- Ого, Алдит я должна это видеть! Покажешь?- похоже Ниан добралась до фолианта и описания нового зелья.
- Оно эффектное, но не эффективное,- я пожала плечами и, сняв с полки стеклянную колбу с сомнительным продуктом, грохнула ее об пол. От чего по всей лаборатории тут же разлетелись иллюзорные бабочки, стрекозы, капли огня и просто цветные искры. Феерия цвета длилась около двух минут, и, оставив после себя легкий грозовой аромат, растаяла.
- Потрясающе,- выдохнула Ниан,- мне кажется, тебе нужно сменить название. "Зелье Љ 1234\5 от 2 элета 2000 года от Сна богов", не слишком подходит этому чуду.
- Я подумаю,- пожимаю плечами, в зелье главное не название, а суть.
- Мда, так и вижу заклинания под твоим авторством,- Ниан хмыкнула,- "режущее", "режущее вдоль", "режущее поперек", "режущее вдоль и поперек".
- Вот уж глупости, я бы назвала это "комплекс режущих чар", ты, кстати, можешь с ними ознакомится в начале моего справочника,- наблюдая, как Ниан давится смешком, я поймала себя на мысли, что мне нравится смешить нашу шаэл.
Ясный Адалберт.
Солнечные лучи медленно перемещались из правого угла Багряного кабинета в левый. Гилмор гипнотизировал взглядом собственные сапоги. Тонкий голос княгини сверлом вкручивался в виски, а ее маленькая собачка, трепетно прижимаемая к груди, периодически подавала голос, добавляя головной боли.
- Я требую, чтобы мой сын...
- Тяф-тяф!
- Был возвращен в Авуэн, немедленно, он еще слишком молод...
- Тяф-тяф-тяф!
- Чтобы нести службу в гарнизонах,- глубоко вдохнув, ясная Авуэн, резко развернулась к ехидно улыбнувшемуся Этарну.- Вас что-то веселит, ясный лорд?
- Ни сколько, моя княгиня. Вы даете свое высочайшее позволение на арест и препровождение под стражу ясного Кенсорина?
- Что вы себе позволяете?!
- Тяф-тяф-тяф! Уааауууу!- в порыве чувств княгиня слишком сильно сдавила своего песика, и несчастное животное немедленно уведомило мироздание о творящемся беззаконии. Этарн выразительно поморщился и вежливо улыбнулся, изображая исполнительного, но тупого вояку. Чтоб ему бороду по волоску порождения зла растащили.
- Так ведь молодой княжич сам изъявил желание приступить к службе вне столицы,- деланно простодушно развел руками хитрец. А я с трудом удержал стон, он веселится, а я сегодняшний вечер представлял себе более приятным и не столь громким.
- Меня не волнует,- зашипела княгиня,- что он себе навыдумывал. Найти и вернуть!
- Тяф!- кто-нибудь, убейте гнусную тварь, это я не про княгиню, хотя и ее тоже можно.
- Все, вы можете идти,- устало махнула рукой ясная Авуэн и присела к письменному столу, одновременно наглаживая свою животину.- Гиллеан, останьтесь.
На выходе Этарн подцепил Гилмора под локоть, и негромко шепнув ему что-то на ухо, увел за собой. На моем лице отразилась чистая и искренняя зависть, пополам с удивленным любопытством, не слышал, чтобы у Гила были дела с Этарном.
- Ясная леди,- согласно кивнул я головой. Княгиня присела в свое резное, обитое тасским шелком кресло и замерла.
- Последнее время мне кажется, что вокруг меня смыкается круг,- тонким, дрожащим голосом произнесла княгиня.- Все эти годы, что мой супруг пребывает на грани, я живу в постоянном страхе. Налейте вина, да не этого, из кувшина, себе тоже подлейте,- попросила женщина, и, обхватив ножку бокала тонкими пальчиками, принялась вдумчиво жаловаться на жизнь. В этот момент я как-то остро понял, что сегодня мне не светит попасть к девочкам госпожи Зарины, и весь превратился в слух. Хоть вино здесь хорошее.
Лишившись поддержки ясного Гиландру и каких-либо надежд на достойный брак для своего сына, княгиня резко озаботилась сохранением своей жизни. Особенно если учесть курсирующие слухи, о чудо-лекаре привезенном храмовником чуть ли не с Бэрра-Эль. Интересно откуда пошли эти слухи, не иначе как Этарн развлекаются. Попивая сладковато-пряное вино я кивал в такт всем причитаниям ясной Авуэн. Тело охватила приятная истома, веки потяжелели, в кончиках пальцев покалывали тоненькие иголочки, какой восхитительный эффект.
Понемногу прислушиваясь к словам светлой княгини, передо мной забрезжила истина. Конечно, истинного заговорщика, еще нужно найти, но сейчас я уже вижу - прекрасную леди подставили, грубо, гнусно и бездоказательно.
- Вы понимаете, ясный лорд, Гиллеан, только вам я могу доверить свою жизнь и жизнь своего супруга,- голос княгини сорвался, и она поднесла к глазам платок. Я упал на колени, прижимаясь лицом к ее пышным юбкам.
- Я спасу вас, моя княгиня, моя леди, ради вас, я пройду любые испытания,- я готов умереть за ее прекрасные глаза.