Скилл молча повел дланью, указывая на южную часть города, там река, берег со стороны Куябы поднят, весь в ровных каменных плитах, как спина гигантской черепахи, и кажется, что сама городская стена уходит в далекие темные глубины воды и даже земли.
Аснерд хмыкнул:
- Хорошо укрепились, ничего не скажешь. Олекса и Тур, что всегда следовали за спинами, молчаливые, как тени, заворчали, Тур сказал негромко:
- Трусы. Стены города - доблесть его жителей.
Придон со смешанным чувством смотрел на город, там тесно, великолепнейшие здания толкаются, то лезут вверх, то чуть ли не через стены, являя собой дивное богатство и красоту. Почему боги такую красоту и богатство дали презренным куявам?
Аснерд проговорил с затаенной гордостью:
- Что умеют куявы, так это строить!.. Как муравьи, копают, роют, тащат в свои норки. А потом и вовсе уже не норки, а купола над норами... В этом городе столько мрамора и черного гранита, целую гору можно сложить! А тащили издалека, представляешь?
Придон невольно повернулся в седле в сторону далеких, очень далеких гор. Как из такой дали тащить хоть одну глы-бу, видно же, из каких брыл сложены стены?
- Не морочь ребенка, - проворчал Вяземайт. - Мрамор ломали вблизи, покажу заброшенные каменоломни. Гранит, правда, издалека, верно. Но это ж куявы, для защиты
своих трусливых душ чего не сделают!.. Будто за стенами можно отсидеться.
На самой вершине гигантского пологого холма со срезанной верхушкой величественный дворец, крыша блестит червонным золотом, стены из белого мрамора, три этажа, вдоль окон последнего, третьего, идет широкий балкон, можно пробежать вокруг всего здания, заглядывая в окна и вламываясь в двери.
- Дворец Тулея, - объяснил Аснерд. - Тцарский, построил еще Видевдат, потом, правда, перестраивали, расширяли, украшали...
Вяземайт хмыкнул:
- Расширяли!.. Твой Видевдат построил мелкий курятник! Из камыша, если вообще... не при коне будь сказано. Вспомни, какое время было.
Аснерд подумал, почесал в затылке, взгляд стал задумчив.
- Да, подзабываю...
Над главными воротами, распахнутыми во всю ширь, распростер крылья бронзовый дракон. На каменных стенах справа и слева от ворот во всю высь каменные рыла разъяренных драконов. Аснерд уважительно покачал головой, Вяземайт придержал коня и всмотрелся с холодноватым отрицанием, а Придон стиснул челюсти в немом бешенстве.
Скилл сразу уловил перемену в настроении брата, в глазах засверкали веселые искорки.
- Брось, - сказал он легко, - на всю Куявию не найдешь сотни человек, которые бы видели живого дракона! Это все спесь, спесь...
- Знаю, - процедил сквозь зубы Придон. - Это и бесит.
Скилл расхохотался.
- Пусть убогенькие гордятся. Мы-то знаем настоящую цену.
Придон хмуро промолчал. Драконы живут только в дальних отрогах Рипейских гор, нашлись безумцы, что приручи
ли... Не так, как люди собак, собаки - преданные друзья, а
как приручают быков или лошадей, но теперь это гордость
всей Куявии. Мол, ни один народ не настолько отважен,
чтобы вступить в союз с драконами! Однако же быков или
коней используют по всей Куявии, а драконы и сейчас живут
сами по себе, в войнах их не видели, а все, что удавалось куявам, это пролететь раз-другой на спине дракона. Но непонятно, что потом. Может быть, дракон потом съедает наездника.
Из ворот медленно выдвигались, словно город выдавливал тесто, одинаково тучные, неповоротливые люди. Все в цветных одеждах, свободных, похожих на женские, все неторопливые, будто плавающие в теплой воде. Вперед, как облако, выплыл на коротких толстых ногах непомерно тучный мужчина с выпирающим животом. Он отдувался на ходу и вытирал потное лицо широким рукавом.
Артане пустили коней шагом, а когда до встречающих оставалось не больше пяти шагов, Скилл вскинул руку ладонью вперед. Это было небрежное приветствие и одновременно приказ своим остановиться.
Толстый человек с натугой поклонился. Его мясистое лицо сразу налилось кровью, а толстые складки на необъятной шее Побагровели.
- Меня зовут Черево, - сказал он придушенным голосом. - Черево, наместник земель Лесогорья, бер из рода Улиновичей. Великий тцар благословенной Куявии, блистательный Тулей, велел мне встретить дорогих гостей и вообще... показать город. Если надо, помочь, дабы не претерпели неудобств.
Скилл захохотал:
- Неудобств? Я сам умею расстегивать портки. За его спиной загоготали. Черево снова поклонился, но уже чуть-чуть, развел руками.
- Мир между нашими странами едва-едва установлен. Малейшее нарушение обычаев... даже по незнанию... и новая бойня? Хочешь ли этого ты, старший сын тцара?
Скилл внезапно стал серьезным.
- По крайней мере, - ответил он суховато, - не сейчас. Но поспеешь ли за нами, бер?
Черево щелкнул пальцами. Из ворот бегом вывели красивого коня под дорогой попоной и с расшитым золотом седлом. Уздечка и вся сбруя блистали как жар, украшенные золотыми и серебряными бляхами. Один воин поспешно опустился на колено, а еще два помогли Череву взобраться на коня. От усилий вельможа побагровел еще больше, лицо и толстая шея едва не лопались от прилива дурной крови.
Оглянулся на артан, те наблюдали с издевкой во взглядах, пробурчал:
- Ничего не понимаете... Для счастья любой женщины, нужен мужчина, а для полного счастья - полный мужчина. Не какой-нибудь обрубок дерева, как... гм, словом, следуйте, если сумеете, за мною...
Придон косился с гадливостью. Белое жирное тело, похожее на кожу червяка, что роется в толще земли и никогда не зрит солнца, жирные складки на щеках, шее, на боках выпирают целые валики. Это не воин, не работник, вообще не мужчина.
Медные врата города, толстые и с выступающими драконами из начищенной меди, Придону показались створками гигантской раковины. Он почти ожидал увидеть за ними мягкое рыхлое мясо перловицы. За воротами в самом деле открылось пестрое, неопрятное - рыхлое и гадкое мясо дешевого базара, пахнуло нищими, больными и чем-то гадким, гнилостным, что может существовать только за такими вот высокими и непродуваемыми стенами.