Выбрать главу

СТЕНА!

Это сработало. Внезапно, камни сошлись за их спинами, перекрывая путь потоку. Вскоре вода иссякла, и мокрые Вар и Лиса, откашливаясь, пытались восстановить дыхание. Фонарик, который был водонепроницаемым, продолжал освещать пещеру. Неожиданно Лиса издала нервный смешок, а затем второй. Вар тоже улыбнулся. Вскоре они оба громко засмеялись.

— Вот видишь, смог же. — сквозь смех сказала Лиса.

— Даже и не думал, что ты мне дашь силу! — отпарировал Вар.

— Что поделать, раз уж Хель почему-то тебя любит. — продолжала Лиса. Смех Вара резко прекратился.

— Что? — низким, скрипящим голосом спросил Вар, ком застрял у него в горле. Лиса тоже перестала смеяться.

— Не притворяйся, что так этого и не понял! — тяжело вздохнула Лиса. — Это и дураку ясно.

— Кто сказал, что я хочу, чтобы она меня любила? — теперь тон Вара был злой!

— Ой, да ладно тебе, может хватит уже этих соплей с твоим прошлым! — язвительно заметила Лиса. Увидев панический блеск в глазах Вара, она продолжила. — То, что я никому ничего не говорю, не значит, что я не знаю твою историю. Думаешь, я не вижу, как ты цепляешься за прошлое, боясь признать очевидное.

— И что же я, по-твоему, боюсь признать, а, голубушка? — нарочито спокойно, скрипя зубами, спросил волк. Но Лиса сделала вид, что не заметила и продолжила.

— То, что ты сам влюбился. Думаешь, этого никто не видит? — Лиса саркастически усмехнулась. — Ой, простите, сударь наш заколдованный, забыла, что ты САМ этого не видишь.

Лиса не успела даже моргнуть, как она оказалась лежа на спине, прижатая рычащим волком.

— Думай, что говоришь! — Вар злился. — Думаешь, я не знаю, что чувствую к Хель? Думаешь, я могу представить себе жизнь без нее! Я бы перевернул весь мир, искал бы ее, уничтожил бы любого, кто пытался бы мне помешать. Разрушил бы любые границы, которые нас разделяют.

— Серьезно? — несмотря на злость Вара, Лиса рассмеялась ему в морду. — Тогда почему ты отрицаешь, что она может полюбить тебя? Это решило бы твою проблему с проклятием.

Вар отпустил Лису и пошел вперед. Лиса, поднявшись, пошла за ним. На нескольких развилках они поворачивали наугад, выбирая направление. Оба молчали, пока внезапно Вар не нарушил мрачную тишину между ними.

— Когда все кончится, она уйдет обратно в свой мир. Ее место там, а не здесь! Я не хочу, чтобы ей было также больно, как будет мне.

— Почему ты не попросишь ее остаться с тобой? — волк удивленно посмотрел на девушку, как будто эта мысль даже не посещала его голову. Лиса продолжила. — Ты плохо знаешь Хель, если думаешь, что она вернется к себе, забыв о нас. Думаю, она будет бороться за свое счастье, больше всех.

Вар долго испытующе смотрел на Лису, но ничего не сказал. Задумавшись, он повернулся и пошел вперед.

Неожиданно за ними послышался шорох, и запахло крысами. И Вар, и Лиса резко обернулись. Из щелей между камнями сверкали красные глаза огромных крыс. Количество красных глаз постепенно увеличивалось, крысы осторожно, но все еще боязливо приближались. Вар и Лиса начали потихоньку отступать, в то время как крыс становилось все больше.

— Василиса, ты точно не можешь колдовать? — спросил Вар.

— Слушай, проблема в том, что нет! — ответила Лиса.

— Надеюсь, что они не голодные. — сказал Вар, когда одна самая храбрая крыса бросилась на него, пытаясь вцепиться в его морду. Вар смог отшвырнуть ее, но уже другие крысы начали нападать. — ВАЛИМ!

Начался бег. Лиса вновь уселась на Вара, пытаясь найти среди трав в своем подоле что-то против крыс, но большая часть была целебного характера. В тряске было сложно найти нужные травы. Один мешочек, который она держала в руках, неожиданно выскользнул из ее пальцев, и травы разлетелись по земле. Крысы замедлились, но Вар, пытаясь убежать, расчихался. Внезапно Лиса увидела свет справа, а следующей секундой на них налетела Хель.

— Некогда объяснять! — закричала девушка, резко отстраняясь. — Бежим!

Тем временем несколько крыс уже догнало их, вблизи просвистел топор чудовища.

Гор и Иван

Когда свод начал рушиться, Ванька быстро схватил Гора, которого заметил рядом с собой, подмышку и попытался найти остальных членов своей группы. Однако падающие камни усложняли его поиски, и он не мог добраться даже до Лисы. Не теряя времени, Ванька решил двигаться вперед, преодолевая завалы и уклоняясь от опасных обломков. С течением времени камни стали падать все реже, и он решил оглянуться, чтобы проверить, как далеко они отстали от остальных.

— Ты жив? — спросил он у волколака.

— Вроде да... Спасибо тебе. А где остальные? — Гор оглянулся, но никого не нашел.

— Мы разделились.

— Они не...?

— Живы! — Ванька исследовал пещеру палкой со светом, которую им дала Хель. — Пойдем, нам нужно их найти.

Они только начали двигаться, когда над их головами раздался треск, и огромный камень чуть не обрушился им на головы. Ванька не растерялся и, молниеносно достав Кладенец, разрубил камень пополам, так что две половинки аккуратно упали по обе стороны от них с Гором. От неожиданности Гор упал на задницу и с ужасом глядел на обломки.

— О... фигеть, не встать! — сказал Гор, с восхищением глядя на Ваньку. Тот лишь пожал плечами. В его голове была только мысль о том, как можно быстрее найти остальных. Гор встал и последовал за Иваном, стараясь держаться поближе к нему на всякий случай.

Продолжая свой путь в полной темноте и осторожно обходя развилки, Иван и Гор иногда заходили в тупики, приходилось возвращаться и менять направление. Их шаги отдавались эхом в тишине пещеры, пока вдруг не раздалось отдаленное пение. Ванька и Гор резко повернули головы, пытаясь определить источник этого завораживающего звука, но рядом никого не было.

Пение было волшебным и пленительным. Голоса звучали как серебристое журчание ручья и звон колокольчиков, переплетаясь в пленительную гармонию. Каждая нота проникала в самые глубины сознания, вызывая медленное погружение в одурманенное состояние. Оно подчиняло волю.

Все мысли о Лисе выветривались из головы Ивана. Только беспокойство о любимой помогало ему не потерять окончательно голову и сопротивляться упоительной мелодии. Пение становилось все громче, и образ Лисы начинал исчезать. Оно уносило их в мир мечтаний и дурмана, где реальность сливалась с фантазией.

С каждой нотой звук становился все сильнее, внедряясь в самые глубины сознания. Возбужденный страстью и желанием, Иван шатаясь шел к источнику прекрасного голоса, забывая обо всем, в ожидании неземного блаженства и удовлетворения.

И вот, прекрасные девы начали появляться прямо из стен пещеры. Они были высокими и изящными, чарующими женщинами с длинными, густыми волосами, сплетенными из черных угольных нитей. Их кожа была бледной и полупрозрачной. Глаза сияли красноватым светом, а зрачки были окружены темными кольцами, погружая в бездну. Их губы были красными и чувственными, манящими.

Девы были обнажены, только длинные волосы прикрывали их гибкие тела. Они плавно танцевали вокруг путников, словно парили над землей, едва касаясь ее поверхности. Их изящные пальцы с длинными когтями нежно касались мужчины, заманивая его за собой. Ванька послушно следовал за ними, Гор остался стоять на месте, как будто уснул стоя.

Вскоре девы осмелели, и одна из них подошла к Ивану и поцеловала его, погрузив его в счастливый дурман, а затем пожирая его душу, обняла его, лаская.

Все бы продолжалось дальше, если бы на них не набросились три перепуганных субъекта, спасаясь от крыс во главе с крысолюдом. В одурманенное сознание Ивана ворвался голос Василисы, запыхавшийся и очень раздраженный.

— Что! Тут! Происходит!

Глава 19

Хель

Каменный лабиринт мы разворошили на славу. Часть лабиринта рухнула благодаря нашим стараниям, часть приобрела новый коридор благодаря моим экспериментам, а другая часть превратилась в заросли деревьев под руководством Лисы. Мы оказались вновь в тупике, где единственным путем был проложенный божественным образом проход.