUC
Les collections de votre père ? mais elles sont mieux gardées qu’au Louvre. Votre père y tient comme à la prunelle de ses yeux.
GERMAINE
Justement, il y tenait trop. C’est pourquoi Lupin a réussi.
LE DUC
Il y avait donc des complices dans la place ?
GERMAINE
Oui… un complice.
LE DUC
Qui ça ?…
GERMAINE
Papa.
LE DUC
Hein ? Je ne comprends plus du tout.
GERMAINE
Vous allez voir. Un matin, papa reçoit une lettre… attendez… (À Sonia.) Sonia, dans le secrétaire, le dossier Lupin.
SONIA
Je vous l’apporte.
(Elle va au secrétaire.)
LE DUC, riant.
Vous avez un dossier Lupin ?
GERMAINE
Naturellement, une affaire pareille, nous avons tout gardé.
SONIA, qui a tiré du secrétaire un carton-chemise, et qui a sorti une enveloppe.
Voici l’enveloppe : Monsieur Gournay-Martin, collectionneur, en son château de Charmerace. Ille-et-Vilaine.
(Germaine remet l’enveloppe au duc.)
LE DUC
L’écriture est curieuse.
GERMAINE
Lisez la lettre, lisez à haute voix.
LE DUC, lisant.
« Monsieur, excusez-moi de vous écrire, sans que nous ayons été présentés, mais je me flatte que vous me connaissiez au moins de nom… Il y a dans la galerie qui réunit vos deux salons, un Murillo d’excellente facture et qui me plaît infiniment. Vos Rubens sont aussi de mon goût, ainsi que votre Van Dyck. Dans le salon de droite, je note la crédence Louis XIII, la tapisserie de Beauvais, le guéridon Empire, la pendule signée Boulle et divers objets, sans grande importance. Je tiens surtout à ce diadème que vous avez acheté à la vente de la marquise de la Ferronaye et qui fut porté jadis par la malheureuse marquise de Lamballe. Ce diadème a pour moi un grand intérêt… d’abord, les souvenirs charmants et tragiques qu’il évoque pour un poète épris d’histoire, ensuite, mais est-ce la peine de parler de ces choses-là, sa valeur intrinsèque ? J’estime en effet que les pierres de votre diadème, valent, au bas mot, cinq cent mille francs.
GERMAINE
Au moins.
LE DUC, continuant.
« Je vous prie, Monsieur, de faire emballer convenablement ces divers objets, et de les expédier en mon nom, port payé, en gare des Batignolles, avant huit jours. Faute de quoi je ferai procéder moi-même à leur déménagement dans la nuit du mercredi 27 au jeudi 28 septembre. Veuillez excuser le petit dérangement que je vous cause et agréez, je vous prie, Monsieur, l’expression de mon entier dévouement.
Signé :
Arsène Lupin. »
C’est drôle ! j’avoue que c’est drôle ! Et votre père n’a pas ri ?
GERMAINE
Ri ! Ah ! si vous aviez vu sa tête… Il a pris cela au tragique.
LE DUC