Выбрать главу

— Мистер Сольвэнга! — воскликнула бегущая к нам фигуристая белокурая красотка.

Судя по тому, что она бесстрашно бросилась под колеса кареты, пытаясь догнать оборотня, от дефицита женщин, жаждущих согреть его холодными лоусонскими ночами, следователь явно не страдал. Но всё равно предпочитал нервировать именно меня…

Хотя, я не могла не признать очевидного. Несмотря на неуживчивый характер и жуткие шрамы, Джаред был до неприличия привлекательным мужчиной. И дело было даже не в красоте. Такие как он, покоряли дам не внешностью.

Жесткий, сильный, властный, но всё же способный заботиться о тех, кто ему действительно дорог. Убойная смесь, заставляющая каждую леди верить, что именно она сможет стать той единственной, которую он будет до конца жизни носить на руках.

— Мистер Сольвэнга, — с придыханием пропела блондиночка, — вы не могли бы уделить мене несколько минут?

Мисс с надеждой воззрилась на оборотня, показательно игнорируя моё присутствие.

— Нет, — сухо ответил Джаред, — мисс Марсайл, если у вас есть важная информация, касательно расследования, пройдите в центральное отделение полиции и обратитесь к Дэреку Шангара. Мой рабочий день закончился час назад.

— Но…

— Доброго вечера. Мисс Найтерс, пойдемте.

— Но чем я хуже этой девки?!

— Мисс Марсайл, вы хотите провести неделю за решеткой за оскорбление сотрудника полиции? — спокойно спросил Джаред.

Белокурая куколка злобно засопела и презрительно скривила густо накрашенные ярко-алой помадой губы. Судя по тому, что мисс всё же замолчала, в кутузку ей не хотелось, но и выдавить из себя извинения она тоже не смогла.

— Мистер Сольвэнга, — сказала я, не желая больше наблюдать за кривляньями блондинки, — благодарю за помощь, но дальше я и сама доберусь.

Я попыталась забрать у Джареда чемоданчик, но поняв, что скорее оторву ручку, чем отберу сумку у оборотня, вежливо раскланялась и пошла в отель налегке. Благо, мои личные вещи доставили в отель еще до моего приезда в Лоусон, а документы и регистрационная карточка были в кармане пальто.

— Я вас догоню через минуту, — крикнул мне вслед двуликий.

Через минуту я буду уже возле отеля, подумала я, сворачивая за угол. Тут идти от силы…

Возле моего лица, отражая свет фонаря, блеснул длинный нож. Но, к счастью, модифицированное тело успело отреагировать быстрее человеческого разума.

Я рефлекторно отклонилась влево и, едва удержавшись после такого поворота на ногах, отпрыгнула в бок, пытаясь выгадать себе пространство для дальнейших манёвров.

Противник оказался неповоротливым, туповатым, но, судя по заметным даже через куртку буграм мускулов, очень сильным. Медведь? Или кабан?

В любом случае, тут лучше полагаться на ловкость и скорость.

Оборотень кинулся на меня, вновь замахнувшись ножом. Наклон, короткий шаг в бок, выпад и быстрый удар кулаком в челюсть. Двуликий взвыл, а я, вместо того чтобы добить его, чудом увернулась от нового удара.

Бугай работал в паре. И второй, судя по скорости, был намного опасней.

Худощавый жилистый двуликий удобнее перехватил нож, но в этот момент из-за угла выскочил Джаред. За секунду оценив ситуацию, он швырнул мой чемодан в голову бугаю, только оправившемуся от удара в челюсть, и кинулся на второго противника.

Воспользовавшись тем, что тощий отвлекся на Сольвэнгу, я подскочила к пытающемуся встать двуликому, и с силой ударила его носком сапога вначале в живот, а затем в голову.

— Жестко, — рассмеялся Джаред, закончив мутузить своего противника.

Я откинула упавшую на глаза прядь и ещё раз с силой пнула оборотня. Кто сказал, что лежачих не бьют? Бьют! Очень даже бьют! В моём чемоданчике было аппаратуры почти на сто пятьдесят тысяч золотых! А из-за этих…

Нет, я была безгранично благодарна Джареду за помощь, но нападавших мне хотелось порвать на кусочки за испорченные артефакты. Учитывая их хрупкость, мне не нужно было смотреть в сумку, чтобы узнать, что там осталось только бесполезное крошево из кристаллов, пружин, шестеренок…

— Ну-ну, успокойся!

Меня сгребли в охапку и, прижав к мощной груди, нежно погладили по голове. Кажется, мистер Сольвэнга решил, что у меня началась истерика.

— Беги в номер, а я позову патруль и оформлю эту парочку в отделение. Я скоро поднимусь к тебе.

Не став спорить, я побежала к отелю, уже на ходу обдумывая услышанное. В каком смысле он ко мне поднимется? Он что, собрался спать в моём номере?!

Ресепшен я пролетела со скорость пули, на лету показав документы и карточку клиента…