Выбрать главу

Если мощное чувство радости, предвкушения и довольства, смешанное с предчувствием чего-то, идущее от Мирривы еще можно как-то объяснить в свете доступной информации, то тщательно подавляемое отвращение и немного ненависти ко мне от Ириви не укладываются ни в какие рамки.

— А уж как мне приятно познакомиться со спасителем моей подруги, — буквально промурлыкала хорошо поставленным голосом предводительница отряда, подходя поближе, отчего пять моих викаэлок дружно передернулись и скривили лица в гримасе, прямо говорившей — «я так и знала!».

— Может, вы сначала приведете себя в порядок, а потом уже все остальное? — вклинилась между нами Шинва с одной стороны, а ее сестра с другой, ненавязчиво оттирая от меня зеленоглазую красавицу.

— Прошу простить за мой неприглядный вид, к сожалению, я еще не успела привести себя в должный вид, — ничуть не смутилась Миррива, — пожалуй, так будет действительно лучше, дела можно оставить на более позднее время. Мы пойдем смоем с себя грязь и пыль, а вы, девочки, пока соберите что-нибудь на стол.

И она прошла мимо, легко задев той частью тела, что пониже спины. Не глядя на меня, за ней следом скользнула и вторая прибывшая викаэлка. Проводив их взглядом, я тихонько хмыкнул себе под нос. Красавица, каких поискать, да еще и умеет этим преимуществом пользоваться. Обычно я общаюсь с девушками даже не задумываясь об этом, но под взглядом зеленых глаз, мне на мгновение стало слегка неуютно. Даже некоторый опыт, полученный от некроманта не годится — этот бабник предпочитал сам охотиться на девушек, а таких вот обходил десятой дорогой, пару раз нарвавшись.

За спиной раздался дружный вздох, то ли облегчения, то ли огорчения. Развернувшись, я увидел молчаливые переглядывания пятерки.

— И? — я постарался вложить в голос как можно больше насмешки, ехидно улыбаясь.

Честно говоря, было забавно наблюдать синхронную работу сестер по защите такого невинного и непорочного меня, от посягательств хищной красавицы.

— Ну, — замялась Шинва, — вот ты и познакомился с нашей предводительницей.

— И, судя по лицу, так же понял, что она из себя представляет, — добавила Авелия, одобрительно похлопав меня по плечу, — теперь я могу быть спокойна за тебя, а то нам тут только по уши влюбленного мага не хватало.

— А что, и такое было, — невольно заинтересовался я.

— Ты что! Когда мы сюда только прибыли, за ней табуны мужиков носились, готовые выполнять любую прихоть, — возмущенно взмахнула руками Нури, — сейчас-то все ее уже знают, а кто нет, так тех добрые люди просвещают.

— Весело вы тут живете.

— И не говори, с ними не соскучишься, — ухмыльнулась Орилла.

— Но Мира совсем обнаглела, подала голос возмущенная Элия, — мы тебя нашли, а она тут начинает устр…

Быстрый удар локтем в бок от Нури и она обиженно замолчала. Мда, прокололись.

— Кстати, а когда мы будем завтракать, — осведомился я, как будто ничего и небыло, — ведь вы тоже пока не ели?

— Ой, точно, — преувеличенно деловито воскликнула Шинва, — мы тут стоим, болтаем, Миррива и Ирили уже скоро вернутся, а у нас ничего нет на столе.

И все девушки потянулись на кухню.

— Готовой еды у нас навалом, осталось только разогреть, так что ты подожди немного, пока мы тут справимся, — попросила Авелия, следуя за остальными.

Подождать, так подождать. Ничего не имею против. Я отодвинул от стола стул и присел на него. А викаэлки тем временем начали носить на стол посуду, расставлять кувшинчики и бутыли из мутного стекла, запечатанные воском. Орилла водрузила на стол большую миску с мытыми фруктами, а рядом поставила графин с ягодным морсом.

Наблюдая за суетой девушек, я неожиданно понял, что мне нравится когда вокруг много народу, есть с кем пообщаться, поспорить или пошутить. После полного поглощения души мага я стал больше внимания обращать на смертных, испытывать разные чувства при событиях, которые ранее не очень-то и задевали. Интересно, это временный эффект или постоянный? Хотя, если принять во внимание старших ангелов, с кем уже успел пообщаться в городе, я думаю, что второе, ведь они продолжают наслаждаться жизнью в срединной сфере. В то время, как я только восхищался окружающим изобилием жизни до первой своей души.

— А вот и мы, — раздалось со стороны лестницы.

Повернув голову, я на мгновение замер в восхищении. И было от чего. Спускавшаяся по ступеням викаэлка была ослепительно красива. Отмытые шелковистые темно–красные волосы волной спадали на спину и плечи Мирривы, подведенные чем-то брови стали почти черными и резко выделяли яркую зелень больших глаз. Плотно облегающее фигуру светлое платье со всякими узорами, не закрывающее руки и плечи, позволяло разглядеть очертания всех ее достоинств, от вида которых, простые мужики мгновенно потеряли бы голову, да и не простые тоже. А контраст смуглой кожи(мне не показалось раньше) со светлой тканью серьезно бил по инстинктам. Не обошлось и без украшений — в уши викаэлки были вставлены серьги с небольшими изумрудами под цвет глаз. Переместив взгляд вниз, я заметил, что на ноги было надето нечто светлое и воздушное, не скрывавшее изящную форму ступни.